Читать (Harry Potter) Written in the Stars / Написано в звездах ✔️: Глава 76 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод (Harry Potter) Written in the Stars / Написано в звездах ✔️: Глава 76

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Июнь 1993 года

Гарри тяжело дышал, вытирая пот со лба; в наполненной дымом комнате стоял запах горелой и угасающей магии. Это стало привычным делом, так что для мальчика не было ничего нового, и, наблюдая за разрушениями, которые он произвёл, он кивнул сам себе.

Узнав, что то, что он считал снами, было лишь проблесками того, что делал Волдеморт, Гарри стал одержим своими тренировками настолько, что даже попросил о дополнительных занятиях с Олаффсоном.

Тот с радостью согласился, и они проводили время вместе, пытаясь сломить Гарри морально и физически.

Часто ему удавалось добиться последнего, и тело Гарри сдавалось задолго до того, как он признавал свое поражение.

Даже если ему приходилось ползти, чтобы выполнить указание, он делал это до тех пор, пока не мог больше двигаться.

Исландец не задавался вопросом о мотивах Гарри, но мальчик знал, что наконец-то добился уважения этого человека.

Но не этого он добивался.

Нет, Гарри просто хотел получить все возможные преимущества.

Когда-нибудь Волдеморт добьётся успеха в своих начинаниях, и Гарри должен быть готов к этому.

Выровняв дыхание, он сел в кресло, дрожа от холодного пота на спине.

Даже в июне в Дурмстранге было прохладно, но не так, как в зимние месяцы.

Почувствовав в руке вибрирующую палочку, Гарри вспомнил, что до начала экзамена по Магии крови в главном зале осталось всего двадцать минут, и, не желая приходить туда в таком состоянии, принялся приводить себя и свою одежду в порядок.

Экзамен по Темной магии он сдал еще днем, и, не желая показаться хвастуном даже самому себе, он знал, что справился с задачей.

Будь то его собственные способности или то, что он унаследовал от Волдеморта, это было то, в чём он преуспел, и то, чему он посвятил себя изучению.

Тёмный Лорд был экспертом в этой области, изучая её всю свою жизнь, и, независимо от того, была ли склонность к ней у Гарри от человека, убившего его родителей, мальчик обладал если не теми же, то очень многими знаниями в этом искусстве, просто у него не было практического опыта.

Он действительно перенял у своего врага не только язык парселтанг.

Но об этом он никому не рассказывал.

В ближайшие годы это могло стать его главным оружием, и чем меньше кто-либо будет знать, на что способен Гарри, тем лучше для него.

Умывшись и надев мантию, он оделся и, выйдя из комнаты, направился в главный зал, но почувствовал, как мускулистая рука обхватила его шею.

"Черт побери, Крам, мне же надо идти на экзамен", - проворчал Гарри.

Виктор захихикал, потирая костяшками пальцев кожу головы.

"Я знаю", - ответил болгарин. "Я просто хотел пожелать тебе удачи".

"На свой варварский болгарский манер?"

Виктор отпустил его и снова рассмеялся, вызвав улыбку у Гарри.

"Па, ты не получишь от меня ни похлопываний по спине, ни объятий", - жестко сказал старший мальчик. "Я жду от тебя максимальной отдачи".

Гарри разочарованно закатил глаза.

Виктор взял на себя обязанность присматривать за Гарри, почти как раздражающий, властный брат.

"Я буду", - заверил его Гарри.

"Хорошо, а теперь у меня есть для тебя кое-что еще".

"Если ты собираешься ударить меня, я ударю тебя в ответ, урод", - предупредил Гарри.

Виктор поднял одну из своих густых бровей.

"Я не боюсь тебя, Поттер, - насмешливо сказал он, - но наша драка подождет дольше. У меня есть для тебя кое-что приятное, но я могу отдать это кому-нибудь, кто это оценит".

"Что это?" вздохнул Гарри.

Виктор усмехнулся, доставая из-под мантии конверт.

"Билеты для тебя и твоих друзей на отборочные матчи чемпионата мира летом", - объявил он. "Я ожидаю, что ты будешь в майке Крама".

"Я буду болеть за другую команду из вредности", - ответил Гарри, беря конверт.

"Тогда это заставит меня еще больше хотеть победить", - заявил Виктор.

Гарри фыркнул, покачав головой.

"Ты не должен был этого делать".

"Я сделал это", - возразил Виктор. "Ты мне очень помог, и я это ценю. Кроме того, тебе будет чем заняться, вместо того чтобы размышлять с лицом, похожим на шлепок по заду".

"Я не задумчивый."

Виктор только хмыкнул, разворачивая Гарри и подталкивая его к коридору.

"Помни, я жду от тебя самых лучших оценок", - повторил он.

"Черт возьми, ты хуже моей тети", - пробормотал Гарри.

http://tl.rulate.ru/book/99466/3424150

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку