Читать Harry Potter: The Empress / Гарри Поттер: Императрица (ЗАВЕРШЕН)✔️: Глава 12: Вечеринка (Часть 1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Harry Potter: The Empress / Гарри Поттер: Императрица (ЗАВЕРШЕН)✔️: Глава 12: Вечеринка (Часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Двое мужчин, сцепив волшебные палочки, готовились к поединку. Лица их были мрачны, а в глазах горел холодный огонь. Тревожно наблюдала за ними дама, ее губы были сжаты в тонкую линию, а брови нахмурены. Но дуэль не состоялась. Внезапно, словно вихрь, влетела другая дама, ее взгляд был полон ярости. Она метким движением обезоружила обоих мужчин.

 

— Вы должны прекратить это безумие! — прозвучал ее голос, полный гнева. — Оба вы!

 

— Да, мы не можем сражаться. Мы ведь друзья, — проговорил первый мужчина, но его слова звучали неуверенно.

 

— Нет, друзья понимают друг друга. А он не понимает, — бросил второй мужчина, его голос был наполнен горечью.

 

— Я не знаю, как ты это сделал. Если вы трое решили, что это конец, то ладно, — сказал он, его плечи опустились, словно под грузом невыносимой тяжести. — Я ухожу.

 

— Куда? Нет, пожалуйста! — взмолилась дама, но мужчина уже исчез, оставив их в оцепенении.

 

Крис проснулась, сердце бешено колотилось. Она огляделась по сторонам, убеждаясь, что находится в своей кровати, что за окном только начинало светать. Кошмары... Эти кошмары нужно остановить. Она встала и посмотрела на спящую Джинни. "Почему я чувствую, что ты - причина этих кошмаров, Джинни?" — подумала Крис, вздохнув. Она направилась в душ.

 

Джинни почти не разговаривала ни с кем. Она посещала занятия с Крис и иногда обедала с ней. В остальное время она была словно закована в ледяной панцирь, отгородившись от всех. Прошло больше месяца, как Джинни избегала общения. Внезапно Джинни побледнела, ее лицо стало неестественно бледным. Крис обеспокоилась, но Джинни отмахнулась от нее.

 

Кошмары Крис мучили ее все чаще. Два-три раза в неделю она погружалась в пугающее видение. Она отчетливо видела все, кроме лиц людей. Но сюжет кошмара оставался неизменным: двое мужчин спорят, две дамы пытаются их остановить. Недавно Крис поняла, что местом действия ее снов был Хогвартс.

 

Крис встала с кровати, приняла душ и вышла в коридор, откуда открывался вид на озеро. Дождь лил как из ведра. Холодный ветер проникал в замок, капли дождя барабанили по окнам, озеро волновалось, словно живое. Крис глубоко вздохнула, думая о Джинни и ее кошмарах. В ее голове царил хаос. Она сделала еще несколько глубоких вдохов и пошла завтракать.

 

Свободное время Крис проводила с Полумной или Гермионой. Гермиона помогала ей изучать новые заклинания и зелья. Вместе они даже нашли несколько заклинаний, предназначенных для студентов старших курсов. Гермиона была в восторге от возможности изучать их с Крис, которая относилась к этому с таким же энтузиазмом.

 

Полумна была полной противоположностью Гермионы. Она жила в мире своих фантазий и не боялась быть собой. Люди ее возраста считали ее странной, но Крис видела в ней глубокую душу. Полумна научила ее смотреть на мир по-новому.

 

Крис особенно любила дни, когда Полумна просила ее постоять во дворе, закрыть глаза и ощутить, как капли дождя падают на ее тело и лицо. Это было необыкновенное, забавное ощущение. Они были мокрыми до нитки, когда заходили в замок, но, к счастью, не заболели.

 

Гарри был занят тренировками по квиддичу, но иногда разговаривал с Крис. Он сказал, что их команда не сдается и борется за победу. Крис, Фред и Джордж Уизли, а также Пивз подшучивали над командой Слизерина по квиддичу. Пивз не хотел участвовать в этой затее из-за Кровавого Барона, призрака Слизеринского дома, но Фред и Джордж уговорили его. Слизеринцы подозревали близнецов, но не нашли никаких доказательств.

 

После ужина Крис сидела с Роном и Гермионой в общей комнате. Рон учил Крис играть в волшебные шахматы. Крис хотела научиться, и Рон с удовольствием ей помогал. Игра была похожа на обычные шахматы, только фигуры были живыми, что делало ее похожей на управление армией в бою. Рон был очень хорош в этой игре, потому что шахматный набор принадлежал его дедушке, поэтому он отлично знал фигуры и легко управлял ими.    

 

— Обычно шахматные фигуры не доверяют сразу игроку, — сказал Рон. — Так что тебе нужно набраться терпения.

 

Крис играла с Роном, а Гермиона читала книгу. Крис заметила, что шахматные фигуры сначала колебались, но постепенно они стали доверять ей и беспрекословно выполняли ее приказы.

 

Внезапно в общую комнату вошел Гарри, мокрый до нитки и в грязи. Прежде чем он успел заговорить, Гермиона приказала ему принять душ и переодеться. Гарри послушался. Рон и Крис продолжили игру. Рон выиграл, но Крис была рада снова поиграть, когда Гарри вернулся, переодевшись. Он сел с ними.

 

— Я хотел сказать раньше, Ник пригласил нас на свою вечеринку, — сказал Гарри, ухмыляясь.

 

— Ник? Ты имеешь в виду Безголового Ника? Он устраивает вечеринку? — растерянно спросил Рон.

 

— Да, это вечеринка в день его смерти. Он пригласил тебя, меня и Гермиону, — ответил Гарри, затем посмотрел на Крис. — Крис, ты тоже можешь пойти с нами.

 

— Не знаю, он ведь не приглашал меня. Не будет ли это невежливо? — спросила Крис.

 

— Нет, конечно нет. Он попросил меня привести своих друзей. А ты мой друг, — сказал Гарри, широко улыбаясь.

 

— Да, Крис, и я уверена, что не так много живых людей могут сказать, что были на вечеринке в день смерти... Это будет увлекательно. Мы должны идти, — сказала Гермиона.

 

— Но зачем кому-то хотеть праздновать день своей смерти? Звучит удручающе... — сказал Рон.

 

— Я согласна с Роном. Это действительно странно, — ответила Крис.

 

— Ну, Ник спас меня от Филча, и я пообещал помочь ему с Охотой Без Головы. Так что мне нужно идти, — сказал Гарри печальным тоном.

 

— Он спас тебя от Филча? — спросила Гермиона.

 

— А кто такой Охота без головы? — спросила Крис.

 

— Охота без головы — это своего рода игра для безголовых призраков. Ник был расстроен, что его не пригласили в игру. Вот почему он хотел, чтобы я присоединился к его вечеринке в день смерти, и чтобы я мог сказать несколько слов о нем призраку. Может быть, тогда они подумают о том, чтобы выбрать его, — сказал он, глядя на Крис, а затем повернулся к Гермионе. — И да, Филч отвел меня в свой офис из-за грязи, Ник спас меня. Но знаете ли вы, что я нашел кое-что интересное в его офисе?

 

Письмо лежало на столе, но Гарри не успел его даже разглядеть. Громкие аплодисменты, взрывающийся смех – все внимание было приковано к Фреду и Джорджу, которые, как всегда, устраивали шоу. Саламандра, огненная и неугомонная, кружилась в воздухе, выплевывая искры и мандариновые звезды, а Перси, пытаясь унять их безумства, тонул в общем веселье.

 

Крис, наблюдая за этим безумием, поймала себя на мысли, как сильно скучает по Джинни. Хэллоуин был уже на носу, и Крис с нетерпением ждала своего первого праздника в Хогвартсе. Но вечер был омрачен предстоящей вечеринкой в честь дня смерти Ника.

 

— Крис? — Джинни стояла в дверях комнаты, ее лицо было бледным.

— Ты хочешь пойти на праздник вместе? — прошептала она, с надеждой глядя на Крис.

 

Крис застыла. Она уже пообещала Гарри.

— Ммм... Джинни, вообще-то... Я не пойду на пир. Я иду на вечеринку в честь дня смерти Ника. Гарри пригласил меня, — сказала она, замечая, как бледность Джинни усиливается. — Мне так жаль, Джинни. Я заглажу свою вину перед тобой. Я…

 

— Не нужно. Иди, — Джинни отвернулась, и Крис почувствовала, как сердце сжалось от болезненного отчаяния.

 

— Джинни? — Крис попыталась достучаться до подруги, но та, схватив книгу, выбежала из комнаты. Крис осталась в недоумении. Что произошло? Приняла ли она правильное решение?

 

Смущенная и подавленная, она спустилась в общую комнату. Гарри стоял один, ожидая Рона.

— Рон будет здесь через минуту, — сказал он, затем, заметив грустное выражение лица Крис, поспешил спросить: — Крис, ты в порядке?

 

Крис не слышала его. Она смотрела в пол, задумчиво шепча про себя: "Джинни… Джинни…".

 

— Крис? — Гарри нежно положил руку ей на плечо.

— Ты что-то говорил? — спросила она, вздрогнув от неожиданного прикосновения.

— Что случилось? — Гарри с беспокойством смотрел на нее.

 

Крис не знала, как объяснить.

— Джинни… Я думаю, что она чем-то расстроена, и я расстроила ее еще больше. Я не думаю, что я хороший друг, Гарри, — её голос дрогнул на последней строчке. Она вспомнила своих прежних друзей из маггловской школы, и у нее защемило в груди.

 

Гарри удивленно смотрел на нее. Раньше она никогда не проявляла никаких признаков боли, даже когда ее рука была поражена. Гарри не понимал, что ему делать. Он просто крепко сжал ее плечо и сказал:

 

— Это неправильно, Крис. Ты отличный друг… Рон и Гермиона тоже ссорятся, но это не значит, что они не хорошие друзья. Они мои лучшие друзья. У вас с Джинни все будет хорошо. Не волнуйся.

 

— Я надеюсь, — Крис вздохнула. — Я просто хочу, чтобы с ней все было в порядке. Я думаю…

 

Гермиона спустилась вниз, и Крис замолчала. Она сделала несколько вдохов, чтобы успокоиться.

 

http://tl.rulate.ru/book/99181/3372159

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку