Читать Fairy Tail's Perfect Projection / Хвост Феи: Идеальная проекция: Глава 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Fairy Tail's Perfect Projection / Хвост Феи: Идеальная проекция: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```

— Это Сани? — глядя на мышь, выскочившую из-за двух вершин, которые представляли собой Биску, Си Фэн сожалел, что его жизнь не так хороша, как у этой мыши.

— Да, — Биска коснулась щёки, чувствуя небольшое смущение.

— Ладно, пойдём, в Фэйри Тейл.

— Да!

После нескольких дней пути Си Фэн и Биска наконец вернулись в Фэйри Тейл.

Увидев здание перед собой, Биска остановилась и с тревогой спросила:

— Они действительно примут меня?

— Определённо, — с улыбкой ответил Си Фэн, взяв её за руку и направляясь в гильдию. Будучи рядом с Си Фэном, Биска слегка покраснела, но не вырвалась и шла за ним.

— Я вернулся! — как только он открыл дверь, Си Фэн закричал.

— Привет, вернулся, Си Фэн.

— Добро пожаловать назад.

Увидев Си Фэна, все в гильдии начали его приветствовать.

— Эй, Си Фэн вернулся! Тогда сразись со мной! — в это время, увидев, что Си Фэн вернулся, Нацу тут же вызвал его на бой.

— Бах! — Но в это время Эльза появилась позади Нацу и ударила его в землю.

— Брат Си Фэн, только что вернулся, пусть сначала отдохнёт.

— Да… — Weakly произнёс Нацу.

— Хм? — В это время Эльза заметила, что Биска, которая следовала за Си Фэном, не могла удержаться и немного с обидой сказала:

— Брат Си Фэн, я тоже не представляю своих гостей.

— Хи-хи, Эльза ревнует, — заметил Хэппи, смеясь за спиной. Но, как только он это произнёс, его вдруг сковало, и, обернувшись, он увидел, что Эльза смотрит на него с угрозой. Он быстро закрыл рот руками (лаком), показывая, что ничего не говорил.

— О-о, — слушая слова Эльзы, Си Фэн подтолкнул Биску вперёд и сказал:

— Все, потише на минутку, это Биска, она вступила в гильдию с сегодняшнего дня.

— Всем привет, я Биска, Биска Мулан, — в это время Биска также подошла и радостно представилась.

— Ха-ха, добро пожаловать.

— Добро пожаловать, Биска.

— Добро пожаловать в семью.

Услышав искренние приветствия всех, у Биски появились слёзы счастья на глазах, и она почувствовала, что очень счастлива сейчас.

— Спасибо, Си Фэн, — сказала Биска и поцеловала Си Фэна в щеку.

— Э... — Эта неожиданная ситуация повергла Си Фэна в шок, пока не раздался голос Хэппи.

— Любовь... с ножками!

Что касается Си Фэна, он также заметил взгляды всех в гильдии, как бы говоря: «Сделай что-то».

Увидев это, Си Фэн быстро обернулся, но увидел, что Эльза уже ушла. Он поспешно сказал Биске:

— Биска, тебе следует сначала познакомиться с гильдией, у меня есть дела.

— Хм? — Глядя на спину Си Фэна, Биска на мгновение растерялась, а Кана, стоявшая рядом с ней, покачала головой, подошла к Биске и начала с ней общаться.

Что касается Си Фэна, он последовал за Эльзой к реке.

Подойдя к реке, Си Фэн увидел, что Эльза сидит на берегу, смотря на сверкающее озеро.

— Эльза... — Глядя на Эльзу, Си Фэн подошёл к ней и тихо сказал, но её единственным ответом был холодный вздох.

Увидев это, Си Фэн безнадежно улыбнулся, сел рядом и сказал:

— Это вина брата. Брат извиняется перед тобой, в качестве компенсации я купил тот карамельный мусс, о котором ты говорила.

— ...

Но Эльза всё ещё молчала и игнорировала Си Фэна, атмосфера на мгновение стала неловкой.

— Эльза, — Си Фэн покачал головой и крепко обнял её.

— Ах! — Внезапно оказавшись в объятиях Си Фэна, Эльза воскликнула, за struggling and shouting:

— Отпусти меня!

Это шутка, если отпустить её сейчас, это было бы глупо. Си Фэн игнорировал Эльзу, смотрел на неё и говорил:

— Эльза, если ты не простишь брата, я не отпущу.

— Ты... — Слова Си Фэна разозлили Эльзу. Глядя на его нахальство, она могла лишь безнадежно сказать:

— Я прощаю тебя, можешь отпустить!

— Нет, давно не обнимал Эльзу так, я хочу её обнять.

— Ты... — Видя такое нахальство Си Фэна, Эльза была очень сердита, но не могла выразить это, она была полна противоречий. Даже так, она всё же сняла броню, чтобы Си Фэну было не так неловко в своих объятиях.

Увидев, как Эльза сняла броню, глаза Си Фэна наполнились нежностью. Только когда Эльза была наедине с ним, она могла расслабиться.

— Брат Си Фэн...

— Хм? — Услышав слова Эльзы в этот момент, Си Фэн с недоумением посмотрел на неё.

— Эльза слишком упряма. Каждый раз, как я вижу брата Си Фэна с другими девушками, мне становится неуютно. Хотя брат Си Фэн говорил, что не покинет Эльзу, я всё время волнуюсь.

Слушая внутренний голос Эльзы, Си Фэн удивился. Похоже, инцидент с Башней Неба оставил у Эльзы глубокий шрам. Она боялась, что её снова оставят, поэтому всегда беспокоилась о себе. Он погладил её длинные красные волосы и сказал:

— Нет, Эльза — очень важный человек, и мы не будем расставаться всю жизнь.

— Брат Си Фэн...

— Эльза...

Они посмотрели друг на друга, приближаясь всё ближе, пока наконец их губы не встретились.

…… Река тихо текла, не росло ни одной травинки…

Спустя несколько минут Эльза отстранилась от Си Фэна с красным лицом, одновременно выражая…

Смотря на Эльзу, лежащую на груди, Си Фэн тихо прошептал ей на ухо:

— Эльза, можешь оставить дверь открытой для меня сегодня ночью?

— Хмм… — Лицо Эльзы мгновенно покраснело, когда она услышала слова Си Фэна. В этом возрасте, конечно, она знала, о чём говорит Си Фэн, и невольно потянулась к его поясу, при этом закручивая.

— Порвать... — Когда Эльза закручивала его пояс, Си Фэн резко вдохнул, но в конце концов, он слабо ответил.

Услышав это, Си Фэн очень обрадовался и ещё крепче обнял Эльзу. А Эльза, глядя на Си Фэна, её лицо стало ещё краснее, и она не знала, почему согласилась на это. В то же время её охватывало ожидание этой ночи.

— Кстати, где Мира и остальные? — Си Фэн задумчиво спросил, когда не увидел Миру и троих других братьев и сестёр в гильдии.

— Зачем ты их спрашиваешь? — Когда Си Фэн спросил о Мире, Эльза немного с ревностью сказала:

— Ты тоже скучаешь по ней?

— Нет, просто я не видел их сегодня. Вы собираетесь идти на задание? — Си Фэн, покачивая головой, отвечал. Теперь, обнимая Эльзу, он не будет глупо говорить, что скучает по Мире.

Увидев искренние глаза Си Фэна, Эльза кивнула и сказала:

— Да, Мира и остальные действительно ушли на задание, это задание уровня S, которое, кажется, называется «Мастера Зверей»!

— Что!! — Слова Эльзы полностью шокировали Си Фэна.

— Что случилось? — Увидев напряжённое выражение Си Фэна, Эльза спросила с беспокойством.

— Мила и остальные в опасности, — Си Фэн быстро поднялся с земли.

— Как так! Брат Си Фэн, откуда ты знаешь? — Хотя Мира и Эльза всегда были соперниками, на самом деле они уже признали друг друга и стали партнёрами и друзьями.

— Не буду об этом говорить, я пойду и посмотрю.

— Брат Си Фэн, я тоже иду.

— Это не нужно, я пойду один.

— Ладно тогда, — Эльза кивнула и больше не настаивала.

— Ну, я пошёл, — сказал Си Фэн, развернувшись и уходя.

— Лисана, подожди, я изменю твою судьбу.

```

http://tl.rulate.ru/book/99701/4683694

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку