|
|
Prince, Let’s Just Walk On the Villain Path / Принц, давай просто пойдем по пути злодейства
(создатель)
|
|
|
I’m the Older Sister of the Female Lead / Я старшая сестра переродившейся главной героини
(создатель)
|
|
|
Behind The Scene Of A Fairy Tale / История, стоящая за сказкой
(создатель)
|
|
|
The Main Character Is A Villainess / На самом деле главной героиней была злодейка
(создатель)
|
|
|
Step-Mother has Given Up / Мачеха сдалась
(создатель)
|
|
|
The Tomboy -Prince- Was Reincarnated as a Villainess in an Otome Game! / Сорванец «принц» перевоплотилась в злодейку отомэ-игры!
(создатель)
|
|
|
She Becomes A Passive Villainess-NOT! / Она становится пассивной НЕ-злодейкой!
(создатель)
|
|
|
I Grabbed the Tyrant’s Heart / Я захватила сердце тирана
|
|
|
I Opened The Birdcage Door / Я открыла дверцу птичьей клетки
(создатель)
|
|
|
You’ll Regret It / Ты об этом пожалеешь
(создатель)
|
|
|
Do All Mothers in Childcare Novels have to Die? / Неужели все мамы в романах о детях должны умирать?
(создатель)
|
|
|
I’m the Only One Who Can Put the Tyrant To Sleep / Я единственная, кто может усыпить тирана
(создатель)
|
|
|
There’s No Divorce For You / Для тебя не будет развода
(создатель)
|
|
|
If you want a girl from the downfall family / Если хочешь любовницу из падшей семьи
(создатель)
|
|
|
Predator of the palace / Дворцовый хищник
(создатель)
|
|
|
I Didn’t Lull You To Sleep Only For You To Be Obsessed With Me / Я убаюкивала тебя не для того, чтобы ты стал мною одержим
(создатель)
|
|
|
Lucius / Люциус
(создатель)
|