× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Sortaeschta

Команда имени меня. Выкладываю переводы, которые делаю сам в свободное от работы время. Стараюсь делать качественно, поэтому буду рад любой поддержке.

🌐 https://boosty.to/sortaeschta

👥
1
переводчик
📚
5
переводов
❤️
0
лайков

Переводы команды

  • Рыцарь для некроманта
    Necromancer’s Knight

    Было темно, непроглядно темно. Где я? Где я был в последний раз? Я умер. Я всё ещё мёртв? Свет, такой тусклый, но такой ослепительно яркий, появился вертикальной линией. Линия становилась всё шире и шире, пока каменная плита над моим гробом не была полностью убрана. Я убрал её, даже не желая этого. А моё тело продолжало двигаться, пока не оказал...
    Перевод от Sortaeschta Английские
    8 / 0 50 0 / 0 0 / 0 0 9 0

    Было темно, непроглядно темно. Где я? Где я был в последний раз? Я умер. Я всё ещё мёртв? Свет, такой тусклый, но такой ослепительно яркий, появился вертикальной линией. Линия становилась всё шире и шире, пока каменная плита над моим гробом не была полностью убрана. Я убрал её, даже не желая этого. А моё тело продолжало двигаться, пока не оказал...

    Развернуть

    последняя активность: 26.09.2025 00:07

    состояние перевода: Завершён (Короткая полуюмористическая история про рыцаря которого воскресила маленькая девочка и втянула в небольшое абсурдное приключение)

    жанры: боевик, приключения, фэнтези

    тэги: гильдия авантюристов, искатели приключений, короткий рассказ, нежить, некромант, рыцари

  • Десмертификатор
    The Immortalizer

    Эдвин — высокий, сильный и красивый молодой человек из отдалённой, но неопределённой деревни в далёкой сельской местности. Он вовсе не замаскированный лич. Совершенно обычный Эдвин хочет вступить в Гильдию искателей приключений — организацию финансируемых правительством наёмников, которые защищают жителей от опасных монстров, таящихся в дикой пр...
    Перевод от Sortaeschta Английские
    13 / 0 57 0 / 0 0 / 0 0 3 0

    Эдвин — высокий, сильный и красивый молодой человек из отдалённой, но неопределённой деревни в далёкой сельской местности. Он вовсе не замаскированный лич. Совершенно обычный Эдвин хочет вступить в Гильдию искателей приключений — организацию финансируемых правительством наёмников, которые защищают жителей от опасных монстров, таящихся в дикой пр...

    Развернуть

    последняя активность: 30.11.2025 23:59

    состояние перевода: Заброшен

    жанры: фэнтези

    тэги: авантюристы, магия, монстры, средневековье

  • Побег с Персефоны-4
    Escape From Persephone-4

    Евклид уже больше года находится в ловушке на Персефоне-4. Он вынужден жить в спасательном костюме, а его единственный спутник — искусственный интеллект, запертый в древнем корабле. И его единственная надежда на спасение — корабль, построенный из обломков, разбросанных по планете. Ему нужно только найти источник энергии. Но в радиусе действия ег...
    Перевод от Sortaeschta Английские
    0 / 0 0 0 / 0 0 / 0 0 0

    Евклид уже больше года находится в ловушке на Персефоне-4. Он вынужден жить в спасательном костюме, а его единственный спутник — искусственный интеллект, запертый в древнем корабле. И его единственная надежда на спасение — корабль, построенный из обломков, разбросанных по планете. Ему нужно только найти источник энергии. Но в радиусе действия ег...

    Развернуть

    последняя активность:

    состояние перевода: В работе (Довольно бодрая фантастика с нотками юмора и перманентным выживанием на волоске)

    жанры: боевик, научная фантастика

    тэги: выживание, искусственный интеллект, космос, монстры

  • Марионетка
    Marionette

    К нам домой доставили неизвестную посылку, а внутри была кукла и записка с надписью «7 дней».
    Перевод от Sortaeschta Английские
    1 / 0 7 0 / 0 0 / 0 0 1 0

    К нам домой доставили неизвестную посылку, а внутри была кукла и записка с надписью «7 дней».

    последняя активность: 21.08.2025 23:40

    состояние перевода: Завершён (Довольно неплохая законченная история выдержанная в духе классических страшилок )

    жанры: мистика, сверхъестественное, ужасы

    тэги: короткий рассказ, кукла, одержимость, призрак, смена сущности

  • Прожорливое отражение
    Ravenous reflection

    Горе постигло город Дрезин. Но он об этом ещё не знает. Магистр Ордена вышел на охоту, прихватив с собой награду, от которой невозможно отказаться, и тайну, смысла которой он сам не знает – навлекая на себя последствия, выходящие за рамки самых смелых ожиданий. Конечно, никто не мог знать, что произойдёт. Даже вампир, которому эта награда была о...
    Перевод от Sortaeschta Английские
    8 / 0 50 0 / 0 0 / 0 0 1 0

    Горе постигло город Дрезин. Но он об этом ещё не знает. Магистр Ордена вышел на охоту, прихватив с собой награду, от которой невозможно отказаться, и тайну, смысла которой он сам не знает – навлекая на себя последствия, выходящие за рамки самых смелых ожиданий. Конечно, никто не мог знать, что произойдёт. Даже вампир, которому эта награда была о...

    Развернуть

    последняя активность: 1.12.2025 00:04

    состояние перевода: Завершён (В целом же - все придирки незначительные и я советую прочитать эту короткую историю Она напомнила мне истории с закрученной мифлологией и магической системой которые мне нравятся самый яркий пример подобного - Повелитель Тайн )

    жанры: мистика, ужасы, фэнтези

    тэги: 16+, вампиры, демоны, злые боги, магия, мрачный мир, сражения