Читать A necromancer who created an army during the apocalypse / Некромант, создавший армию нежити во время апокалипсиса: Глава 48. Эмблема змеи :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод A necromancer who created an army during the apocalypse / Некромант, создавший армию нежити во время апокалипсиса: Глава 48. Эмблема змеи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Призрак кивнул и полетел прямо вниз, в направлении аптеки.

Тело постепенно исчезало в воздухе, и невооруженным глазом было совершенно не видно.

Однако Ву Хэн все же смог зафиксировать ее положение.

Кроха напрямую пробил стену и ворвался в аптеку.

Вокруг аптеки постоянно скапливались зомби и прорывались внутрь.

Судя по всему, даже если бы появились выжившие, отбиться от такого количества зомби было бы невозможно.

Вскоре снизу прилетела Кроха.

Она прямо впилась в его тело.

В тот момент, когда она вошла в его тело, в голове Ву Хэна, как в кино, прокрутилось все, что только что произошло.

В аптеке деформированный зомби с огромным телом и преувеличенными мышцами сражался с серой кошкой столь же преувеличенных размеров.

Боевые качества гигантского зомби были сильно преувеличены, и его размашистые кулаки пробили в стене вмятину, разбросав во все стороны осколки.

Деформированная серая кошка уже не подходила, да и поле было очень маленьким, поэтому ее отбили.

— Значит, сражаются две аберрации, это хорошо, на одну меньше, тогда я трансформирую труп.

Ву Хэн был готов смотреть, как они убивают друг друга.

Будет лучше, если они оба проиграют и умрут одновременно.

*Грохот!*

Раздался еще один громкий удар.

Из магазина вышел огромный серый кот, похожий на льва.

За ним следовали гигантский зомби и множество обычных зомби.

По их состоянию можно было определить, кто из них сильнее, а кто слабее.

У гигантского зомби не было видимых повреждений, в то время как серый зомби-кот хромал, и его тело пошатывалось.

Гигантский кошачий зомби издал шипение, после чего развернулся и побежал назад.

Стадо зомби издало злобный рев и понеслось следом, догоняя его.

— Черт!

Ву Хэн выругался, увидев, в каком направлении они бегут.

Несмотря на то, что серая кошка бежала прямо в эту сторону, согласно маршруту, она должна была пройти через этот район, где он жил.

Ву Хэн быстро сбежал вниз по лестнице и приказал: — Поднимайтесь наверх, все возвращайтесь!

Все скелеты, находившиеся внизу, поднялись на крышу.

Вновь плотно закрыв дверь лестницы.

Сам он сидел на горе и наблюдал за тиграми, но в данный момент не мог вмешиваться.

Две аберрации уже вели оживленную борьбу, и было бы плохо, если бы он сам вмешался, заставив их объединиться.

Ворота были просто запечатаны.

Серые аберрационные кошки и группа зомби влились в небольшое пространство.

Их число также достигло ужасающей отметки.

Однако скорость серых кошек по-прежнему оставляла желать лучшего, и на этой широкой местности они стали кружить без остановки.

Ву Хэн стоял наверху и наблюдал за происходящим, не забывая следить за временем.

Сегодня был день, когда он договорился со Слейтер пойти на черный рынок, поэтому он не мог позволить себе задерживаться.

— Войдите в здание, — Ву Хэн начал расставлять скелетов по зданиям и комнатам.

Особенно четыре собаки-скелета, им нельзя было позволять бегать по крыше здания и привлекать внимание зомби, это было бы очень хлопотно.

Почувствовав, что время пришло, зомби снаружи стали собираться все больше и больше.

Взяв Барсона, Ву Хэн вернулся в город Блэкстоун.

Город Блэкстоун.

Ву Хэн взял с собой Барсона и встал на обочине дороги в ожидании.

Вскоре после этого карета медленно остановилась.

Ву Хэн открыл дверцу кареты и вошел внутрь, а Басон последовал за извозчиком и сел снаружи.

Внутри кареты.

Слейтер и Юри сидели вместе, не замечая леопарда.

— Почему ты чувствуешь, что ты не совсем такой, как вчера! — Слейтер уставилась на него.

— Что случилось? — Ву Хэн тоже был немного любопытен.

Может ли быть так, что он мог определить по внешним признакам, что в него вселился призрак?

— Такое ощущение, что ты стал намного сильнее, — сказала Слейтер.

Юри хмыкнула: — Маг, обученный как воин.

Оказалось, что он говорил о ее собственных мышцах.

Вчера вечером, после того как он три раза подряд принял ядро, его телосложение резко улучшилось.

Похоже, эффект был более выраженным, чем можно было предположить, и обе женщины заметили это с первого взгляда.

— В последнее время я учился у капитана владению мечом, так что, возможно, из-за этого я выгляжу немного сильнее, — пояснил Ву Хэн.

— Так сильно изменился за один день?

— У меня появился дополнительный слой брони внутри, — Ву Хэн нашел причину.

— Хм... — Слейтер кивнула и больше ничего не стала говорить по этому поводу.

Затем они втроем болтали о том, о сем.

Все это были несущественные вопросы.

Ву Хэн с некоторой опаской относился к собеседнику, да и отношение Юри к нему было не слишком хорошим.

Карета же выехала прямо из города и за городом превратилась в карету с глухой деревянной табличкой, продолжая ехать вдаль.

Карета скрипела, постепенно удаляясь от города.

Постепенно вокруг стали появляться кареты.

В том же стиле, в том же направлении, с примерно одинаковой скоростью.

Казалось, что внутри должны находиться похожие на них люди.

Вскоре карета начала замедлять ход, и перед ними показалась усадьба, построенная в лесу.

Слейтер достала из-под сидений кареты несколько широких плащей и сказала: — Меньше болтайте, больше смотрите, дайте мне знать, что вы хотите купить.

Несколько человек надели черные плащи, закрывающие все лицо.

Ву Хэн приготовил несколько огромных капюшонов и, взглянув на двух женщин на другой стороне улицы, тоже надел один.

Повозка остановилась, Юри вышла вперед и спрыгнула вниз.

— Поторопитесь, почему вы такие медленные!

Ву Хэн неторопливо надел капюшон Барсона и снова повязал широкий плащ.

Но движение оставалось неторопливым.

Только когда призрак Сяо Сяо вернулся в свое тело и поделился увиденным зрелищем, он вышел из повозки.

По мнению Крохи, каменная крепость усадьбы действительно оказалась базаром, построенным внутри.

Внутри собралось довольно много людей, также одетых в черные плащи.

Три человека, один из которых был скелетом, подошли к каменной крепости.

Перед дверью стояли двое крепких мужчин с крупными телами.

Слейтер протянула руку и бросила восемь серебряных монет, указывая на троих, стоявших позади нее.

Здоровяки кивнули и пропустили их вперед.

Затем они принялись собирать плату за вход с тех, кто входил следом за ними.

Боже мой, за вход нужно заплатить по две серебряные монеты с человека.

Открыть черный рынок - это действительно сделка, которая не окупается.

Когда он вошел в ворота, в ушах зазвенела хаотичная какофония.

Внутри каменной крепости было просторно, но после того, как ее заполнили ряды и ряды лавок, стало немного тесновато.

— Сначала осмотрись, если что - скажешь мне, — мягко сказала Слейтер.

Несколько человек спустились вниз, смешавшись с толпой и небрежно глядя вдоль дороги.

На прилавках продавались самые разные вещи, чем можно было ожидать.

Здесь были биологические конечности, например, глазные яблоки, внутренности или мех, оружие и средства защиты, зелья и травы, а также магический реквизит и некоторые книги.

Здесь можно было увидеть практически любую вещь.

— Что это? — спросила Юри, присев на корточки перед прилавком и указывая на какой-то предмет.

— Чешуя чешуйчатых зверей, очень прочная, можно вставлять в доспехи для защиты важных частей, — пояснил хозяин ларька.

— А что насчет этого?

— Это волшебная бутафория, которая может выпускать пламя.

— А это?

Владелец не стал продолжать отвечать и посмотрел на нескольких человек, путешествующих с ним, но все же спросил: — Вы хотите купить это или нет, просто спрашиваете название, а не цену?

Слейтер пнула ногой скрючившуюся на земле Юри, и та тут же поднялась, сказав, что посмотрит еще, и пошла прочь.

Сзади раздалось ругательство хозяина.

— Подтвердите наличие потребности, прежде чем спрашивать цену, — Слейтер сказала, а затем посмотрел на Ву Хэна рядом с собой: — Есть прихоть?

— Пока нет, посмотрю еще.

Несколько человек сделали полукруг по внутренней части старого замка.

Когда они дошли до ступеней, ведущих на второй этаж, шаги Ву Хэна зашелестели.

— Что случилось? — Юри чуть не столкнулась с ним.

Слейтер тоже оглянулась.

Ву Хэн спросил, указывая на табличку, висевшую на вершине лестницы: — Почему здесь висит табличка с головой змеи?

Над лестницей висела деревянная табличка с отвратительной головой змеи, и было похоже, что на втором этаже находится лагерь какой-то организации.

— Консорциум «Змеиная эмблема», здесь вы можете сдать на хранение свои важные вещи, признаются только векселя, выпущенные консорциумом, а не людьми.

http://tl.rulate.ru/book/99016/3422223

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Мдэ.
Развернуть
#
Или я что-то не понимаю. Но тут ведётся разговор о его мышцах.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку