Читать Marvel : A new Personality every Week / Марвел : Новая личность каждую неделю: Глава 35: Тот, кто не должен существовать :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод Marvel : A new Personality every Week / Марвел : Новая личность каждую неделю: Глава 35: Тот, кто не должен существовать

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эндрю не знал этого.

Мефисто уже выслал Призрачного Гонщика, чтобы попытаться схватить его. Эндрю, вернувшийся в Нью-Йорк, уснул, мысленно смотря на [Всевидящее Око].

Это действительно не передать словами.

Наблюдая за вращением [Всевидящего Ока], артефакта, известного как Глаз Бога, Эндрю почувствовал, что это эффективнее любой колыбельной.

Что касается силы [Всевидящего Ока], то Эндрю иногда задавался вопросом, действительно ли эта вещь имеет какое-то отношение к Богу.

Способность создавать личность человека из воздуха и изменять историю и ход развития всего мира, казалось, что это действительно всемогущая сила.

Эндрю заснул посреди всплеска бессвязных мыслей.

Не знаю, было ли это из-за того, что он сегодня слишком часто использовал свою силу, и квест о [скрытых суперпособностях] так и не был завершен.

Эндрю чувствовал, что кошмары, с которыми он столкнулся сегодня, были более реальными, чем обычно.

"Ты подвёл мою любимую! Не дал ей полюбить меня!"

Супермен во сне ревел, нанося удар за ударом по Эндрю, и Эндрю показалось, что это было немного больнее, чем в предыдущих снах.

"К черту! Я могу делать все, что захочу!"

Ответным ударом он ударил по лицу Супермена, и вот так, как во сне, они оба сражались без перерыва.

С учетом его силы и всего остального, неизвестно, сколько раз они умирали во сне.

......

Техас.

После того как Эндрю и Мефисто ушли один за другим, среди руин воцарилась необычайная мертвая тишина.

Вскоре после этого с неба посыпался мелкий дождь.

Издалека к развалинам подошел бородатый молодой человек в коричневом плаще и, глядя на пустырь, тяжело вздохнул.

"Ты говорил, что в этом месте есть мой любимый паб и демон, в котором я больше всего нуждаюсь в эти дни, парень, любить врать - не самая хорошая привычка".

Человек в плаще повернул голову, чтобы посмотреть за спину.

Прямо за ним на пустырь вышел парень в красном трико, и, похрюкивая, зашагал по пустырю.

Если бы здесь были фанаты Марвел, то в нем можно было бы узнать знаменитого героя - Дэдпула.

"Невозможно! Это должно быть какая-то магия, которую ты использовал! Обманул глаза моего господина!" тон Дэдпула был полон негодования, когда он смотрел на человека в плаще.

"Что, по-твоему, моя магия? Выдаешь желаемое за действительное?" Человек в плаще не стал отмахиваться, он прямо-таки оскалился в ответ, он смотрел на Дэдпула с несравненно серьезным видом: "Ладно, урод, неважно, что ты хочешь сделать, сейчас же, немедленно, отправь меня обратно в мой мир!"

Услышав это от человека в плаще, Дэдпул тут же ответил: "Ты хочешь вернуться, не вернув мне должок? За что ты принимаешь услуги мастера Дэдпула?"

Уголок глаза мужчины дернулся.

"Не думаю, что ваше проникновение в мой дом и убийство моего соседа относится к тем услугам, которые я должен вернуть". Тон мужчины был полон безнадежности.

"Это химера!" воскликнул Дэдпул.

С двумя длинными мечами крутой формы на спине он выглядел как невероятно опытный убийца, но такое поведение было по-детски наивным.

Фигурка куклы Барби, приколотая к его талии, выглядела еще более комично.

"А вам не приходило в голову, что, может быть, это тот самый призрак, которого я ищу?" Человек в плаще раскинул руки и, не мигая, уставился на Дэдпула.

"О, ну, об этом я не подумал, но он высосет тебя досуха, и не похоже, что у тебя есть жизненная сила как у меня".

Затем Дэдпул достал из-за спины меч и просто отрезал себе руку, а через мгновение из раны выросла новая рука.

Это явно была демонстрация своих сил.

"Однажды я заработал целых двадцать миллионов долларов, продавая почки!" В тоне Дэдпула звучала гордость.

Человек в плаще слушал со сложным выражением лица.

"Серьезно, парень, я знаю одного хорошего психиатра, думаю, тебе стоит обратиться к нему, чтобы он посмотрел на тебя".

"Ладно, ладно, договорились, ты поможешь мне найти пропавшего бога из твоего дома, а я помогу тебе избавиться от демонов, которые охотятся за тобой!"

Он начал обговаривать условия с человеком в плаще.

"Как я уже говорил, пытаться вызвать бога с помощью магии - глупое занятие ...... Ты можешь достать мне только архидемона, а потом я с помощью архидемона выловлю ангела и решу свои проблемы". Человек в плаще еще раз повторил свою предыдущую просьбу.

"Вот здесь должен быть архдемон! Я не ошибусь, я использую сотню своих приспешников ...... вы дадите мне сначала посмотреть мой дневник".

Дэдпул неожиданно достал из-за задницы дневник: "Ага, здесь точно есть такой, ставлю на него тысячу баксов!"

Классный парень!

Тысяча баксов!

"Я действительно не знаю, почему ты одержим Богом, что ты собираешься делать, даже если найдешь его?" Парень в плаще с трудом понимал одержимость Дэдпула.

"Ты не понимаешь, да, ты не понимаешь, я люблю путешествовать, знаешь, просто развлекаться в разных вселенных".

"А потом я встретил чертову женщину, которая осмелилась использовать костюм Дэдпула в своих корыстных целях, и в довершение всего она не собиралась платить мне авторские отчисления!"

"Пиратская версия осмелилась вести себя высокомерно перед оригиналом! Я обязательно заставлю ее заплатить! Пусть она тысячу лет служит последователем Дэдпула!"

"Нет!"

"Десять тысяч лет! Я заставлю ее работать по десять часов в день! Дам ей только два выходных в неделю!" В тоне Дэдпула слышалась злость.

"Эх, женщине с такими способностями ...... нужно обратиться к Богу?"

Это было даже не самое абсурдное.

Самым абсурдным было то, что такой стиль и фасон одежды действительно мог понравиться девушке? Человек в плаще смотрел на наряд Дэдпула с выражением, настолько странным, насколько это вообще возможно.

"Говорил же я тебе, что ты ничего не понимаешь, эта женщина, только Бог может привести его в порядок". Дэдпул сказал, схватив за руку человека в плаще: "Я очень высокого мнения о вашем Боге, в отличие от того, который есть у нас, наш - просто пустышка".

Неважно, понял человек в плаще или нет.

"Здесь нет демонов, я отведу тебя в место, где точно есть демоны". Дэдпул коснулся своего браслета для путешествий во времени.

В следующее мгновение оба человека просто растворились в воздухе, как будто их и не было.

В то же самое время, Нью-Йорк.

Эндрю очнулся от кошмара.

"Черт, как же мне могло присниться такое?"

http://tl.rulate.ru/book/99415/3417052

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Присутствие Дедпула всегда вызывало у меня приступ кринжа...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку