Готовый перевод Bleach: The Outer God / Блич: Внеземной бог: Глава 69 - Слишком легко найти

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чад привел Азию в святилище. Акэно, увидев Чада с Азией? не могла не подумать о чем-то нечестивом.

Черный мускулистый мужчина и хрупкая симпатичная монахиня. Она тряхнула головой, чтобы избавиться от этой мысли.

- Акэно, я хочу попросить тебя о помощи. Эта монахиня потеряла дорогу из Куох в Каракуру. Можешь ли ты позволить ей остаться в святилище до прихода Ичиго?

Акэно, услышав это, кивнула головой. Ничего особенного в том, чтобы позволить хрупкой на вид монахине остаться в ее святилище, не было. Но ей хотелось узнать больше подробностей о том, как Чад познакомился с ней.

- Я встретил ее, когда собирался идти домой с работы. Я увидел, что она говорит по-итальянски, и никто не мог ее понять. Тогда я решил ей помочь

Чад говорил, глядя на Азию. Казалось, ей было не по себе.

Казалось, если бы она могла выбирать? jна бы предпочла остаться в доме Чада, а не в святилище. И, возможно, то, о чем думалf Акэно, сбудется.

Шутка.

- Ладно, я понимаю. Я могу позволить ей остаться у меня? yо с чего бы это Ичиго-кун?"

Чад огляделся по сторонам и, обнаружив, что никого нет, сказал, что это Ичиго. Тогда он объяснил ей, почему это должен быть Ичиго.

- У нее есть священное снаряжение

На тех, у кого было священное снаряжение, всегда охотились сверхъестественные существа. Если бы это был Ичиго, он бы знал, что делать в такой ситуации.

Акэно удивилась и посмотрела на маленькую монахиню, которая старалась стать как можно миниатюрнее.

Она не могла не думать о том, что над ней будут издеваться, если кто-то узнает о том, что у нее есть священное снаряжение.

Затем она заговорила с ней по-итальянски, отчего та вздрогнула, как олень, попавший в свет фар.

Она не думала, что эта красивая женщина может говорить на ее языке.

- Пожалуйста, ты можешь чувствовать себя здесь как дома. Кстати, меня зовут Акэно Химэдзима. А тебя?

Азия немного подождала, прежде чем смогла собраться с мыслями и ответить ей.

- Меня зовут Азия Ардженто, спасибо, что приняли меня

Видя, как кротко и легко дразнится Азия. Акэно не могла не улыбнуться.

- Это будет гораздо веселее, чем я думала

- А?

Азия не знала, почему, но она чувствовала себя немного испуганной перед этой красивой женщиной.

- Ну, я помог, чем мог. Завтра навещу тебя, - сказал Чад и пообещал Азии.

Она заколебалась, но в конце концов кивнула.

...

После того, как Чад ушел, Акэно привела Азию в главный дом.

Сюри приготовила для всех ужин и когда она увидела Азию, она не могла не спросить Акэно.

- Кто она, Акэно?

Она никогда не видела ее раньше.

- Ее зовут Азия Ардженто. Чад привел ее сюда, потому что у нее есть священное снаряжение

- Еще одна обладательница священного снаряжения? В этом городе уже есть три человека со священным снаряжением

Священное снаряжение было очень редким сокровищем, подаренным человечеству библейским богом. Оно должно быть очень редким, но в этой жизни она нашла трех человек, у которых они были. И она решила, что в будущем их будет больше. Пока она размышляла о священном снаряжении. Вошла Цубаки и посмотрела на Азию. Она хотела спросить Акэно, но...

- Я расскажу обо всем позже. Я не могу объяснять всем по очереди

Она кивнула, затем просто представилась Азии и пошла садиться на стул.

Цубаки теперь была свободна от своей семьи, поэтому она решила остаться здесь навсегда.

Этот город находился под защитой такого человека, как Куросаки Ичиго. Здесь она чувствовала себя в большей безопасности, чем в любом другом месте.

...

Баракиэль вернулся домой с усталым лицом.Добравшись до дома, он сразу же направился к главному дому. Он очень скучал по жене и дочери. Но когда он вошел в дом и увидел молодую монахиню, которую они искали. Он не удержался и упал на пол.

- Почему изгнанная монахиня, которую мы искали, здесь?

Была ли это удача или высшее существо хотело поиздеваться над ними?

Сюри и Акэно видели, что Баракиэль так себя ведет. Они не стали спрашивать, а позволили ему делать все, что он хочет. Они знали, что он сам им все расскажет.

Так и вышло. Он расспросил их об Азии и рассказал все, почему хочет ее найти.

- Ты можешь завтра пойти со мной в Григори? - Баракиэль напрямую спросил Азию. Она застеснялась и не знала, как ответить.

- Папа, ты не должен этого делать. Если ты хочешь попросить ее о помощи, тебе нужно обратиться к Ичиго-куну. Он здесь главный

Акэно напомнила ему о том, что он почти забыл. Ичиго был слишком добр к ним, и это обычно заставляло их что-то упускать из виду.

- Прости, Акэно. Папа дождется его прихода и спросит его об этом

Что касается того, зачем им понадобился такой человек, как Азия. Он так и не сказал им, потому что это было конфиденциально для всех Падших ангелов.

http://tl.rulate.ru/book/98823/4817521

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода