Я только что дочитал весь этот перевод и решил глянуть на оригинал. Это было ошибкой. Я думал чел просил денег за свой перевод и редактуру, адаптацию под ру читателя, но не, несколько переведенных абзацев с помощью DeepL дало понять что разница этого перевода и моего машинного только в самой банальной редактуре по типу правильный местоимений и родов. Меня нагрели на энное количество денег, хотя я мог сам все это перевести и просто подправить с помощью программ... Если я не прав, пусть автор перевода отметит это со своими доводами.
Вы покидаете сайт tl.rulate.ru и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний.
Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.
Don't Poke The Bear! / Не тыкай медведя!
Mind Games and Fun Dames (Cyberpunk: Edgerunners Gamer SI) / Киберпанк: Игры разума