Читать Game Of Thrones: Another Dragons / Игра престолов: Еще драконы: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Game Of Thrones: Another Dragons / Игра престолов: Еще драконы: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бахамут, дракон исполинский, умом недюжинным наделенный, не жаждал уничтожить всех лордов Вестероса. Сжечь их в прах – лишь бы усугубить хаос, что царил в королевстве после падения Таргариенов. Тогда бы его имя стало синонимом разрушения, даже если бы он попытался показать свою человеческую сторону. В этом мире родословная значила больше, чем лидерство, и Бахамут стремился захватить Вестерос, не уничтожая тех, кто станет основой будущего. Его грандиозный план требовал помощи от влиятельных людей из разных уголков королевства. Бахамут, изучив все хроники и книги, понял, что если бы он убил всех и вмешался в каждый конфликт, то нарушил бы естественный ход событий, стерев из будущего важные фигуры. Поэтому он решил помочь Таргариенам бежать, выжидая своего часа. Он знал, что их насильственное возвращение на трон может привести к их гибели или к восстанию народа. Разумнее было подождать, окрепнуть и вернуться, когда королевство, уставшее от претендентов на престол, отчаянно нуждалось в мудром правителе. В такое время люди предпочтут компетентность обидам, и будут готовы принять правителя, обладающего как родословной, так и способностями. Бахамут понимал это, и именно это и было частью его грандиозного плана.

Рев Бахамута, подобно грому, прокатился по замку, заставив Станниса упасть на колени. Сила и присутствие дракона, подобного божеству, превосходили все, что он когда-либо видел. Могучим взмахом крыльев Бахамут взмыл в небо, оставив Штормовой Предел и Станниса далеко внизу. Еще до рассвета Бахамут вернулся в Солнечное Копье, облетая замок в поисках своих юных драконов. Вскоре они вышли из близлежащего сада, играя и резвясь в лучах утреннего солнца. На спине Мун, к удивлению Бахамута, сидела Рейнис, крепко прижавшись к ней. Бахамут мягко использовал свою силу, чтобы отнести Рейнис к себе, обеспечив ее безопасность. Это зрелище повергло в ужас Элию, которая с трепетом наблюдала за происходящим из сада вместе со своим братом, принцем Дораном. Когда Бахамут приземлился на берегу возле Солнечного Копья, Элия, вскочив на коня, поспешила к дочери, а Доран держался на безопасном расстоянии. Элия, ругая Рейнис за безрассудство, обняла ее, успокаивая. Тем временем Бахамут наблюдал за своими драконами, удивленный растущей связью между Мун и Рейнис.

Элия, выйдя из тени Бахамута, посмотрела на величественного дракона. В ее сердце боролись беспокойство и надежда, а неуверенность стучала в груди, подобно барабану. Набравшись смелости, она спросила: — Мы уходим, Бахамут?

Бахамут не ответил сразу, сосредоточив свой взгляд на реке, что протекала неподалеку. Элия обменялась взглядом с Дораном, который кивнул в знак согласия с ее невысказанной тревогой. Он по-прежнему был осторожен и неуверен, но решил, что для безопасности сестры лучше позволить ей сопровождать великого дракона. С опаской Доран подошел к Бахамуту и преклонил перед ним колени. С почтением он произнес: — Король Драконов, я вверяю свою сестру и ее детей под твою защиту. Береги их, умоляю тебя.

Бахамут просто взглянул на Дорана, затем перевел взгляд на Элию, которая, собравшись с духом, осмелилась спросить: — Бахамут, ты не мог бы передумать и взять с собой мою свекровь и ее ребенка?

На ее просьбу Бахамут ответил: — Нет.

С этими словами Бахамут снова взмыл в небо, его могучие крылья понесли его к берегу. На рассвете Элии пришлось проститься со своей семьей. Она вместе с детьми направилась к галере, нагруженной припасами для долгого путешествия. Ее сердце сжималось от неуверенности, она не знала, чего ожидать от Бахамута и его средств передвижения, ведь она не понимала, как он будет перемещать корабли без команды моряков. Вскоре колоссальная тень Бахамута пронеслась над береговой линией, сопровождаемая его юными драконами. К их изумлению, Бахамут, используя свои уникальные способности, поднял корабль с земли, продемонстрировав телекинез. Вначале это вызвало дрожь у Элии на корабле и у всех, кто наблюдал за этим с берега. Однако страх быстро сменился изумлением, когда галера осторожно опустилась на спину Бахамута. Мачту корабля тщательно привязали к нему веревкой, чтобы она не мешала его полету. Эта сцена была захватывающим зрелищем силы.

Продолжая свой путь, молодые драконы время от времени пытались приземлиться на корабли, желая поиграть с Рейнис. Однако Бахамут строго предупредил их, чтобы они держались подальше от галеры, привязанной к его спине, ведь любое неосторожное движение могло разорвать корабль на части. Сам Бахамут воздерживался от еды во время путешествия, зная, что любое резкое движение может подвергнуть корабль опасности. Вместо этого молодые драконы наслаждались охотой в море, питаясь добычей, свисая с длинного хвоста Бахамута. Несмотря на периодическое раскачивание кораблей, вызывавшее у Элии и ее детей укачивание, они сумели выдержать путешествие благодаря запасам провизии, имевшейся на борту. После почти месяца, проведенного в море, сердце Бахамута переполнилось радостью, когда на горизонте он увидел свой любимый остров Наат. Долгое и трудное путешествие, наконец, подходило к концу.

http://tl.rulate.ru/book/99631/3404875

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку