Читать Chaos has come to Orario (A Seven Deadly Sins X Danmachi SI story) / Хаос пришел в Орарио (рассказ "Семь смертных грехов X Данмачи СИ"): Глава 11 Первое погружение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Chaos has come to Orario (A Seven Deadly Sins X Danmachi SI story) / Хаос пришел в Орарио (рассказ "Семь смертных грехов X Данмачи СИ"): Глава 11 Первое погружение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)


Теперь я всегда просыпалась в темноте. Лишенный возможности видеть утреннее солнце, освещающее мою кожу. То есть, я мог видеть все равно, как только использовал Хаос. Но, несмотря на то, что зрение в тысячи раз превосходило мое собственное, я все равно чувствовал пустоту, потому что это были не мои глаза. 

Не то чтобы в обстановке, в которой я только что проснулся, было на что смотреть. Комната была темной, но в нее проникал утренний свет. Было очень рано, всего за пару часов до рассвета, и тени в каюте, куда меня определили, были очень заметны. 

Это была общая комната, как и положено новичкам. Новичкам не полагалось отдельной комнаты, если только ты не становился первоклассным искателем приключений или не совершал что-то особенное и примечательное, чем вызывал расположение Локи. 

По крайней мере, так мне сказал Рауль, когда я переехал сюда. Да, Рауль Норд, ведущий член группы второго эшелона Локи Фэмили, стоящий сразу за руководителями. Он занимал верхнюю, а я нижнюю койку. 

Мне очень не нравилось такое совместное проживание. Единственный плюс, который я, пожалуй, получил, - это то, что мне не пришлось перевозить сюда свои вещи. Нет, все это было надежно упрятано с помощью магии хранения. 

Это было одно из самых сложных для освоения заклинаний. Это было не то, что в фанфиках, где можно было просто сказать "Инвентарь" или "Ящик с предметами", и открывался портал в небольшое межпространство. Чтобы освоить это заклинание, мне пришлось научиться манипулировать пространством и временем в крайне ограниченных масштабах. 

Думаю, что это стоило того, поскольку мне не пришлось жить в одной комнате с потным храпящим ребенком на верхней койке, пока мои вещи находились внутри. Они были в безопасности в моей комнате с молотком, не подвергаясь опасности быть тронутыми, поврежденными, загрязненными или испорченными. Не говоря уже о том, что там же находились и довольно ценные вещи. 

Накинув на себя одежду и прихватив по пути Либур, я постарался открыть и закрыть дверь тихо, чтобы не разбудить Рауля. Кому-то может показаться странным, что ребенок уходит в такую рань, но надо понимать, что такая привычка была в обычае и поощрялась приключениями, потому что именно это считалось полноценным рабочим днем. 

И, кроме того, рядом не было родителей или других подобных взрослых, которые могли бы сказать мне обратное. Да и Семья Локи была не против прекратить подобное занятие. 

Вполне естественно, что сегодня я попаду в настоящее подземелье. На всякий случай я предупредил Финна после ужина, что отправлюсь туда, и он не возражал. 

Тихонько спустившись на кухню, я взял немного хлеба и сыра, чтобы подкрепиться в пути. Такая роскошь, как сливочное масло, была здесь не в ходу, поэтому я не взяла его. Позавтракав, я вышел из Сумеречного поместья на утренний прохладный воздух. 

Я глубоко вдохнул, наслаждаясь сладким воздухом. На мой взгляд, это был лучший воздух, которым можно было дышать, потому что он действительно бодрил и восстанавливал силы. Расправив плечи, я вышел из ворот и устремил свой взор на главную улицу. 

Когда я прошел мимо ворот, то услышал, как кто-то окликнул меня. 

"Доброе утро, Лайз". 

Оглянувшись, я увидела Риверию, стоящую с Магной Альфс в руках и одетую в кремовый плащ. 

"Риверия? Что ты здесь делаешь?" 

Риверия улыбнулась и начала идти ко мне. 

"Я буду сопровождать тебя в твоем первом походе в подземелье. Но перед этим я должна зарегистрировать тебя в гильдии". 

Я поднял бровь. 

"С каких это пор у ведущих руководителей есть время на то, чтобы следить за первым походом нового искателя приключений?" сказал я, идя рядом с ней. 

"У нас нет. Однако капитан специально попросил меня сопровождать вас сегодня. Что вполне объяснимо. Такие молодые люди, как вы, обладающие многочисленными способностями, склонны переоценивать себя и недооценивать жестокость подземелья". 

"Но почему именно я?" 

"... Потому что я хочу увидеть всю глубину твоих способностей". 

"Правда?" 

"Конечно. Никогда раньше я не видел, чтобы кто-то максимизировал все свои статы до получения Фалны. Мне любопытно узнать, каким вещам ты научился. И еще..." Риверия наклонилась вперед и заговорила более спокойным тоном: "Я также видела магические показатели. Ты умеешь пользоваться магией, Лайз?" 

Я внутренне закатила глаза. Честно говоря, я должен был это предвидеть, ведь эльфы, и Риверия в частности, были фанатиками магии. Вполне логично, что ей будет интересно узнать все, что она сможет найти о моей магии, после того, как она увидит мою статистику. 

"Я могу, Риверия. И прежде чем ты спросишь, это врожденная магия". 

Риверия выпрямила спину и пытливо посмотрела на меня. 

"Не так уж часто человек рождается с врожденной магией. Заставляет задуматься, сколько еще сюрпризов ты припасла". пробормотала она, обращаясь скорее к себе, чем ко мне. "Что ж, я с нетерпением жду, когда увижу это в действии, Лайз! Может, уже пойдем?" 

"Да." Я кивнул ей. "Однако я собирался добраться туда другим путем". 

"Что значит "другим путем"? Я не уверена, что это вообще лучшее использование Койне". 

сказала она озадаченно. 

"Я имела в виду, что не собиралась добираться туда пешком". 

"Тогда как ты собиралась идти? Поймать попутку или что-то в этом роде?" 

"Нет. Я хочу показать тебе, а не просто рассказать. Возьмешь меня за руки?" спросил я, протягивая ей обе руки. Она просто уставилась на них, и тут до меня дошло. Среди эльфов не было принято, чтобы к ним прикасались представители других рас. "Прости. Я забыл об этом". 

"Нет, нет. Дело совсем не в этом. Это была просто странная просьба, но... ладно." Она поспешно сказала, схватив меня за обе руки, прежде чем я успел их опустить. 

Я улыбнулся и на глазах у нее начал левитировать вверх. Сначала на ее лице промелькнуло недоумение от неожиданности происходящего, затем оно сменилось выражением шока, когда она поняла, что я делаю. 

На несколько мгновений ее глаза расширились, и она не могла говорить. Это дало мне достаточно времени, чтобы оторвать ее от земли и начать вылетать оттуда, держа ее на руках. 

"Ты можешь летать с помощью своей магии?" 

"Да. Это базовое заклинание. Довольно круто, правда?" 

"Наверное... а ты уверен, что не используешь какой-нибудь магический предмет?" 

"Нет. Это моя собственная законная способность". 

"Потрясающе." сказала Риверия, глядя, как земля проносится под ней, когда мы приблизились к Бабелю меньше чем за минуту. На улицах к тому времени почти никого не было, так что никто не стал свидетелем этого необычного зрелища. 

"Как только мы прибудем на место, я зарегистрирую тебя как члена нашей Семьи, и только после этого ты получишь разрешение на поиск приключений. Когда все будет улажено, мы сможем спуститься в подземелье", - сказала она мне. 

"Хорошо. Но разве мы не собираемся найти мне советника?" 

"Сегодня я с тобой, так что в этом нет необходимости. Но когда ты начнешь ходить в одиночку, тогда и найдешь себе советника". 

"Понял. Сколько этажей мы спустимся?" 

"Столько, сколько ты сможешь выдержать, прежде чем я решу, что это слишком много для тебя. Ты в восторге?" 

"Жду не дождусь". 

---------------------------------------------------------------------------------------- 

( Генеральный  ) 

[Шестой этаж] 

Лягушка-стрелок высунула язык в сторону мальчика с повязкой на глазах. Луковицеобразный наконечник поплыл к его лицу. Однако за мгновение до удара он увернулся от него и схватился за длинный удлинитель. 

Сильно дернув за него, он потянул лягушачью тварь к себе. Когда она приблизилась, он ударил кулаком, собрав всю свою силу. Удар пришелся прямо по голове существа, сначала раздавив гигантское глазное яблоко, а затем раздробив череп и разрушив мозг клубничной формы внутри. Существо слабо пискнуло и исчезло, а его сердцевина со звоном упала на пол. 

Риверия в шоке смотрела на происходящее, затем покачала головой и вздохнула. Она ожидала, что из-за его статуса новичка они будут держаться максимум на первых двух этажах. Но как только кобольд появился, он исчез с ее пути, и через мгновение она увидела собачью голову, катящуюся по полу пещеры. 

Лайза продолжала делать это голыми руками с каждым встречным монстром, ни разу не доставая меча. В конце концов она поняла, что это, скорее всего, не приносит ему никакого опыта, ведь он даже не достает меч. 

Тогда она впервые в жизни нарушила свои правила и привела его поближе, чтобы посмотреть, сможет ли он серьезно справиться с более сильными монстрами. Но, как оказалось, даже спуск так далеко ничего для него не изменил. Он по-прежнему убивал руками все, что попадалось ему на пути. 

"Какую именно жизнь ты вел до того, как попал сюда, Лайз?" - спросила она его. 

"Я тренировался у своего мастера, чтобы стать сильным". 

"И это все? Больше ничего?" 

"Я уже говорил, Риверия, что не хочу больше вспоминать те времена. Теперь у меня есть цель, и я хочу сосредоточиться на ее достижении". 

"Да, ты это очень сильно подчеркнул", - закатила она глаза. "Но все равно, без предварительной подготовки искатели приключений не смогут увернуться от языка лягушки-стрелка. Так как же ты этого добился?" 

Лайз повернулся к ней и указал на себя. 

"Благодаря одному из моих вспомогательных умений под названием "Нить". Она позволяет мне предсказывать следующий шаг человека или монстра, после чего я могу решить, как лучше отреагировать". 

Риверия кивнула с легким благоговением. 

"Но это не значит, что я неприкосновенна". сказал Лайз. 

"Почему?" 

"Потому что если противник слишком быстр и силен, я могу предсказать его следующий шаг, но мое время реакции сильно уменьшится, и я не смогу парировать или уклониться. Примером тому может служить случай, когда Финн свалил меня с ног своим копьем. Я видел, что это произойдет, но поскольку мой уровень недостаточно высок, чтобы вовремя среагировать, я не смог уклониться". 

Риверия записала это, чтобы помочь ему в дальнейшем обучении. Она была удивлена и обрадована тем, что он так далеко забрался во время своего первого захода. Но она не собиралась уходить, пока не найдет его задачу здесь, внизу. 

Оглянувшись, она увидела ящерицу, ползущую по стене подземелья и не сводящую с него глаз. Ожидая, как он отреагирует на это, она наблюдала за тем, как он спрыгнул вниз, намереваясь устроить засаду. Даже не оглянувшись, он поднял руку. 

Ящерица подземелья застыла на месте, зависнув в воздухе и растерянно дергаясь. 

"Что ты сейчас делаешь?" - спросила она. 

"Это я использую телекинетические способности своего навыка "Похищение". С его помощью я могу нанести противнику то, что сделал бы своей рукой, не прикасаясь к нему". ответил он, сжимая кулак. Ящерица подземелья была внезапно превращена в кусок плоти, а затем исчезла в клубах темного дыма. 

Она снова вздохнула и наблюдала, как он поднял ядра вверх, и они исчезли во вспышке фиолетового света. Еще одна его способность, которую он ей продемонстрировал, называлась заклинанием "молот-пространство". Магия хранения, с которой даже она никогда раньше не сталкивалась. 

"Скажи, Лиза, это твой основной навык "Ксения Хаос" дает тебе такую универсальную магию?" 

"Да, это так". 

"А ты можешь сказать, как ты получила этот навык?" 

"Я с ним родилась". 

"Правда?" 

"Да. Я подсознательно использовал его всю свою жизнь. Еще в трущобах Дедала я заработал себе прозвище "Проклятое дитя", потому что с его помощью убил того, кто на меня напал". 

Риверия закрыла лицо ладонью. 

"И я полагаю, что именно твой "мастер" помог тебе овладеть способностями, связанными с этим умением?" 

Лайз кивнула и, повернувшись, пошла на следующий этаж. Риверия вздохнула и пошла следом, надеясь найти подходящее чудовище первого уровня, которое действительно представляло бы сложность для этого мальчика. 

Она надеялась, что ее молитвы будут услышаны, когда увидела, как от стены отделился участок, и из него появилась Боевая Тень. Так называемый "убийца новичков". 

"Думаю, на этот раз ты встретила свою пару, Лайз. Боевые тени печально известны тем, что убивают новичков. Они быстры и смертоносны своими когтистыми пальцами". 

"Я не уверен." сказала Лайза. Она приподняла бровь. 

"Почему ты не уверена? Ты силен для такого человека, как ты, но есть причина, по которой именно эти монстры пользуются репутацией". 

"Монстры не знают, как сражаться с Риверией. Вот что делает этих тварей безвредными для меня". 

"...Объясни." 

"Эти твари обычно убивают новичков, потому что у них не было предварительной тренировки, чтобы отточить свои чувства или атаку. Эти твари бросаются на них, а они замирают, не зная, что делать. Это и приводит к их гибели. Но кто-то вроде меня, у кого есть опыт..." 

Боевая Тень бросилась вперед, когтистая рука нацелилась прямо в лицо Лайзу. Мальчик пригнулся и быстро развернулся, пропуская опасную конечность над головой. Развернувшись, он погрузил руку в тело зверя и вырвал из него сердцевину. Тень войны на мгновение замерла и дернулась, после чего тоже взорвалась дымом. 

"...Это не более чем безмозглая скотина. Чтобы победить меня, потребуется нечто большее". закончил Лайз, бросая ядро в пространство своего молота. Услышав звонкий звук, он посмотрел вниз и увидел, что монстр уронил на пол один из своих когтей. "Круто, выпавший предмет. За него можно выручить хорошие деньги!" 

"Тогда, похоже, только монстр второго уровня может стать для тебя достойным противником". Риверия вздохнула. "Если ты можешь так легко убить Боевую Тень, то ты, должно быть, один из тех редких людей, которые обладают сверхчеловеческими способностями еще до того, как получили Фалну". 

"Неужели это действительно такая редкость?" 

"Время от времени в подземелье приходят авантюристы, обладающие способностями третьего уровня. Но это редчайшее явление. А теперь пойдем. Мне уже надоело, что ты так уверенно ведешь себя с этими монстрами низшего уровня". 

"Ты собираешься разобраться с этими?" Лиза указала на скопление красных муравьев-убийц, собравшихся на тропинке впереди. 

"А ты?" - ответила она. 

Он повернулся к монстрам и поднял руки. Она с изумлением наблюдала, как вокруг его рук без всяких песнопений начали образовываться дуги голубых молний. Он сделал жест обеими руками, и по стенам и потолкам туннелей в сторону муравьев-убийц понеслись потоки электрических веревок. Каждый болт, попавший в бедное чудовище, убивал его и высвобождал его ядра. 

'Неужели и магия без шансов?' - с досадой подумала она. 

"Так вот на что похожа Силовая Молния...", - услышала она его бормотание. 

"Я не слышал, чтобы вы говорили что-нибудь, чтобы вызвать эту магию. Может быть, вы объясните это?" 

"Некоторые из моих магических способностей не требуют от меня никаких слов. Достаточно просто представить их, чтобы применить". 

"...Понятно." 

Лайз радостно кивнул, снова бодро зашагав по тропинке, чтобы отправиться на нижние этажи. Риверия сжала в руках свой Магна Альфс, испытывая в равной степени разочарование, изумление и гордость. 

"Этот ребенок превзойдет меня, если будет следовать своему пути". сказала она себе, а затем улыбнулась. "Полагаю, это означает, что со временем наша Семья станет намного сильнее". С этими радостными мыслями она последовала за ним. 

На примете у нее было одно чудовище, которое, по ее мнению, могло стать для него хорошей схваткой.

http://tl.rulate.ru/book/99477/3405493

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку