Обратная связь | Предложение #382 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Обратная связь | Предложение #382

-2

-5
+3

Владелец перевода не может блокировать чтение рецензии на произведение

Владелец перевода или автор не может блокировать чтение рецензии (и коментирование рецензии) на произведение. Вообще говоря иногда получается странная картина. Человек написал рецензию, а зайти и прочитать что там написано он не может.

Или я как читатель хочу посмотреть рецензии на это произведение и опять же не могу их прочитать. Причем эти рецензии подчас могут быть и положительными (те которые не могу прочитать).

Иногда рецензия бывает неадекватной, поэтому нужно оставить право коментирования произведения, чтоб люди прочитавшие произведение могли отметить неадекатность рецензии (очень часто так и случается).


5 комментариев, Rashid, 21.11.2020 23:39
Отклонено

Обсуждение:

Всего комментариев: 5
#
много дизов, людям не интересно..
Развернуть
#
Скорее это неинтересно владельцам переводов и переводчика, сильно сомневаюсь что читатели стали бы минусовать эту идею.
Развернуть
#
Ммм, нет. Просто нет. Ещё раз, в чём смысл данной идеи? Блок чтения блога остётся на откуп владельца проекта, и вносить какие-либо правки в эту функцию не имеет смысла. Вдобавок, опять же, не ясна суть идеи. Запретить владельцам ограничивать чтение блога? Разрешить авторам рецензий читать свои посты, даже если на проекте, под которым она, рецензия, оставлена, стоит ограничение на чтение блога?

Если последнее было бы полезным изменением, особенно учитывая, что при текущем раскладе ты даже не имеешь права изменить или удалить пост в блоге проекта, который сам же и оставил, то само расплывчатое описание идеи не даёт понять, чего хочет её автор. Проблема есть, но её решения вы не предлагаете.
Развернуть
#
Ну я вроде в названии написал "Владелец перевода не может блокировать чтение рецензии на произведение", ну или как вы сами переформулировали "Запретить владельцам ограничивать чтение блога (рецензии)".

Посмотрите на это глазами читателя, я наткнулся на вроде бы интересную книгу, хочу почитать что он ней думают другие читатели. иду в рецензии и читаю какой то начальный огрызок.

Это мягко говоря вызывает раздражение.
Тогда уж если не хотите ограничивать в правах владельцев перевода, надо вместо запрещения чтения рецензии, вообще убирать этот пункт (рецензии) из данного произведения. Тогда это не будет по крайней мере вызывать раздражения.
Развернуть
#
Отвечу на это с моей точки зрения. Я вообще, как переводчик, не вижу резона в том, чтобы запрезать читателям писать в блог, так и тем более - читать его. Но в то же время не все держатели проектов разделяют мою точку зрения. Решение в данной ситуации остаётся на усмотрение владельцев проектов - и со стороны сайта это справедливо. Другое дело, что владельцы могут поступать несправедливо, но администрации сайта этот вопрос никак не должен касаться.

Ну, лично моё мнение.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь