Читать The Villainess Whom I Had Served for 13 Years Has Fallen / Злодейка, которой я служил тринадцать лет, пала: Глава 19. ч.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод The Villainess Whom I Had Served for 13 Years Has Fallen / Злодейка, которой я служил тринадцать лет, пала: Глава 19. ч.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ох... Это застало меня врасплох.

— ...И меня.

— Я заплатил 300.000 золотых, но чтобы осталось столько...

— ...А сколько осталось?

— 700.000 золотых.

— Ик!

У Леди началась икота.

Она тихо отодвинула тарелку с шоколадными конфетами, которая стояла на кровати. Похоже, что с этого момента она готовится поститься.

Я, не колеблясь, отбросил конфеты Леди в сторону.

В конце концов, если мы хотим выжить, то должны начать экономить по полной.

700.000 золотых.

Если 10.000 золотых — это около 10 миллионов вон, то 700.000 золотых — это около 7 миллиардов, верно?

...Это большая проблема.

Как заработать 7 миллиардов вон за три месяца.

Мы не могли брать кредиты, так как были занесены в чёрный список.

В поисках ответа я посмотрел на Леди, но она стояла неподвижно, уставившись в окно, как сломанная кукла щелкунчика.

— Погода отличная!

Тем временем на улице шёл дождь.

* * *

Если вдуматься, это простая задача.

Заработать 700.000 золотых.

Несмотря на постоянное нытьё о том, что мы на мели, как обладатель одержимого тела, бороться за деньги неправильно.

Поскольку мне уже удавалось заработать солидную сумму в 300.000 золотых раньше, я уверен, что легко заработаю и 700.000 золотых.

С непоколебимым духом я встал перед стеной особняка, на которой всё ещё висел огромный предупреждающий знак, как и раньше.

[Изгнать злую злодейку из этого города.]

В прошлый раз они потребовали её ссылки в монастырь, но теперь трогательное послание жителей деревни было обновлено до призыва к её изгнанию из города. Часть моего сердца согрелась от их «доброты».

— Скоро, возможно, настанет время усилить охрану.

Я отказался от внешнего вида особняка благодаря тем, кто выражает свою художественную душу на чужой стене.

Стирать всё это бесполезно.

Благодаря им моя рабочая нагрузка уменьшилась, а оскорбления возросли — сделка «два к одному».

Я сдался, и, как ни странно, это довольно раскрепощает.

Итак, я решил в кои-то веки активно использовать стену нашего особняка.

С кистью в руке, когда я был занят нанесением флуоресцентной краски на стену, меня внезапно перехватил плюшевый мишка, брошенный сверху.

Бух. Когда плюшевый мишка со звуком встретил свой конец, я встретился с ним взглядом, и хозяйка дома проревела сверху.

— Хэй, ты, негодяй! Не порти стену!

Я же криво улыбнулся и вставил затычки в уши.

Если у тебя есть жалобы, то, во-первых, не стоило влезать в долги.

Вжик... Вшух!..

Реально заработать 700.000 золотых исключительно за счёт работы искателя приключений всего за три месяца — невыполнимая задача.

Особенно при уходе за Леди, зарабатывание денег само по себе является сложной работой.

Большинство искателей приключений устанавливают 1-2-дневный срок для выполнения прибыльных заданий, но для меня это невозможно.

Мне пришлось сосредоточиться на количестве, а не на качестве.

Поскольку Ханна, искательница приключений В-ранга, была в отъезде в Академии, также было невозможно выполнять задания более высокого ранга. 

Вот почему я придумал эту альтернативу.

[Внимание: Работа мечника, который схватил печально известного «Охотника за авантюристами». ★ Анонимность гарантирована ★]

1. Я выполню любую вашу работу.

2. Я возьму любую сумму денег.

3. Я даже найду вашего потерянного щенка.

4. Я открыт для заданий на охоту за головами.

Пожалуйста, напишите своё задание ниже.

Если не было рабочих мест с гарантированным высоким доходом, то нужно было просто создать их.

Это была лучшая перспектива трудоустройства, которую я мог придумать.

Единственный вариант, который я видел для быстрого притока наличных.

Наш особняк расположен за оживлённым районом города.

Патрули охраны проходят мимо нашего особняка, как и городские торговцы.

В то время как обычный маршрут до оживлённого района занимает тридцать минут, срезая путь по переулкам рядом с нашим особняком, вы доберётесь туда всего за десять минут.

Мимо особняка проходит много людей.

Возможно, именно поэтому он стал излюблённым местом свиданий для пар и невольно превратился в общественное пространство для горожан.

Любовь вечна. Лия ♥ Горф.

└ Она изменила мне.

└ О чём ты говоришь? Ты изменил первым.

└ Пф-ф. Смешно!

└ Где ты живёшь?

└ Ты злишься? Раздражена? Не можешь этого вынести, потому что ты такая злая, да? Но ты не знаешь, где я живу, не так ли?

В этом средневековом мире без мобильных телефонов стена особняка Оливии стала пространством для общения.

Она функционировала как доска объявлений.

Возможно, это могло бы принести приличную прибыль, особенно с моим впечатляющим резюме.

Поэтому я решил искать работу через стену. Я бы зарабатывал деньги на жизнь, работая авантюристом, и брался бы за большие задания на стене.

Разве это не помогло бы быстро погасить долг?

Испытывая чувство удовлетворения, глядя на стену, я понял, что чего-то не хватает.

— Ах...

Я забыл указать минимальную плату.

Даже у служб доставки есть минимальная сумма заказа, и я не мог не установить её для себя.

[Минимальная плата за задание.]

Хм-м...

[10.000 золотых.]

Идеально.

* * *

Прошёл день.

И когда я вновь стоял перед стеной...

— Что это?

Я не мог не вздрогнуть.

Кто-то воспринял всерьёз то, что я начал как полушутку.

Задание.

● Я поручаю вам разыскать преступника, который сбежал во время транспортировки.

Плата за задание: 300.000 золотых.

#За поимку живым будет выплачено дополнительно 300.000 золотых. Если задание будет выполнено в течение недели, будет предоставлен дополнительный бонус в размере 400.000 золотых.

На мимолётное мгновение в моём сознании промелькнул образ филантропа, похожего на насекомое.

http://tl.rulate.ru/book/99767/3533638

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Эх, ждём дальше...
Развернуть
#
Ну хоть где-то "Халява, приди!" сработало.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку