Читать [Marvel/DC] Still Defiant! / Марвел и DC: Всё еще Дефайнт: Глава 15. Кто-то за мной наблюдает IV :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод [Marvel/DC] Still Defiant! / Марвел и DC: Всё еще Дефайнт: Глава 15. Кто-то за мной наблюдает IV

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

«Вот, держи».

Девушка взяла вещи, все еще выглядя немного растерянной.

«Да, спасибо?» - неуклюже ответила девушка, но Дэниел не обратил на это внимания, попрощался и продолжил свой путь.

Странная девушка или нет, но у него еще были дела. Он изучит ее позже.

.

.

.

Кэрол смотрела вслед незнакомцу, пока он уходил, а в голове все еще крутились мысли о том, что только что произошло.

Впервые в жизни она на кого-то наткнулась.

Ничего страшного не произошло, ничего особенного! Она не споткнулась!

Благодаря идеальной памяти сцена воспроизводилась в ее сознании с идеальной четкостью. Она пересматривала каждый момент, проверяя, не почувствовала ли она себя плохо или не истолковала ли что-то неправильно.

Но она не ошиблась и не почувствовала себя плохо; напротив, она споткнулась, кто-то заставил ее тело отступить назад.

Кто-то сумел дотронуться до нее, не поранившись.

Неверие, которое она испытала, повергло ее в шок, пока мать не пришла за ней, чтобы заставить пойти заплатить.

Кто это был? Это был первый вопрос, который пришел ей в голову, как только реальность настигла ее.

Она стала осматриваться: в городском супермаркете было всего пять касс, и он был не очень большим. Найти цель было легко: его лицо она не смогла бы забыть, даже если бы захотела.

Его внешность запечатлелась в ее памяти по разным причинам, помимо идеальной памяти.

Он был высоким, выше ее; не многие парни в городе могли этим похвастаться.

У него была хорошо сложенная фигура, что было легко заметить, поскольку он ничего не скрывал, в отличие от нее, которая обычно носила свободную, плотную одежду, чтобы не привлекать внимания.

Его короткие черные волосы были уложены в подходящую для его лица прическу.

Его темно-синие глаза казались такими же глубокими и пронизывающими, как и в первый раз, когда она их увидела, что неосознанно заставляло ее нервничать.

У Кэрол не было слов, чтобы описать привлекательность мужчины, поскольку раньше она никогда не обращала внимания на такие детали, но, вероятно, она могла бы сравнить его с моделями из журналов, которые Хлоя постоянно просматривала.

Нет, на самом деле, эти модели были полны всевозможного макияжа и косметики, что было легко заметить ее сверхчеловеческим глазам.

Это была главная причина, по которой она никогда не интересовалась ими; это было все равно что видеть людей в масках, пытающихся быть идеальными, но, на ее взгляд, это только еще больше подчеркивало их несовершенство.

Они были фальшивыми.

Но теперь, когда она увидела что-то настоящее, сравнение было невозможно. Теперь она понимала, почему Хлоя казалась такой завороженной, когда видела «красивого» парня.

Нет! Она не должна отвлекаться! Она быстро тряхнула головой, пытаясь прогнать эти мысли, но ее лицо все еще было красным.

Она должна была выяснить, кто он такой.

Она смотрела, как он уходит, и ненадолго закрыла глаза, сосредоточившись на чувстве, которое обычно держала как можно более тусклым из-за головной боли, которую оно могло вызвать.

В ушах зазвенело, когда ее сверхчеловеческий слух начал улавливать все окружающие звуки.

Она намеревалась быстро уловить звук сердцебиения своей цели и сосредоточиться на нем, чтобы отвлечься от потока других звуков и не быть перегруженной.

Этого делать не пришлось: звук, не похожий ни на один другой, мгновенно привлек ее внимание, и все остальные звуки просто растворились в фоновом шуме.

За свою жизнь она слышала множество ударов сердца — от родителей, Хлои или просто других жителей Смолвиля. Обычно она держала свой слух под контролем, чтобы не услышать то, что не следует, и не быть подавленной какофонией звуков. Способность игнорировать звуки до тех пор, пока они не исчезали, заняла у нее много времени, и она достигла такой степени контроля, что могла притворяться, будто у нее слух обычного человека.

Но в этот раз она почувствовала, что не сможет игнорировать этот звук, даже если захочет, не теперь, когда она его услышала, даже если отключит слух настолько, насколько сможет.

Потому что это было похоже на то, как если бы она услышала собственное сердце — звук громче, сильнее, чем любой другой, который энергично резонировал в ритме, с каждым ударом посылая импульсы в окружающее пространство, словно стремясь наводнить ими весь мир, — его просто невозможно было игнорировать, и, прежде всего, он был настоящим.

Словно глухой человек впервые услышал голос другого человека.

По крайней мере, так чувствовала Кэрол.

Теперь ей не нужно было видеть его, чтобы следовать за ним, когда ее уши уловили стук его сердца.

Куда бы он ни пошел, она сможет его найти.

.

.

.

По дороге домой Дэниел вдруг почувствовал холодок по спине, который заставил его с сомнением оглядеться по сторонам.

«Кто-то наблюдает за мной?» — задался он вопросом. Но как бы он ни старался, он ничего не мог найти и быстро попытался избавиться от этого чувства.

Но он не мог.

 

***

Телеграм — https://t.me/avotty — вся инфа по поводу выхода глав, анонсы и разные опросы насчет переводов. Ну и раздачи глав, куда без них

http://tl.rulate.ru/book/99850/4628662

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку