Читать [Marvel/DC] Still Defiant! / Всё еще Дефайнт (Марвел / DC): Глава 43. Пурпурная Кровь III :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"

Готовый перевод [Marvel/DC] Still Defiant! / Всё еще Дефайнт (Марвел / DC): Глава 43. Пурпурная Кровь III

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Конечно, Город Завтрашнего Дня был невероятным, но, как и во всех других городах, в нем все еще существовали преступность и несчастные случаи.

Он закрыл глаза и стал прислушиваться. Возможно, его контроль над слухом был не таким тонким и точным, как у Мэтта, но он был достаточно сильным, чтобы уловить очевидные вещи.

Полицейские сирены, звуки выстрелов, крики о помощи.

За считанные мгновения до его слуха донеслась целая какофония событий.

— Ладно, давайте сделаем это. — Пора было работать.

В считанные минуты улицы Метрополиса начали приводить в порядок, преступления пресекались, несчастных случаев удавалось избежать, люди были спасены.

Дэниел, как всегда, делал все аккуратно и старался, чтобы его присутствие в городе было замечено. Ведь его целью как героя было вдохновлять людей.

Они должны были знать, что он рядом, чтобы помочь им, спасти их.

И кто знает, может быть, еще один «особенный» человек решит разыскать его.

Дэниел не знал, что его желания скоро сбудутся, но не так, как он ожидал.

Его взгляд метался по зданиям Метрополиса, а уши были внимательны к любым призывам о помощи.

Во время полета его глаза уловили что-то вдалеке. Его взгляд сфокусировался, и он увидел молодую женщину лет восемнадцати, которая находилась в опасной близости от края здания, собираясь упасть и разбиться насмерть.

Самоубийца? Не раздумывая, он развернулся в воздухе и ускорился. Расстояние в сотни метров легко сократилось, когда его тело остановилось перед женщиной, готовое убедить ее передумать.

Он никогда раньше не делал ничего подобного, но полагал, что все всегда бывает в первый раз.

Он посмотрел на нее прямо, но то, что он увидел, заставило его остановить слова, которые собирались сорваться с его губ.

В ее глазах не было света. Это было все равно что смотреть на труп. Но, несмотря на это, он увидел в них что-то еще... страх?

Недоумение Дэниела было прервано новым голосом — мужчина подошел к двери, ведущей на лестницу.

— Ты просто завораживаешь: стоишь и паришь в воздухе, как будто гравитации не существует. Столько силы скрыто в одном теле. Подойдите, дайте мне рассмотреть тебя получше, — сказал мужчина.

Дэниел медленно перевел взгляд на надменное лицо, и его зрачки слегка расширились.

Это лицо, он помнил это лицо. Он снова посмотрел на девушку, на этот раз внимательно, замечая то, на что раньше не обращал внимания.

До его носа донесся крайне отвратительный запах.

Самодовольная улыбка на лице мужчины слегка померкла, когда его приказ не был выполнен. Его голос зазвучал снова, на этот раз с большей силой.

— Подойди ко мне!

Но то, на что он так рассчитывал, не произошло. Дэниел полностью проигнорировал его и посмотрел на девушку. Страх в ее глазах постепенно исчезал, и он увидел, как в ней расцветает что-то другое.

Это была надежда.

— Мне жаль, что я не смог спасти тебя раньше, — искренне извинился он. Что бы ни случилось с этой девушкой, что бы она ни пережила, он должен был остановить это раньше.

Услышав его слова, улыбка на лице мужчины полностью растворилась. Впервые в жизни внутри него зародилась паника. Его тело развернулось, готовое войти в дверь, из которой он вышел, и убежать.

Дэниел наблюдал за происходящим в замедленной съемке, краем глаза наблюдая за его действиями, как тигр наблюдает за оленем, пытающимся бежать со сломанной ногой.

Прежде чем он успел сделать шаг к двери, Дэниел оказался перед ним. Его рука крепко обхватила шею, и он легко поднял его тело.

— Не стоит переживать, всё в порядке, Кевин. Нам с тобой нужно поговорить, — сказал Дэниел, видя, как паника и страх наполняют его глаза. Он бы солгал, если бы сказал, что ему это не нравится.

Для монстра, стоящего перед ним, для человека, которого будут звать Киллгрейв, милосердие не было тем, что Дэниел готов был проявить.

Для этого существа он мог предложить только одно.

Девушка уже потеряла сознание, Дэниел быстро вырубил ее, а тело аккуратно положил подальше от края здания. Он хотел убедиться, что с ней всё в порядке, но если он действительно хотел спасти ее, то сначала должен был разобраться с корнем проблемы.

Кевин Томпсон корчился, хватка Дефайнта была подобна тому, как если бы его зажали между неподвижными стальными прутьями. Он не мог говорить, из его рта вырывались лишь странные звуки и бульканье.

Дэниел поднялся в воздух и вскоре вылетел за пределы Метрополиса, в считанные минуты добравшись до безжизненной поляны в глубине леса.

Он разжал хватку, и человек в его руках пролетел добрых два метра, с силой ударившись спиной о землю.

— Угх!

Кевин закашлялся и скорчился на земле, по его лицу стекал холодный пот. Он поднял голову и увидел, что Дефайнт стоит в воздухе и смотрит на него, как на мусор.

Он отпрянул и пополз по земле. Его грандиозный план провалился. В его больном сознании всё было ясно: он думал, что, когда Дефайнт окажется перед ним, тот должен будет склониться перед ним, как и все остальные.

Он должен был стать его марионеткой.

Его высокомерие ослепило его. Он даже на секунду не задумался о том, что его силы могут вообще не работать.

И это было его самой большой ошибкой.

— Ты мог бы спрятаться, понимаешь? Не высовываться, жить вдали от больших городов. Конечно, это не длилось бы вечно. Рано или поздно я бы нашел тебя. Но ты мог бы оттягивать этот момент гораздо дольше.

Дэниел мягко приземлился и подошел к Кевину, глядя на него — испуганного, дрожащего. Он был жалок.

_____________

 

http://tl.rulate.ru/book/99850/4765370

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку