Читать Broken Shackles / Сломанные кандалы: Глава 31: Участники :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Broken Shackles / Сломанные кандалы: Глава 31: Участники

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри проснулся после напряженной недели, сердце его билось в предвкушении – наконец-то, день квиддичного отбора! Он основательно позавтракал, ведь сегодня предстояло много летать. На стадионе его ждала привычная мантия Рейвенкло – пока Гарри не был выбран в команду, он оставался просто учеником. Отбор проводился по домам. Вчера Гриффиндор выбрал своего искателя – Джинни Уизли, – остальные игроки остались прежними. Гарри был удивлен – он не знал, что Джинни так виртуозно владеет метлой. Затем наступила очередь Слизерина. В их команду пришли два новых преследователя: Пьюси и… кто-то еще. Впрочем, это было неважно – Флинт и Малфой по-прежнему были капитаном и искателем соответственно. После обеда должны были пройти испытания Пуффендуя. Говорили, что и у них появятся новые игроки.

Настало время его Дома – Рейвенкло. Им нужны были преследователь, капитан и искатель. Согласно слухам, распространявшимся по общему залу, на место искателя претендовали Чо Чанг, Роджер Дэвис и сам Гарри. Остальные члены команды уже были известны: Джереми Стреттон и Рэндольф Барроу – преследователи, Дункан Инглби и Джейсон Сэмюэлс – избиватели, а Грант Пейдж – хранитель.

— Может быть, после отбора профессор Флитвик выберет нового капитана? — размышлял Гарри, глядя на Чо Чанг, сидящую рядом с ним. Она выглядела очаровательно. — После отбора я приглашу ее на свидание, — решил он, и лицо его наполнилось решимостью. Гарри был полон решимости вернуть себе место Искателя.

Профессор Флитвик вошел на стадион с планшетом в руках.

— Добро пожаловать на квиддичный отбор Рейвенкло, игроки! — объявил он. — Сначала, пожалуйста, откликнитесь на свое имя и заявленную позицию, сказав "да" или "нет".

Он начал вызывать игроков:

— Чо Чанг, вы подали заявку на Искателя или Погонщика?

— Да, сэр.

— Гарри Поттер, вы подали заявку на должность Искателя?

— Да, сэр.

— Роджер Дэвис, вы подали заявку на Искателя?

— Да, сэр.

— Хорошо, а теперь, поскольку все вы претендуете на место Искателя, не хочет ли кто-нибудь передумать? — спросил профессор, проверяя их решимость.

Вокруг места отбора собралось множество студентов Рейвенкло, внимательно следящих за происходящим. Чо подняла руку.

— Профессор, я бы хотела отказаться от участия в отборе на Искателя и подать заявку на Погонщика, — нервно сказала она, так как впервые выступала за команду Дома.

— Вы можете объяснить мне причину, мисс Чанг? — спросил Флитвик.

— Я думаю, что с такими игроками, как Гарри, который уже имеет опыт игры в качестве Искателя, и Роджер Дэвис, который в прошлом году был Погонщиком, я не смогу с ними конкурировать, — честно призналась она.

Профессор Флитвик отметил ее слова в своем планшете.

— Очень хорошо, отойдите в сторону, — сказал он. — Я начну ваше испытание немедленно. Если вы справитесь с ним удовлетворительно, вас возьмут в команду. Если нет, мы можем сделать замену или найти кого-то другого.

Чо кивнула. Она прекрасно справилась с испытанием. Она уверенно держала равновесие на метле, а ее нырки, увертки и блоки были безупречны. В итоге ее выбрали Преследователем, оставив в качестве резервного Искателя, на случай, если с основным что-то случится.

Затем началось испытание Гарри и Дэвиса. Толпа ликовала, услышав имя Гарри Поттера – все-таки, он был знаменитостью в квиддиче.

— Итак, мальчики, — объявил Флитвик. — Я хочу, чтобы вы сделали круги вокруг стадиона, как можно больше за 10 минут. Готовы, готовы, вперед!

Раздался свисток, и Гарри с Роджером взлетели на своих метлах, пролетев над толпой. Благодаря своему опыту искателя и тренировкам, Гарри чувствовал себя в воздухе как дома. Он сделал 10 кругов за 7 минут, развив такую скорость, что никто не мог его догнать. За оставшиеся 3 минуты он успел сделать еще 5 кругов. Роджер, напротив, сделал только 9 кругов и задыхался от усилий, пытаясь удерживать такую скорость. Флитвик записал что-то в своем планшете.

— Теперь я хочу, чтобы вы бегали вокруг и уворачивались от бладжеров, после чего будет выпущен снитч, — пояснил он. — Тот, кто поймает снитч три раза, будет выбран, а другой станет запасным искателем.

Оба кивнули. Бладжеры были выпущены, и несколько раз пролетели мимо них, грозя ударом. Гарри с легкостью уворачивался, в то время как один из бладжеров попал в Дэвиса, который, делая сальто в воздухе, праздновал успешное уклонение от другого бладжера. После этого был выпущен снитч, и оба игрока увеличили скорость, пытаясь поймать быстро летящую золотую сферу. Опыт Искателя помог Гарри – он следовал за снитчем, пытаясь его поймать. Сначала он несколько раз промахнулся, но все же сумел поймать снитч в первый раз. Свисток – и снитч снова взлетел в воздух. Гарри поймал его во второй раз. Снова был выпущен снитч, и на этот раз его поймал Дэвис. На его лице появилось самодовольное выражение.

Гарри был полон решимости перетянуть соревнование. Он хотел, чтобы снитч оказался рядом с Дэвисом, но в последний момент отогнал его. Эта игра в кошки-мышки продолжалась целый час. Дэвис все больше терял терпение, пытаясь поймать этот чертов снитч. С течением времени зрителей становилось все больше. Они стали поддерживать понравившегося участника, и большинство болело за Гарри. Гарри время от времени нырял и обменивался с ними рукопожатиями, в то время как измученный Дэвис едва удерживал свою метлу в воздухе. Он не думал, что быть Искателем так сложно. Он думал, что это будет легко, и у него появится больше поклонников среди студентов. Сколько раз он упускал снитч – не сосчитать. Он промахивался мимо бладжеров на расстоянии вытянутой руки почти 20 раз, в то время как Поттер даже не приблизился ни к одному. Что касается снитча, то он не хотел бы говорить об этой проклятой штуке. За ним гонялись, а когда он нырял, чтобы поймать его, Поттер пролетал мимо него, уносясь в недосягаемую даль.

Он видел, как нарастает толпа, и в нем начало нарастать разочарование. Большинство из них выкрикивает имя Поттера. С него хватит. Он собирается проучить этого сопляка. Он бросился на пути бладжера, и тот последовал за ним. Он мгновенно переместился, заняв позицию Гарри, и ловко ушёл с пути летящего бладжера, сделав резкий поворот по касательной. Теперь он был всего в двадцати футах от мчащегося Поттера.

— Мальчик не сможет от меня уйти на таком расстоянии, — уверенно подумал он.

http://tl.rulate.ru/book/99542/3387743

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку