Читать A Godslayer in a School / Богоубийца в школе: Глава 17: Переезд в Японию :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод A Godslayer in a School / Богоубийца в школе: Глава 17: Переезд в Японию

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Я понимаю. Я свяжусь с вами, когда вы не будете находиться на другом конце земного шара. И мы сможем продолжить разговор. А сейчас позволь мне рассказать тебе то, что я обещала раньше.

Богоубийца медленно кивнул ей и стал ждать, что она скажет.

— Когда вы убили тех двух сражающихся богов-еретиков, это пронеслось волной по всему сверхъестественному миру. Если говорить точнее, то Боги-еретики относятся к тем, кто может спуститься к вам, а может и не спуститься. Однако я склоняюсь к тому, что они сойдут, потому что те, кого вы убили, большие шишки, не так ли?

Сказав это, она посмотрела на его выражение лица. В ответ она лишь вздохнула.

— Похоже, моя дорогая Эрика была права. Ты только что это подтвердил...

Элис слегка моргнула.

— Дорогая? Неужели ему удалось сделать нынешнее поколение своей девушкой? Подумав об этом, светловолосая принцесса быстро заговорила.

— Значит, те боги-еретики были могущественны, не так ли? — Он кивнул ей.

— Тогда велика вероятность, что у вас будут гости —  Она кивнула.

— Понятно. Спасибо, Элис, за предупреждение.

Она слегка моргнула, услышав это.

Кампионе так благодарит ее!?

— Нет. Это моя благодарность за то, что согласились встретиться в столь короткий срок.

Сказав это, она поднялась на ноги и отвесила небольшой поклон.

— Мне пора идти. Я не хочу отнимать у вас время.

— Очень хорошо.

Сказав это, Рейнор тоже поднялся на ноги. Мгновением позже Элис просто исчезла, как призрак.

Познакомившись с большим количеством языков, помимо английского, по мере того как мы все больше отдалялись от Запада и продвигались к Востоку, я понял, что понимаю каждый из них.

Я понимал, что говорят люди, независимо от их языка.

И когда мы приземлились в Токио, я понимал все. Это было так удивительно, что я чуть не расплакался. Это самый большой плюс всей этой истории с Кампионе!

— Эрика! Ты никогда не говорила, что я понимаю ВСЕ языки! — сказала я на ухо своей белокурой подружке.

— ...Я забыла? Я использую языковые заклинания с тех пор, как себя помню — Она небрежно пожала плечами.

Я только закатил глаза. Если бы я знал об этом, я бы начал читать сырую мангу несколько недель назад!

— Ну, теперь это не имеет значения. Мы должны сделать так, чтобы мои родители не заметили, что мы все понимаем. — мягко сказал я ей.

— Мы можем надавить на то, что я знаю язык, а ты учишь его, так как ты увлекаешься мангой и аниме.

Я кивнул на ее предложение. Я могу доверять своей прекрасной девушке в том, что она придумает решение с использованием своего уникального опыта!

— Конечно. И поскольку ты знаешь язык, ты помогла мне научиться говорить на нем —

Теперь она кивнула мне.

— Действительно, так нам не придется сдерживаться.

Пока мы шли по коридорам к пограничному контролю, нам попадались вывески с большим количеством японских букв вперемешку с английскими в качестве вспомогательного языка.

Это очень помогает в навигации, когда не знаешь языка. Именно этим пользовался мой отец. Забавно, но он относится ко всему этому очень серьезно, поскольку у него под рукой есть словарь японского языка.

Я же пытаюсь освоить хотя бы базовые вещи.

В конце концов, мы въехали в Японию, и там было очень много людей. Просто до смешного много народу. Я думал, что в Лондоне может быть многолюдно, но это был совершенно другой уровень.

И не только это, но и все знакомство с этой страной с самого начала приносит ощущение нового.

Новое место, новый запах еды, разные культурные вещи, начиная от плакатов неизвестных компаний и заканчивая рекламой этих компаний, которую вы могли бы найти только в Азии, скорее всего..

Наверное, честно говоря, я понятия не имею об этом.

После недолгого осмотра достопримечательностей мы оказались на улице, где увидели японца в костюме, который держал в руках бумажку с надписью «Валерон».

— Он из Комитета исторической компиляции. Эта организация управляет магической стороной Японии. Можно сказать, что ты их новый лидер — мягко сказала Эрика, прислонившись ко мне и держа меня за руку.

— Понятно. Я чувствую от него какую-то магию.

Заметив наше приближение, он подошел к нам.

— Рад познакомиться с вами. Меня зовут Амакасу Тума, и сегодня я буду вашим водителем — Мужчина говорил на идеальном английском, который мой отец понимал.

Как только мужчина был представлен, мой отец подошел и поприветствовал его.

После знакомства нам сообщили, что наш багаж доставят прямо в наш новый дом, который находится в Чибе.

Вместо этого мы будем путешествовать с минимумом вещей в просторном лимузине.

Довольно странно, что мои родители не задались вопросом, почему именно этот чертов лимузин, а не какой-нибудь менее роскошный автомобиль. Такое обращение, по крайней мере, должно было привести к некоторому замешательству.

Ну и ладно.

Просторная машина - лучший выбор после стольких часов, проведенных в самолете. Хотя это было скучно, я наслаждался этими часами, будучи чем-то сродни плюшевому медведю для своей белокурой подружки, которая спала, используя меня как подушку.

— Несмотря на то что здесь так много людей, только посмотрите, как здесь чисто! — воскликнула моя мама, наблюдая за городом и улицей с другой стороны окна.

— Ну, они гораздо более дисциплинированы, и люди уважают свои города — сказал я, пожав плечами. Я уже заметил это.

— Меня больше интересуют все эти азиатские машины, которые не доезжают до Европы — сказал мой отец, разглядывая машины на улицах.

Моя мама только закатила глаза на моего зануду-отца.

Пока эти двое заботятся о таких мелочах. Меня же больше интересует школа, в которую я буду переводиться, и, конечно, что за боги-еретики спустились в такую восточную страну?

Я не сомневаюсь, что там будут синтоистские боги, но потом я решил спросить то, что уже давно не давало мне покоя.

 

http://tl.rulate.ru/book/98894/3810020

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку