Читать A Beekeeper in a Magical World / Пчеловод в магическом мире: Глава 17. Часть 1. Сон, как у младенца :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод A Beekeeper in a Magical World / Пчеловод в магическом мире: Глава 17. Часть 1. Сон, как у младенца

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 17. Часть 1. Сон, как у младенца

После часа ночи.

Даже самые оживленные места снаружи постепенно стихли.

С темными кругами под глазами и растрепанными волосами Чжан Чэн искал в Интернете «как бороться с бессонницей».

Он был владельцем небольшой компании.

Недавно его компания взялась за критически важный проект, и давление было огромным. Он плохо спал уже несколько дней.

Его мучила бессонница.

Он даже подумывал о том, чтобы физически ударить себя по лбу, чтобы уснуть. Однако он не хотел прибегать к снотворному без крайней необходимости. Побочные эффекты были значительными, а регулярное употребление могло притупить ясность его ума, что было неприемлемо.

Интернет предлагает множество нетрадиционных средств лечения бессонницы: горячее молоко, медовая вода, ванночки для ног перед сном и многое другое. После некоторых поисков Чжан Чэн обнаружил, что большинство из них ненадежны.

Но поскольку ему всегда нравился мед, он случайно открыл платформу онлайн-покупок и ввел в поиск «мед».

Появились профили нескольких продавцов, все с яркими и преувеличенными изображениями на обложках.

Чжан Чэн на мгновение задумался и добавил после слова «мед» «снотворное».

Это существенно сузило выбор.

Он просмотрел несколько профилей, и в большинстве из них туманно упоминалось, что стакан медовой воды перед сном может помочь заснуть, но не гарантирует результатов.

Это было ожидаемо, поскольку изначально мед не был снотворным.

У него был великолепный вкус, не было побочных эффектов и к тому же он помогает заснуть. Как такое могло существовать?

«Может быть, мне просто стоит купить снотворное, чтобы пережить этот критический период», — подумал он про себя. Он собирался выйти, когда заметил магазин с лозунгом, который заставил его остановиться.

В нем говорилось, что этот мед может эффективно способствовать сну. Выпив стакан медовой воды, можно гарантировать погружение в глубокий сон через 5-10 минут. Если эффект окажется неудовлетворительным, можно было запросить полный возврат средств.

Это явно рекламировало эффект, вызывающий сон, как основной аргумент в пользу продажи.

Чжан Чэн нахмурился. Как человек, ценивший практичность, он презирал подобный хвастливый маркетинг. Его расстраивало, когда компании выдвигали громкие заявления без доказательств.

«Кто-то действительно должен принять меры по наказанию таких продавцов», — пробормотал он. Однако он заметил три слова: «Город Хуаюй», и это заставило его остановиться.

«Город Хуаюй...»

Воспоминания детства нахлынули, неожиданно успокоив его беспокойное сердце. Когда он был ребенком, он больше всего любил мед, производимый в городе Хуаюй.

К сожалению, этот старый город-производитель меда пережил тяжелые времена из-за неизбежных изменений, вызванных прогрессом. Он не мог никого винить, просто вздохнул по поводу течения времени.

Однако ностальгия по детству улучшила его впечатление об этом магазине.

«Что ж, давай поддержим его и вспомним прошлое», — с самоуничижительным юмором подумал Чжан Чэн, покупая бутылку.

Бутылка весом 500 г стоила 300 юаней, и он посчитал, что это дороговато.

После покупки он вышел из интернет-магазина и занялся приготовлением блинов.

...

Доставка была быстрой.

В тот же вечер, перед концом рабочего дня, Чжан Чэн получил текстовое сообщение, уведомляющее его о том, что доставка уже в пути.

Поскольку город Хуаюй находился недалеко от его местонахождения и имел собственную логистическую систему, основная инфраструктура осталась нетронутой, несмотря на ее упадок. Единая услуга оказалась удобной и высокоэффективной.

Чжан Чэн не слишком много думал об этом.

Он не верил в утверждения о том, что этот мед поможет ему выспаться. Он купил его в основном для спасения лица «Города Хуаюй».

Теперь, после бессонной ночи, он совершенно забыл о меде. Он даже не удосужился забрать посылку и, вернувшись домой, пошел прямо в свою квартиру.

И только когда он не смог заснуть и вспомнил о «снотворном, мед».

Он спустился вниз, достал сверток из шкафа и заварил чашку медовой воды.

«Вкус довольно хороший, совсем как в моем детстве», — заметил он, удивленный вкусом меда. Это было трудно выразить словами, но вкус отличался от промышленного купажированного меда, представленного на рынке. У него был натуральный и освежающий вкус.

Пожалуй, только те, кто пробовал по-настоящему чистый мед, могли заметить разницу.

«Город Хуаюй все еще верен своим корням», — размышлял он.

Он сидел за компьютером, попивая медовую воду и печатая на клавиатуре.

Ощущение тепла постепенно распространилось по всему телу и в определенный момент внезапно вспыхнуло.

Чжан Чэн внезапно почувствовал давно утраченную сонливость.

"Вот и оно!"

Ощущение, которого он ждал!

Он лег на кровать и вскоре уснул.

Всю ночь он спал как младенец.

На следующий день, когда он проснулся, он чувствовал себя невероятно отдохнувшим. Его разум был необычайно ясен, и он обладал изобилием энергии. Вся усталость, стресс, как умственный, так и физический, рассеялись.

http://tl.rulate.ru/book/99897/4109145

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку