Читать One Piece - I Am A Different Luffy! / Ван Пис: Я другой Луффи!: Глава 59. Таинственный Остров IV :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Piece - I Am A Different Luffy! / Ван Пис: Я другой Луффи!: Глава 59. Таинственный Остров IV

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Трио не могло сдержать удивления от внезапного полета.

"Ты же всегда умел летать! Почему ты не делал этого раньше?" пожаловалась Нами, как только осознала способность Луффи.

"Это было весело, правда? Ха-ха-ха." - ответил Луффи, смеясь и не обращая внимания на реакцию спутниц.

"Хе-хе, раз уж мы здесь, значит, было весело! Мистер Скунс очень расстроен..." Ширахоши тоже начала смеяться.

*РООААР*

Скунс выглядел в лесу заметно расстроенным, наблюдая, как его добыча исчезает среди деревьев, а затем взлетает в небо.

"Ну... Не могу сказать, что было не смешно так убегать, но меня это напугало!" ворчливо произнесла Нами, но вскоре расплылась в улыбке.

"Шарки..." Мегало был единственным, кто не радовался и не веселился, так как от него по-прежнему воняло.

"Что ж, давайте немного полетаем. Трудно найти место с густой растительностью, но если там есть река, я смогу ее найти." сказал Луффи, пролетая над центром острова.

Как только Луффи увидел просвет в деревьях из-за ручья в лесу, он вместе со своими спутниками направился к нему.

Тем временем Зоро спокойно шел по лесу.

"Хм?! Где все?" спросил Зоро, осознав, что он один, и огляделся по сторонам, ища своих спутников, которые были с ним еще минуту назад.

"Они потерялись, я не удивлен..." ворчал Зоро.

"Что ж, давайте найдем их." - сказал он и снова пошел по тропинке, пытаясь найти своих друзей.

Зоро продолжал идти, пока не наткнулся на какие-то странные строения.

"Какое необычное место..." отметил про себя Зоро, глядя на столб с отверстием странной формы и дверью за ним.

"Наверное, их здесь нет... Что ж, в любом случае, продолжим..." сказал Зоро, не обращая особого внимания на дверь, и продолжил поиски своих друзей, которые, по его мнению, заблудились в лесу.

На западной стороне стояли Усопп и Чучу и смотрели на происходящее перед ними.

*Бум*

*Бум*

*Бум*

*Бум*

*Бум*

"Хм? Все уже закончилось?" спросила Ямато, положив Канабо на плечо и глядя на сцену перед собой.

"Похоже на то." - ответил Рейджу, пиная своего последнего противника.

Перед ними лежала груда трупов гигантских зверей, сбитых в кучу, один на другом.

"Ау..." Чучу издал небольшой звук, увидев эту сцену.

"Похоже, мы бесполезны, Чучу..." с сожалением сказал Усопп, понимая, что винтовка у него в руках только для того, чтобы похвастаться, ведь он даже не использовал ее, пока девушки били и пинали вражеских зверей, встречавшихся им на пути.

"Как скучно, по пути мы не встретили ничего, кроме зверей..." монотонно произнесла Ямато.

"Думаю, нам лучше вернуться и найти остальных. Здесь нет ничего, кроме диких животных..." сказала Рейджу, прикуривая сигарету.

После этого группа решила найти Луффи с помощью карты капитана, которая указывала на то, что он находится в центре леса.

Тем временем в другом месте.

"Странно, я уверен, что они пришли сюда..." пробормотал Зоро.

Некоторое время спустя Зоро наткнулся на своих спутников, исследуя путь через лес.

"Хм?! Вы, ребята?" удивился Зоро, узнав знакомые лица.

"Зоро!" воскликнул Усопп, его челюсть слегка упала, он был удивлен тем, что Зоро один в этой части леса. Ямато, Рейджу, Усопп и Чучу смотрели на него с выражением недоверия.

"Ты спрашиваешь, не мы ли это заблудились?" воскликнул Усопп с комичным лицом, расширив глаза и сделав преувеличенную гримасу.

"Мы в западной части, это ты здесь заблудился..." спокойно сказала Рейджу, выпустив облачко дыма из сигареты и бросив на него неодобрительный взгляд.

"Мы на западе?!" Зоро был удивлен этим, в его глазах читалось недоверие, ведь он был уверен, что находится на востоке.

"А где остальные?" спросил Ямато, заметив, что он один.

"Они заблудились, вот я их и ищу..." заявил мечник.

"..."

"..."

"..."

"..."

Тем временем в другом месте...

"ХАХАХАХАХА. Ты все еще воняешь, Мегало!" Луффи громко рассмеялся, озорным взглядом давая понять, что ему весело за счет бедной акулы.

Ширахоши отчаянно пыталась отмыть Мегало мылом и мочалкой - предметами, которые Луффи поспешно приобрел в магазине, чтобы помочь им.

"Не смейтесь, Луффи-сама, он пострадал." Ширахоши причитала, ее намыленные руки показывали, насколько серьезной была ситуация для ее друга.

"Шарки..." Мегало хныкал, явно смущаясь запаха, который он приобрел от скунса.

"Какое отвратительное создание... Не могу поверить, что они существуют..." слезно пожаловалась Ширахоши, пытаясь отмыть друга от ужасного запаха.

"Луффи! Здесь ничего нет!" Нами появилась рядом с Луффи, который наблюдал за тем, как русалка пытается избавить свою акулу от нежелательного аромата. Навигатор с выражением отвращения обследовал окрестности в поисках хоть какой-нибудь зацепки, но безуспешно.

"Значит, это не в центре острова. Надеюсь, остальным повезет больше..." прокомментировал Луффи, не подозревая, что, возможно, он сможет развеять эти сомнения быстрее, чем думал.

"Надеюсь, они хотя бы найдут там что-нибудь полезное!" ворчала Нами, все еще недовольная запахом.

Посреди густого леса, где солнечные лучи едва пробивались сквозь верхушки деревьев, тишину прорезал резкий лай. Уши Луффи вдруг мгновенно обострились, уловив необычный звук, эхом отдавшийся среди деревьев.

"Ау!" Лай доносился откуда-то неподалеку и звучал в тишине необитаемого острова как уникальная мелодия. Глаза Луффи загорелись любопытством, когда он попытался определить точное направление звука.

"Шарки!" Акула Мегало немедленно отреагировала, узнав знакомый лай Чучу.

"Чучу уже нашел их!" Голос Ямато эхом разнесся по деревьям, внося оживление в тихую атмосферу.

"Похоже, они прибыли сюда." Луффи улыбнулся, его лицо выражало удовлетворение, когда он двинулся на звук. Его чувства были остры, и в воздухе витало ожидание скорого воссоединения.

Воссоединение двух групп не заняло много времени. Квартет, состоящий из Зоро, Ямато, Усоппа и Рейджу, а также верного Чучу, с удивлением обнаружил Ширахоши у небольшого ручья, предназначенного для отмывания Мегало, запах которого все еще сохранялся.

"Какой ужасный запах здесь..." тут же пожаловалась Ямато.

"Какого черта вы...?" начал было спрашивать Усопп, но его прервала Нами.

"Почему вы пришли с Запада вместе с Зоро?" - спросила Нами, разделяя замешательство Луффи.

"Мы заблудились как вы можете заметить." ответила Ямато, потирая затылок с недоуменным выражением лица.

Тем временем Луффи пробормотал про себя "Почему я удивлен...?". Он выяснял, что произошло, и в то же время гадал, где находятся Куина, Джонни и Ёсаку.

В лесу раздалось далекое эхо - мрачная симфония, состоящая из горестных причитаний Куины, Джонни и Ёсаку. Вдали от смеха и открытий основной группы среди густых деревьев разворачивалась мрачная сцена.

" Оуоуоуоуоу!"

" Оуоуоуоуоу!"

" Оууууууууууу!"

" Оуоуоуоуоуоуоуоуоу!"

" Оуоуоуоуоу!"

" Оуоуоуоуоуоуоуоу!"

Загнанная в ловушку и связанная, троица оказалась во власти группы каннибалов. Атмосфера была пронизана странными песнопениями, напоминающими темный ритуал, когда туземцы кружили вокруг них. На виду у всех стоял кипящий котел, указывающий на гнусную судьбу, которая их ожидала.

Чувство безысходности повисло в воздухе, охватив Куину и ее спутников. Яркие воспоминания о неожиданном нападении все еще преследовали их, когда они столкнулись с ужасной перспективой неизбежной участи от рук этих примитивных людей. Коллективная мысль отозвалась зловещим вздохом: "Мы умрем!"

 

 

http://tl.rulate.ru/book/99679/3628176

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку