|
|
I don't have soul skills, I can kill Douluo / У меня нет духовных способностей, я могу уничтожить Боевой Континент (M)
(создатель)
|
|
|
I build the Black Shadow Corps in Douluo / Я создаю корпус Черной Тени на Боевом Континенте
(создатель)
|
|
|
Douluo Xiaoyao Villa / Боевой Континент: Вилла Сяо Ву
(создатель)
|
|
|
I sell jars in Douluo / Я продаю баночки на Боевом Континенте
(создатель)
|
|
|
Wilderness Live: True Princess, She Blasts Interstellar / Прямой эфир из дикой местности: Настоящая принцесса покоряет галактику
(создатель)
|
|
|
Interstellar Fairy Tale / Межзвездная сказка
(создатель)
|
|
|
Interstellar First Group Pet / Питомец первой межзвездной группы
(создатель)
|
|
|
Voyager’s Interstellar Journey / Межзвездное путешествие Вояджера
(создатель)
|
|
|
A Changes O I Still Sweep the Interstellar [female O Male A] / Перемена, так что я все еще путешествую по Интерстеллару [женщина О Мужчина А]
(создатель)
|
|
|
Farming Routine After Returning From Interstellar / Обычная Фермерская жизнь после Возвращения из Интерстеллара
(создатель)
|
|
|
Second In the Interstellar Text / Второй в тексте Интерстеллар
(создатель)
|
|
|
A Western fantasy journey that began with Game of Thrones / Фантастическое путешествие на Запад, которое началось с Игры престолов
(создатель)
|
|
|
My Body Can Infinitely Awaken Skills / Мое Тело Может Бесконечно Пробуждать Навыки
(создатель)
|
|
|
Super Dimensional Martial Immortal / Сверхпространственный Боевой Бессмертный
(создатель)
|
|
|
Douluo starts with the Pea Shooter / Боевой Континент: Начало с горохового стрелка
(создатель)
|
|
|
In Douluo, the female pope used me as a substitute for her first love / В мире Боевого Континента, Верховная Жрица считает меня заменой своей первой любви
(создатель)
|
|
|
Douluo: Peerless Angel Glory / Боевой Континент: Несравненная Ангельская слава
(создатель)
|
|
|
Douluo: Sell Ning Rongrong Task Card, She Dropped Out of School / Боевой Континент: Продав карточку с заданием Нин Ронгронг, она бросила школу.
(создатель)
|
|
|
I Don’t Have a Soul Skill, I’ll Cut Down the Douluo / У меня нет Душевного навыка, я сокрушу Боевой Континент
(создатель)
|
|
|
Douluo See You For a Long Time / Боевой Континент: Мы еще долго Будем с Тобой Видеться
(создатель)
|
|
|
Douluo: Opening Sign To the Goddess Xiaowu / Боевой Континент: Открывающий знак Богине Сяо Ву
(создатель)
|
|
|
Douluo’s Nuclear Explosion / Ядерный взрыв на Боевом Континенте
(создатель)
|
|
|
Douluo: My apprentice is the pope / Боевой Континент: Мой ученик — Священник
(создатель)
|
|
|
Douluo: I, the Son of the Sea God Pavilion, Peerless in the World / Боевой Континент: Я, Сын Бога Павильона Морского, не имеющий себе равных в мире.
(создатель)
|
|
|
The ultimate transmission fear beast stands on the Douluo Continent / На Боевом Континенте обитает самый страшный зверь в мире
(создатель)
|
|
|
Douluo: If you don’t accept your confession, why are you crying if you change your mind? / Боевой континент: Признался в любви, а тебя отшили? Чего ж ты ревешь, когда сам передумал
(создатель)
|
|
|
Give Douluo a little technological shock / Устроим Дуло небольшой технологический шок
(создатель)
|
|
|
Douluo: Forced to become a villain, I started to save myself / Боевой КОнтинент: Вынужденный стать злодеем, я начал спасать себя сам
(создатель)
|
|
|
Douluo: Legend of the Ancestral Dragon / Боевой Континет: Легенда о древнем драконе
(создатель)
|
|
|
Douluo: Steal Tang San's luck and become stronger! / Боевой Континент: Укради удачу у Тан Сана и стань сильнее!
(создатель)
|