|
|
I became a cat in a horror game / Я стала кошкой в игре ужасов
(создатель)
|
|
|
The invisible princess saves the crazy protagonist / Принцесса-невидимка спасает сумасшедшего главного героя
(создатель)
|
|
|
The Low-Ranking Civil Servant Wants to Achieve Success / Государственный служащий низкого звена желает добиться успеха
(создатель)
|
|
|
The Monster Duke Mistook Me for His Wife / Герцог-монстр принял меня за свою жену
(создатель)
|
|
|
Evil Lady, Please Bake Bread / Злая леди, испеките, пожалуйста, хлеб
(создатель)
|
|
|
If you Marry the bastard of an enemy family / Если выйти замуж за бастарда вражеской семьи
(создатель)
|
|
|
I Possessed The Daughter Of A Runaway Sub-Female Lead / Я вселилась в дочь сбежавшей второстепенной героини
(создатель)
|
|
|
원작은 모르겠고, 먹고 살기도 바쁩니다 / Без знаний об оригинале я занята тем, что зарабатываю на жизнь и еду
(создатель)
|
|
|
공주보다 시녀가 천직이었습니다 / Быть горничной у меня получается лучше, чем принцессой
(создатель)
|
|
|
The Villain's Daughter-In-Law is a Powerful Person / Невестка злодея — могущественный человек
(создатель)
|
|
|
I Was Just Taking Care Of My Sick Father / Я просто заботилась о своём больном отце
(создатель)
|
|
|
The villainous princess saves the damn knights / Злодейка-принцесса спасает чёртовых рыцарей
(создатель)
|
|
|
A little revenge plan for a villainess living for the third time / Маленький план мести злодейки, живущей в третий раз
(создатель)
|
|
|
The prince's nanny, specialty is murder / Няня принца, специальность – убийства
(создатель)
|
|
|
The villain's nutritional deficiency will be eliminated / Пищевой недостаток злодея будет устранён
(создатель)
|