|
|
How to Put My Dog on the Throne / Как усадить моего пса на трон
(создатель)
|
|
|
|
The Emperor is My Child's Father / Император — отец моего ребёнка
(создатель)
|
|
|
|
I Don't Mind Being a Dog / Я не против быть псом
(создатель)
|
|
|
|
If You Come To Me / Если ты придёшь ко мне
(создатель)
|
|
|
|
I Only Saved the Kingdom / Я всего лишь спасла королевство
(создатель)
|
|
|
|
Not My Fiancée / Не моя невеста
(создатель)
|
|
|
|
I Will Find You / Я найду тебя
(создатель)
|
|
|
|
You Drive Me Mad / Ты сводишь меня с ума
(создатель)
|
|
|
|
My Teacher, Mr. Kang / Мой учитель Кан
(создатель)
|
|
|
|
Until I Come to Like Zero Cola / Пока я не полюблю «Zero Cola»
(создатель)
|
|
|
|
My Husband Became a Child / Мой муж стал ребёнком
(создатель)
|
|
|
|
Love My Enemy / Полюби своего врага
(создатель)
|
|
|
|
The Temptation Only You Are Unaware Of / Соблазн, неведомый лишь тебе
(создатель)
|
|
|
|
Do It With Me / Будь со мной
(создатель)
|
|
|
|
I Picked You Up / Я подобрала тебя
(создатель)
|
|
|
|
The Beast I Knew Was the Prince / Зверь, которого я знала, оказался принцем
(создатель)
|
|
|
|
When the Bad Boss Makes His Move / Когда плохой босс переходит черту
(создатель)
|
|
|
|
I Want to Be a Wicked Daughter-in-Law / Я хочу стать плохой невесткой
(создатель)
|
|
|
|
I Raised the Male Lead and Got Devoured / Я вырастила главного героя, и он меня съел
(создатель)
|
|
|
|
I Tamed the Male Lead Who Would Kill Me / Я приручила главного героя, который должен был меня убить
(создатель)
|
|
|
|
The Impact of My Death on You / Как на тебя повлияла моя смерть
(создатель)
|
|
|
|
I Was a Substitute / Я была лишь заменой
(создатель)
|
|
|
|
Please Remember Me / Пожалуйста, помни меня
(создатель)
|
|
|
|
The Merman Confined in My Lake / Русал, заточенный в моем озере
(создатель)
|
|
|
|
My Gentle Deceiver / Мой ласковый обманщик
(создатель)
|
|
|
|
After I Died, My Husband Went Mad / Я умерла, и мой муж сошел с ума
(создатель)
|
|
|
|
Wicked Temptation / Порочное искушение
(создатель)
|
|
|
|
I Am My Bias's Bodyguard / Я — телохранитель своего биаса
(создатель)
|
|
|
|
The One Who Makes My Heart Flutter / Тот, кто заставляет сердце трепетать
(создатель)
|
|
|
|
The Way That Knight Lives As A Lady / Из рыцаря в Леди
|
|