MrMrMr: посты :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

MrMrMr
(переводчик) : посты

1 пост

Про переводы и переводчиков а также читателей и авторов :)

Почему каждый второй кто хоть как-то знает язык и умеет пользоваться онлайн переводчиками считает что может переводить литературу? Практически в большей части рассказов о обработке текста видать и не слышали никогда.. Неужели вы считаете, что просто дословно перевести достаточно? Большая часть предложений написана словно людьми с другой планеты, то есть так вообще у нас не пишут и не говорят.

Если уж взялись что-то делать то надо хотя бы стараться а пока большая часть откровенная халтура в виде, закинул в переводчик, отредактировал что-бы можно было читать и все готово. Я великий переводчик на rulate

Некоторые рассказы переведены так плохо, что аж искажен смысл во многих местах. Печально =\

Администрация rulate вы вот тоже переводите кучу рассказов и постоянно новые за собой забиваете, точнее вам переводят ребята.. за 100р главу 1 главу, что уже говорит кое о чем.

У меня к вам вопрос: Вы перед тем как выкладывать читает что вам ваши переводчики на аутсорсинге присылают. Да многие скажут, че ты придрался они крутые раз переводят столько всего.. Но нафига столько переводить если половина халтура еще та? Книгу читаешь только один раз в первый раз и если она фиговая то все... магический момент пропал из-за чьей то халтуры.

Зачем вы под себя все проекты подминаете, если вам и так идет % от подписке, ведь есть тут отличные переводчики, хоть медленно но переводят и качество на высоте, если бы было больше свободных проектов, то пришли бы еще, я уверен. Но отслеживая обновление каталога могу сказать: стоит только появится 1-2 главам от более менее норм анлейтеров как вы уже создаете тему с этим рассказом тут без глав иногда даже без описания и они лежит пока вам не вышлют главы иногда неделями... вот зачем?

Сайт вроде для переводчиков, но в итоге тут либо ребята ваши кому вы кидаете 100 рубликов за главу кое как переводят в итоге либо те оставшиеся из которых половина гонит халтуру ибо даже не догадывается что можно делать лучше...

Еще прямо интересно даже, как много людей, знающих чуть чуть родной язык, решили стать авторами.. почитав их работы могу сказать, что половине надо подучить язык и расширить словарный запас, сильно надо. Часть произведений прямо пахабный бред и судя по восторженным комментариям публика соответствующая.

В заключение хочу спросить самих читателей: Наш уровень читателей действительно настолько низок, что они довольны и халтурой и не могут увидеть ошибки или неверный перевод, абы как построенное предложение и тому подобное? У вас должно быть какое-то самоуважение, почему по правде не писать в комментариях о качестве а не просто ставить вездесущее спасибо? Вы настолько не цените себя и свое время что готовы употреблять любой суррогат?

По мне тут независимых переводчиков которых стоит рекомендовать не столь много, и я хочу некоторых порекомендовать, вроде не запрещено:

Fortytudo - http://tl.rulate.ru/users/3490 да я знаю что он уже не независимый :) но все же

bakayoshi - http://tl.rulate.ru/users/24213 Отличный перевод ISSTH

KejinNeko - http://tl.rulate.ru/users/12340/books

Viorika - http://tl.rulate.ru/users/4283 спасибо за Forgotten Conqueror

Sneg - http://tl.rulate.ru/users/1541 огромное спасибо за Coiling Dragon

HepoH - http://tl.rulate.ru/users/6506/books

lmtgroup - http://tl.rulate.ru/users/5376

Darklate - http://tl.rulate.ru/users/6290/books не все их переводы тут есть =\

wolfich - http://tl.rulate.ru/users/5050 спасибо за Stellar Transformations

Nanahoshi - http://tl.rulate.ru/users/22112

zzver - http://tl.rulate.ru/users/20

Daoseeker1313 - http://tl.rulate.ru/users/33/books человек старается

Google - http://tl.rulate.ru/users/3862

rodyaha - http://tl.rulate.ru/users/9420

Я уверен есть еще хорошие переводчики, но видимо я еще не читал их работ :) Но время же есть, да?

Надеюсь не сотрут, критика всегда полезна...

Написал MrMrMr 29 нояб. 2016 г., 4:37 комментариев: 89