× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод American comics: I evolved into a superman on my own / Я сам превратился в Супермена: Глава 228

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Почему ты не позвонил мне во время совещания? — спросила Ванда, придерживая грудь и пристально глядя на Шэнь Фэя. Остальные участники совещания слегка смутились, увидев, как она входит.

— Они не знают, — прошептали про себя новички, Випэр и Сфинкс.

— Но старожилы, типа Кроу и Коннорса, уже почти смирились с мыслью, что Ванда — их будущая босс-леди, — думал про себя один из ветеранов.

— Сам босс — молодой человек. Ванда тоже молода, красива и властна. Кажется, она — единственная, кто может приблизиться к Шэнь Фэю. Раньше была ещё одна, но … ,— подумал другой.

— Им тоже было интересно, почему Ванда не пришла вовремя. Может, что-то случилось? — подумал кто-то из присутствующих.

— Но судя по всему, босс просто не позвал ее, — подумал один из ветеранов, — а еще, неужели они забыли про отношения Ванды с Мстителями?

— Сейчас Черная Пантера на стороне Тони, и Мстители наконец-то снова объединились, — размышлял другой.

— Учитывая отношения Ванды с Мстителями, трудно сказать, предпримет ли она какие-то действия, когда придет время. Возможно, планы Осборна будут раскрыты заранее, — думал третий.

— В таком случае, лучше не посвящать Ванду ни в что, — решил один из ветеранов.

— Кто бы мог подумать, что она все-таки его нашла, — подумал другой, глядя на пару.

Шэнь Фэй смотрел на Ванду, а та отвечала ему не менее пристально.

— Выйдите все! — сказал он.

Коннорс и остальные поспешно вышли.

— Даже простой ум Носорога почувствовал, что в атмосфере конференц-зала что-то не так, — подумал про себя один из бывших.

— Напротив, — прошел и подумал другой, — перед тем, как выйти, Сфинкс и Випэр перевели взгляд на Шэнь Фэя и Ванду. Випэр взглянула на Ванду и подумала, что аура этой женщины ей сильно знакома.

— Когда все, один за другим, вышли из комнаты, кто-то предусмотрительно закрыл дверь, — подумал кто-то из бывших.

— Садись, — сказал Шэнь Фэй с улыбкой, — Не злись. Я не хотел тебя предупреждать, просто хотел избежать неприятностей.

— Какие могут быть трудности? Ты просто не веришь мне? Боишься, что я разрушу твой план? — ответила Ванда, и, садясь на стол в конференц-зале, её прямые бёдра приняли красивую форму, выгибаясь над столешницей. — Компания Осборна действовала совместно и даже не позвонила мне!

— Я действительно не доверяю тебе. По крайней мере в этом я не буду тебя обеспечивать, — спокойно ответил Шэнь Фэй.

— Почему? — спросила Ванда.

— Раз ты спрашиваешь, — ответил Шэнь Фэй, — моей целью на этот раз является Черная Пантера, или его родина … Ваканда.

— Я не знаю Черную Пантеру и Ваканду … Почему я не могу знать, — ответила Ванда.

— Но если я предприму действия против Ваканды, — сказал Шэнь Фэй, — Роджерс и остальные определённо не будут стоять сложа руки. А если я предприму действия против Роджерса и остальных … какой будет твой выбор?

— Сначала лучше хорошенько подумай, — продолжил он, — как в прошлый раз, и в предыдущий: ты всегда выбирала помогать Роджерсу и остальным. Я тогда ничего не сказал, так как просто пришел к ним в те два раза. Но сейчас ситуация другая, я обязательно вступлю в конфликт с Мстителями, и даже убью кого-то, чтобы защитить людей Осборна.

— Но почему ты запускаешь этот план? — спросила Ванда.

— Мне нужен вибраниум, — ответил Шэнь Фэй.

— Разве ты не можешь купить его у Ваканды?

— Они просто так его не продадут, — ответил Шэнь Фэй, — вся технология Ваканды основана на вибраниуме. Максимум, что они могут сделать, — выделить некоторое количество на международном рынке.

— Но это изначально их … — прервалась Ванда, заметив улыбку на лице Шэнь Фэя, которая была не совсем улыбкой.

— Их? — спросил Шэнь Фэй, — Если говорить так, — он усмехнулся, — я сейчас Верховный Маг Карма Тадж, значит Земля должна быть моей?

— Я пойду и уговорю их выделить немного … — предложила Ванда.

— Ты их не уговоришь. — ответил Шэнь Фэй. — Более того, мне нужно не просто немного. — он вздохнул, — И не только чтобы защитить Землю, но и чтобы получить более мощную силу и улететь к звездам. Мне нужно много вибраниума!

— Хорошо, — сказал Шэнь Фэй, встав с кресла, не дожидаясь ответа, — Я тебе все объяснил. Естественно, мы все еще друзья. И в воскрешении твоего брата, и в обучении магии я продолжу тебе помогать. — он улыбнулся, — Но наши отношения существуют только в магическом мире … — Шэнь Фэй посмотрел на Ванду, — Если ты хочешь вместе с ними вступить со мной в конфликт, — он усмехнулся, — можешь попробовать. — он посмотрел на нее, — Можешь проверить, чего ты добилась в своей тренировке за это время.

— Ванда опешила, услышав слова Шэнь Фэя.

— Внезапно, она поняла, — думала она, — что это действительно так. Хотя она не имела дела с Шэнь Фэем во время его схватки с Мстителями, она все же подсознательно предупреждала Роджерса и других.

— Не важно, — думала она, — имело ли это какой-то эффект или нет.

— В итоге она все же это сделала, — продолжила она.

— Ванда думала, что Шэнь Фэй не серьезно отнесся к ее действиям.

— Но сейчас казалось, — думала она, — что многое накопилось, просто еще не взорвалось.

— Когда она услышала от Шэнь Фэя, что их отношения существуют только в магическом мире, — думала она, — она испытывала невероятную панику, как будто она вот-вот потеряет его.

— Хотя это чувство не было так неприятно, как потеря Пьетро.

— Но все равно щемило сердце, — подумала Ванда.

— Это чувство заставило Ванду быстро встать и сказать: — Нет! Я не буду помогать им с тобой бороться!

— Я буду на твоей стороне, даже если я буду против них!

— В этот момент Ванда подумала, — думала она, — что только Шэнь Фэй помогал ей, а Роджерс и остальные, кажется, больше заботятся о ее боевых способностях и беспокоятся, что она может выйти из-под контроля.

— Он никогда не говорил, что хочет помочь ей воскресить ее брата.

— Только Шэнь Фэй это сделал, — думала она.

— Он остановился и, повернувшись, сказал с улыбкой: — Хорошо. Я собираюсь на ужин, ты поедешь?

— Хорошо!

— Когда Ванда услышала, что Шэнь Фэй приглашает ее на ужин, на ее лице появилась улыбка.

— Это был первый раз, когда Шэнь Фэй сам пригласил ее на ужин.

— ... —

— После ужина, — думал Шэнь Фэй — естественно все дела были сделаны. —

— Ванда сама испытывала чувства к Шэнь Фэю. — думал он.

— С половиной усилия, а с половиной просто так, это произошло естественным образом. — думал Шэнь Фэй.

— Уставшая Ванда лежала рядом с Шэнь Фэем, а он опирался на изголовье кровати и читал книгу, которую ему дала Гуй И. — продолжил Шэнь Фэй. — Это было о том, как усовершенствовать бесхозную мерность и стать хозяином этой мерности.

— Сначала отложим в сторону магические предметы, — думал Шэнь Фэй, — не поздно изучать их после того, как получу вибраниум, сначала разберусь, как стать хозяином мерности.

— Шэнь Фэй читал книгу очень медленно, — думал он, — потому что знания, изложенные в ней, действительно были слишком глубокими и включали в себя множество заклинаний и магии, связанной с душой и пространством.

— Также были чрезвычайно сложные расчеты магических формаций, — думал он.

— Только к рассвету Шэнь Фэй дочитал книгу до конца. Он потер лоб и почувствовал, — думал он, — как будто он вернулся к времени, когда он впервые вступил в контакт с биологией, — подумал Шэнь Фэй. — Хотя он записал все эти вещи.

— Но у него не было соответствующих базовых знаний, — подумал он.

— Пространство … душа, — пробормотал Шэнь Фэй, — усовершенствовать мерность очень просто: нужно нанести отпечаток своей души на ядро мерности. — подумал он.

— Но как нанести отпечаток души в мерности, которая звучит иллюзорно, — думал он, — это проблема.

— В книге говорится о использовании астральной магии, — продолжил мыслить Шэнь Фэй, — чтобы войти в мерность и с помощью души нанести отпечаток на ядро мерности.

— Душа входит в мерность, — думал Шэнь Фэй, — это чрезвычайно опасный способ.

— Потому что в мерностях существуют разные силы, — продолжал он. — Если душа случайно попадет под влияние этих сил, — думал Шэнь Фэй, — велика вероятность, что она повредится.

— Если душа повреждена, — думал он, — это может привести к различным последствиям, от умственного растройства до прямой физической смерти.

— Попробовать! — решил Шэнь Фэй.

— Он, конечно же, хотел попробовать. — подумал он, — В конце концов, если бы перед ним лежала бесхозная мерность, его бы захотелось ее проверить, — подумал Шэнь Фэй, — даже если бы она лежала перед любым магом.

— ... —

— Некоторые слова были удалены из-за цензуры. — подумал он.

http://tl.rulate.ru/book/99685/4332349

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода