Читать В Наруто: Я могу видеть ошибки / Я вижу ошибки в мире Наруто: Глава 120 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод В Наруто: Я могу видеть ошибки / Я вижу ошибки в мире Наруто: Глава 120

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 120

 

Коноха, дом Сатору.

"Осталось совсем немного!" - взгляд Сатору прикован к чему-то блестящему в его руках, в то время, как капля пота скатывается с его лба.

Все это время, он тщательно вырезает дзюцу-шики на своем новом серебрянном клинке, подаренным Сакумо-сенсеем.

"Эм?" - в тот момент, когда он почти закончил, Сатору оглянулся назад.

"Я разве не говорил, не приходить без предупреждения?"

"Ха-ха-ха, да ладно тебе. Неужели ты почувствовал мою уникальную чакру?" - послышался самолюбивый голос позади Сатору.

"Скорее запах жабы, которая не мылась несколько дней!" - сказал Сатору, отложив в сторону серебрянный клинок.

Джирайя понюхав рукава, сказал: "Ахахаха, действительно, есть небольшой запах. В конце концов, я странствующий писатель, и не всегда могу принять душ!"

 

 

 


С тех пор, как Джирайя узнал о писательском таланте Сатору, каждый раз, возвращаясь в деревню, первым делом он приходит к нему в гости, чтобы поговорить о литературе. 

"Эй! Беловолосик, не садись на кровать, это новое одеяло!" - но было уже поздно, и двухметровый Джирайя, уже завалился на кровать Сатору.

Подперев голову рукой, Джирайя сказал: "Не волнуйся, я лежу, а не сижу."

Сатору: "......"

"Не беспокойся о такой ерунде, вместо этого взгляни на это!" - довольный Джирайя вытащил книгу из кармана, и протянул ее Сатору.

Взглянув на книгу, Сатору с негодованием воскликнул: "Золотые цветы в райском саду"?

"Я конечно видел людей занимающихся плагиатом, однако никто из них, не додумывался прийти со своим плагиатом к автору оригинальной работы. Не думаешь, что это уже слишком?!" - сказал Сатору, презрительно посмотрев на Джирайю.

"Это просто отсылка, малыш, ха-ха-ха! Я только что выпустил эту книгу, и если она станет бестселлером, то предлагаю тебе сотрудничать над следующим романом, как тебе?"

"Отсылка? Так я тебе и поверил, ага!" - Сатору пролистал пару страниц книги, и хотя сюжет и персонажи оригинальны, однако описание сражений, и некоторые сцены очень сильно напоминают сцены из 'Цветы сливы в золотой вазе'...

"Да ладно тебе! Давай я угощу тебя чем-нибудь, как насчет шашлыка?" 

Сатору промолчал, лишь вытянув пять пальцев.

"Пять порций? Малыш, ну и аппетит у тебя! А не подрос ли ты часом, давай-ка посмотрим" - Сатору оттолкнул руку Джирайи, которой тот пытался проверить его рост.

"Мне нужно пятьдесят процентов от твоего гонорара за книгу!"

"Что?!" - Джирайя подпрыгнул с постели, с выражением лица, будто его хотят надурить.

"Или мне сообщить, что один из легендарных Саннинов почти полностью скопировал книгу обычного чуунина?"

"Договорились!" - не успел Сатору договорить, как Джирайя согласился на его условия. И несмотря на то, что он согласился, про себя он проклинал решение, показать книгу Сатору.

"Черт! Я всего лишь хотел показать ему свою новую книгу, и что в итоге..."

"Малыш, зачем тебе столько денег?"

Сатору не ответил, молча посмотрев на свой новый плащ, множество дорогих инструментов в его ниндзя-сумке, и на клинки, сделанные из лучших материалов страны Огня.

Раньше, завершив миссию, он восстанавливал свое оружие самостоятельно, и с трепетом относился к каждому инструменту, беспокоясь о том, чтобы не пришлось покупать новый, но теперь имея достаточно денег, он больше ни в чем не нуждается. Однако несмотря на достаток, он по прежнему думает о том, чтобы иметь достаточные сбережения.

В этот момент птица закружила над домом Сатору, приземлившись на подоконнике. 

Взглянув на нее, Джирайя потер подбородок, произнеся: "Только вернулся, а старик уже зовет меня. Неужели что-то срочное?"

.............

"Джирайя, Цунаде, давненько не виделись." - сказал Орочимару, прислонившийся к стене в кабинете Хокаге, характерным для него хриплым голосом. 

"Я как раз собирался сказать тоже самое" - улыбчиво сказал Джирайя, после чего перевел взгляд на Цунаде.

Взглянув друг на друга Цунаде и Джирайя, кивнув отвели взгляд в разные стороны. Цунаде по прежнему вела себя так, словно Джирайя ей безразличен. Все выглядело так же, как в старые добрые времена.

"Как шиноби Конохи, вам нужно носить форму деревни." - сказал Сарутоби Хирузен, поднявшись со своего кресла, и хотя его тон звучал серьезно, в глазах виднелась радость. Это была радость от того, что он вновь собрался вместе со своими учениками.

 

 

 


"Эта форма, даже не знаю куда она пропала." - сказала Цунаде пожав плечами. Всю жизнь форма шиноби казалась ей обременительной, а после войны стала навивать ей множество болезненных воспоминаний.

"Вы все такие же, как и раньше." - вздохнул Джирайя.

Цунаде взглянув на него, внезапно спросила: "Хотела спросить, почему не успела я вернуться в деревню, а ты уже здесь? Ты что следишь за мной?"

Этот вопрос застал врасплох Джирайю, от чего тот закашлявшись ответил: "Кхм, Цунаде, у меня нет времени следить за тобой! У меня в отличии от этого, есть куча дел!"

"Правда? И какие же дела? Подсматривать за женщинами в банях, и писать свои извращенные книги?" - в тот момент, когда Цунаде произнесла "женские бани", Хокаге непроизвольно притронулся рукой к хрустальному шару на столе.

"Хм, Цунаде, твое представление обо мне осталось в прошлом, сейчас я не только путешественник и сильнейший шиноби, но и учитель молодого поколения!"

"ХА-ХА-ХА!" - услышав слово "учитель", Цунаде рассмеялась.

"Чему ты можешь научить молодых шиноби, подглядывать за девушками?!?!"

В этот момент, до этого молчавший Орочимару внезапно заговорил: "Цунаде, как учитель, Джирайя, в разы превосходит нас с тобой. Его ученики показывают выдающиеся результаты." 

Услышав похвалу от Орочимару, Джирайя растерялся не зная куда бросить взгляд. После чего сказал: "Орочимару, ты говоришь о Минато, не так ли? Под моим руководством он стал самым выдающимся шиноби среди молодого поколения!"

В словах Джирайи чувствовалась гордость за ученика. Ведь в сравнении с Конан, Яхико и Нагато, Минато больше напоминал ему себя в молодости, и в его обучение Джирайя вложил гораздо больше времени и усилий.

"Самый выдающийся шиноби? А что насчет того мальчишки по имени Сатору?" - после слов Цунаде все присутствующие в кабинете Хокаге широко открыли глаза.

"Ты тоже знаешь этого парня?" - спросил Джирайя, немного растерявшись. 

"Даже Цунаде, долгое время отсутствовавшая в деревне, знает об парне. Неужели он так прославился?" - подумал Джирайя.

После вопроса Джирайи, Цунаде внезапно вспомнила сцену в которой уснула, уткнувшись в плечо Сатору: "Кхм, можно сказать, и так."

"Ито Сатору и Минато Намиказе, хоть они и не одногодки, но оба являются лучшими представителями молодого поколения Конохи. Даже не знаю, кто из них более силен" - добавил Орочимару.

"Да? Так давайте выясним кто сильнее, устроим спарринг!" - сказала Цунаде, после слов Орочимару.

"Хм, если эти двое будут драться, то я выделю время, чтобы понаблюдать за этим" - улыбнулся Орочимару, обращаясь к Джирайе.

"Эй, эй, эй! Да вы просто хотите посмотреть на чью-то драку!" - воскликнул Джирайя, после чего с надеждой посмотрел на Хокаге. 

Зная характер Цунаде, Джирайя предположил, что если ничего не сделать, то дело вполне может окончится спаррингом между Сатору и Минато, и чтобы этого не допустить, он с надеждой посмотрел на Хокаге.

"Насколько я знаю, Минато только что закончил свою миссию, и сейчас тренируется на тренировочной площадке" - сказал Хокаге с улыбкой. 

 

 

 


Неожиданно для Джирайи, Хокаге не только не сгладил углы, и не перевел тему, но и сказал, где сейчас находится Минато. А это могло означать только одно, что бой между этими двумя состоится!

"Видимо не только я хочу увидеть их бой" - сказал Орочимару, улыбнувшись.

http://tl.rulate.ru/book/99602/3514529

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку