Читать Chaos has come to Orario (A Seven Deadly Sins X Danmachi SI story) / Хаос пришел в Орарио (рассказ "Семь смертных грехов X Данмачи СИ"): Глава 9 Испытания :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Chaos has come to Orario (A Seven Deadly Sins X Danmachi SI story) / Хаос пришел в Орарио (рассказ "Семь смертных грехов X Данмачи СИ"): Глава 9 Испытания

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(Общая точка зрения) 

Испытания, через которые проходил каждый новобранец, проводили сами руководители Локи, а Локи наблюдал за ними со стороны. Это была проверка силы и мастерства, а также характера человека. 

Финн брал в руки оружие и предлагал начинающим юношам и девушкам сражаться с ним, как им заблагорассудится, а он отбивался от них. Боевой опыт научил его ценить жизнь и то, как ее ценят другие. 

Если они ценили жизнь, это проявлялось в их духе. Когда у человека была цель, он сражался особенно упорно и с какой-то плавностью. Конечно, характер этой цели, будь то что-то личное или коварное, отражался и на стиле боя, который капитан "Семьи Локи" должен был почувствовать. 

На основании этих разговоров Финн составил свое мнение о всех тех, кто сегодня появился и сражался. И он был весьма разочарован увиденным. Никто не обладал ни выдающимся мастерством, ни самоотверженностью, ни силой духа, чтобы сражаться во имя Семьи. 

Оставалось проверить только одного человека. Лайз неподвижно стоял в своем углу, не говоря никому ни слова и, казалось, молча наблюдая за происходящим. Это смущало всех, кто обращал на него внимание, потому что, насколько они могли судить, он должен был быть слепым. 

Но Лайз, благодаря своим способностям, все это видел. И именно в это время он мог тренировать свою силу "Нить", дарованную ему кровью Некроса. Хотя он мог предсказать следующее движение Паллума, он все еще не был уверен, что сможет уклониться или блокировать его. А то, что миниатюрный искатель приключений сражался лишь в малой степени от своих реальных возможностей, еще больше подчеркивало, насколько ему необходимо совершенствоваться. 

Если не для того, чтобы полностью контролировать бурлящий в нем драйв силы, то хотя бы для того, чтобы в будущем защищаться от неизбежных соперников, которые будут стремиться подорвать его и стать препятствием на его пути. Как бы ни была экстравагантна жизнь удачливого авантюриста, но и она не обходилась без ухабов и зазубрин. 

И в дальнейшем их будет немало, особенно если его не примут в эту Семью. В типичной ситуации исекай, МС привозят примерно в то время, когда происходят основные события. Но Лайз попал сюда за целых 8 лет до начала канонных событий. Это было даже дальше, чем некоторые ключевые события, предшествовавшие появлению Беллы в городе. 

Хуже всего было то, что это было серой зоной в его знаниях. Он ничего не знал ни о ком и ни о чем в этой точке временной шкалы. И одно его присутствие изменило бы многое. Так что, не будучи вооруженным могущественным предвидением, он был так же уязвим перед волнами судьбы, как и все остальные. 

Айс не сводила с него глаз все время, пока продолжались экзамены. Он привлек ее внимание, как только вошел через ворота. Она чувствовала, что в нем что-то не так. Не обязательно в плохом смысле, но что-то определенно выделяло его среди остальных участников. 

Он, конечно, знал, что она смотрит на него, но не делал никаких попыток показать ей, что это так. Хотя, несмотря на то, что его отвернули от нее, как бы желая понаблюдать за боями, он использовал свое зрение Хаоса, чтобы рассмотреть ее. Она полностью соответствовала своей канонической сущности. 

Но, очевидно, ей не хватало нескольких черт, прежде всего, длинных волос. Вместо этого у нее были более короткие волосы, чуть длиннее, чем стрижка боб, но точно короче, чем у обычных девушек. И хотя лицо ее по-прежнему было невыразительным, она все еще была очень красива даже в этом возрасте. Он подумал, не является ли это следствием ее духовной крови. Не было в ней и той стальной ауры, что была у опытных искателей приключений, хотя она точно была начеку. 

Наконец-то настала его очередь сражаться. 

"Ты, парень с тростью! Ты тоже пришел проверить, чего ты стоишь?" - обратился к нему Финн. обратился к нему Финн. 

Лайз кивнул. 

"Да. Мне выходить?" 

"Пожалуйста". 

Лайз начал идти к нему, опираясь на свое скрытое оружие, как на обычную трость. Со всех сторон доносились насмешливые возгласы: эти отбросы космоса издевались над ним за то, что он "слепой". 

Хотя технически он таковым не являлся, смеяться над кем-то только потому, что он оказался в столь невыгодном положении, пытаясь вступить в Семью, было отвратительным поступком. 

Один авантюрист даже попытался тонко плюнуть в его сторону. Но тот увидел, что плевок на пару секунд завис в воздухе, после чего был запущен обратно ему в лицо. Брызги попали ему на глазное яблоко, и он ударил себя по лицу, так как слюна начала его жалить. 

В то время как другие с недоумением смотрели на его безумное поведение, Лайз лишь слегка ухмыльнулся, остановившись перед капитаном. Финн оглядел его с ног до головы. Хотя ребенок был выше его примерно на полфута и явно слабее, Финн не мог отделаться от желания недооценить человека, стоящего перед ним. 

"Как тебя зовут?" - спросил он. 

"Меня зовут Лайзоф Кил, сэр Финн". Лайз положил руку на грудь, слегка поклонившись, а другую руку положил на трость. "В прошлом меня для краткости называли Лайз". 

"Вы не будете возражать, если я буду обращаться к вам так же? Лизоф - это слишком громко сказано". 

"Конечно." 

"Очень хорошо, Лайз. А теперь скажи мне, ты умеешь драться?" 

"Умею". 

"Даже с твоим очевидным... препятствием?" 

Лайз улыбнулся. 

"У меня есть другие способы видеть, сэр Финн. Зрение не всегда зависит непосредственно от глаз. Я уверен, вы знаете, что при отсутствии одного чувства другие становятся сильнее?" 

"Да. Полагаю, оружие у вас под рукой?" спросил Финн, пытаясь понять, есть ли у другого мальчика какое-либо оружие. Не найдя такового, его взгляд остановился на трости. 

" Да, у меня есть". 

"Хорошо. Теперь, как и в случае со всеми остальными, я хочу, чтобы ты сразился со мной, а я попытался оценить твою силу и мастерство. Не стесняйся использовать любые приемы". 

"Да, сэр. Но прежде чем я это сделаю, могу я попросить кое-что?" 

Финн нахмурил брови, как будто хотел продолжить, но потом мысленно опустил глаза, поняв, что Лайз не сможет его видеть. Но Лайз, похоже, продолжал. 

"При всем моем уважении, сэр Финн, я не питаю иллюзий, что у меня есть хоть какие-то шансы против вас. И я не хочу вас обидеть, но уверен, что вы понимаете, что я не намерен раскрывать все свои карты во время нашей первой встречи, ради моей безопасности". 

Финн кивнул. 

"Да. Это мудрый и зрелый поступок. Но есть ли смысл говорить мне об этом?" 

"Да. Я обладаю рядом талантов, когда дело касается боя, и хотя я сомневаюсь, что у меня есть хоть один, который можно было бы использовать для победы над вами... но... я могу заверить вас, что я более опасный боец, чем большинство новичков здесь. По этой причине, могу ли я попросить вас отнестись ко мне немного серьезнее, чем к остальным? Пожалуйста, подумайте". 

Финн был удивлен такой просьбой, как и все остальные. Участники снова начали смеяться и издеваться над ним за то, что он "высокомерен" и "нагл", требуя от великого Финна серьезного отношения к такому новичку, как он. 

Но Финн не заработал свою силу на высокомерии. Как и его вице-капитан. Обменявшись с ней взглядом, он увидел, что она кивнула в знак согласия. Переглянувшись с Локи, он увидел, что его богиня была очень заинтригована этим обменом. Она показала ему большой палец вверх, а Гарет просто пожал плечами. 

Финн перевел взгляд на Лайзу и улыбнулся. Даже если бы он не получил одобрения, он бы все равно сделал это. Его отточенные чувства подсказывали ему, что именно так и следует поступить, как будто он должен был чего-то ждать. 

"Хорошо, Лайз. Я выполню твое желание. Но учти, если ради тебя мне придется стать серьезным, тебе может быть больно". 

"Я не боюсь боли, сэр Финн. За последние три года я получил ее сполна. Меня учили следить за противником только по острию клинка. Боль - это всего лишь отвлекающий маневр, ловушка для верной смерти, если я сосредоточу на ней свое внимание во время боя". 

"Правильная позиция на поле боя. Ну что, начнем?" - спросил Финн, размахивая копьем. 

Лайз кивнул и взялся за рукоять трости. Из трости он извлек прекрасный острый клинок, от которого у всех, кто его видел, перехватывало дыхание. Оно сверкало серебристым блеском, когда он поднял его над головой и вогнал пустые ножны в землю. 

"Отличное у тебя оружие, парень". сказал Гарет со стороны. 

"Спасибо. Это подарок моего хозяина. Я рассчитываю носить его всю свою жизнь искателя приключений". 

"Ты должен напасть на меня первым. Смысл этого упражнения в том, что я оцениваю тебя, в конце концов". сказал Финн. 

Лайз кивнул в ответ и встал в стойку, держа Либур на уровне глаз, а остальные конечности притянув к телу. Риверия подняла руку и сделала рубящее движение вниз, давая сигнал к началу поединка. 

"НАЧАЛО!" 

Лайз бросился вперед, почти летя к Финну с почти ослепительной скоростью. Ослепительной для новичков, собравшихся сегодня, но медленной для ветеранов. И все же Финн был удивлен проворством парня. 

'Он быстрый.' подумал он, отбивая копьем удар Либура. Хотя он явно не использовал всю свою силу, его глаза расширились, когда он увидел, как слегка дрогнула его рука. 'Сильный'. 

В отличие от того, как он ожидал последующего движения Лайза, Лайз, казалось, направил отбитый удар обратно в серию хорошо выполненных взмахов и выпадов. 

Обычно, когда Финн блокировал удар соперника, тот замирал на мгновение, пытаясь сообразить, что делать дальше. Финн использовал эту нерешительность, нанося ответный удар. 

Однако Лайз, похоже, предвидел это и уже наметил следующий план атаки на случай неизбежного развития событий. Финн был поражен скоростью и точностью каждой атаки, продолжая блокировать ее рукояткой копья. 

Он заметил, что Лайз тратит минимум энергии на каждую атаку, казалось, что он старается поддерживать постоянную скорость и ритм в каждой цепочке атак. Дыхание при этом оставалось ровным. 

Для зрителей шквал ударов напоминал элегантный, но смертоносный танец: Лайз перепрыгивал с ноги на ногу, кружась вокруг Финна, но при этом сохраняя чистоту и точность каждого удара, фиксируя его на противнике. 

Решив дать отпор, Финн отразил очередной удар и, воспользовавшись его импульсом, занес острый конец копья для удара. Несмотря на предполагаемую слепоту, Лайз, казалось, предвидел это и слегка отклонился в сторону, чтобы копье прошло мимо него. 

Воспользовавшись моментом отклонения копья, он занес Либур и сделал колющее движение в сторону шеи Финна. Это еще раз удивило Финна, так как свидетельствовало о боевом опыте Лайза. 

Его работа мечом была настолько плавной и точной, что для посторонних наблюдателей это выглядело как элегантный танец. Остальные новобранцы в благоговении и шоке смотрели на то, как слепой мальчишка, казалось бы, совсем юный, смог продержаться против капитана Семьи Локи дольше, чем любой из них. 

Остальные руководители были приятно шокированы, поскольку не ожидали, что мальчик сможет выдержать скорость Финна, а тем более контратаковать его. Но, несмотря на то, что Лайз был на голову выше других новичков, ему противостоял пятый уровень. 

Финн так быстро пригнулся и просто перевернул копье. Мир Лайза внезапно перевернулся, и он оказался подвешенным в воздухе перед Финном, головой к земле, а ногами к небу. 

За долю секунды Финн успел увернуться и рукояткой копья подсек ногу Лайза под себя. В этот момент все решили, что исход поединка предрешен, так как Лайз никак не мог защититься, находясь в воздухе. 

Обычно Финн наносил удары копьем по противнику, но... он был против новобранца. Поэтому он развернул копье и вонзил его конец в живот Лайза. 

... 

Или так должно было быть, и именно этого все ожидали. 

Но вместо паники и осознания поражения на лице мальчика Финн увидел лишь ухмылку. Не понимая, почему он улыбается, он наблюдал за тем, как мальчик подносит меч ближе к нему, а затем делает замах. 

Финн почувствовал, как лезвие проскочило над концом его копья, а затем Лайз закричал, чтобы услышал весь двор. 

"{ПОЛНЫЙ СЧЕТЧИК}!" 

Финну и всем остальным показалось, что они услышали звук колокольного звона, который привел их в замешательство, поскольку никакого колокола не было и в помине. Затем они увидели его. 

Воздух между двумя истребителями исказился. В то время как он, казалось, двигался к Лайзе, он внезапно остановился и подождал, пока остальная часть его догонит то место, где он остановился. 

Затем искаженный воздух внезапно бросился обратно на Финна, и все почувствовали, как лицо Финна резко дернулось вверх, и что-то ударило его в подбородок. Возможно, он получил удар хлыстом. 

Лайз приземлился на руку и крутанулся на ней в ловком акробатическом приеме, а затем, используя импульс вращающихся ног, нанес удар ногой в сторону Паллума. 

Но тут в дело вступил боевой опыт Финна. 

Как только его голова мотнулась назад, он согнул ноги и подался назад, чтобы избежать боевой атаки. 

Он перевернулся в воздухе и приземлился в нескольких футах от него в положении на коленях, держа копье наготове, а другой рукой зажимая нос. Потрогав несколько раз лицо, он отдернул пальцы и увидел на них кровь, которая начала капать из носа. 

Все были в полном замешательстве, отчаянно пытаясь понять, что же произошло. Они посмотрели на Лайза, который снова занял свою позицию, ожидая, что Финн сделает дальше. 

"Он взял кровь у капитана..." 

"Не может быть, черт возьми..." 

"Что, черт возьми, только что произошло?!" 

"Кто этот мальчишка?" 

"Что он сделал?" 

Подобные шепотки эхом разносились по двору. Внимание Локи было еще больше привлечено к этому шуточному бою, а Риверия в шоке разинула рот. Гарет просто стоял с растерянным выражением лица. Аис, напротив, была крайне удивлена. 

Она видела бой капитана воочию, и новичок никак не мог нанести ему такой урон. Действительно, она была очарована красивым танцем на мечах, который исполнял Лайз. Это напомнило ей тренировки отца... 

Но даже владея таким сложным искусством, он никак не мог поступить с капитаном так, как поступил сейчас. Так что же он сделал? Айс все больше и больше интересовался этим мальчиком, так как постепенно всем становилось ясно, что этот парень не тот, кем кажется. 

"Что ты со мной сделал?" спросил Финн. "Я никогда в жизни не видел ничего подобного!" 

Лайз усмехнулся и положил меч на плечо. 

"Это был один из моих навыков. Он называется "Полный отпор". Независимо от того, насколько сильна атака противника, будь то магическая или физическая, я могу отразить ее обратно с удвоенной силой. То, что я только что сделал, - это отразил силу вашей атаки обратно на вас с удвоенной силой. 

Иначе я никак не могу поступить с вами подобным образом". 

Все снова перешли на шепот, поскольку руководители Семьи Локи внезапно осознали, насколько важным преимуществом для Семьи может стать такая способность. С таким талантом они могли бы добиться многого. 

Никто не осознал этого больше, чем Финн, на которого выпала вся тяжесть атаки. Решив, что увидел достаточно, он принял решение, бросив быстрый взгляд на Локи, который слегка кивнул в ответ. 

Лайз снова взмахнул мечом и принял другую стойку. 

"Продолжим, мастер Финн?"

http://tl.rulate.ru/book/99477/3397550

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку