Читать Гений призыва в школе некромантии / Гений призыва в школе некромантии: Глава 51 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Гений призыва в школе некромантии / Гений призыва в школе некромантии: Глава 51

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Академия Некромантов: гениальный призыватель

Глава 51

Вернувшись в гостиницу, Саймон выдвинул несколько условий, прежде чем подписать контракт с Элизабет.

Не убивать людей без разрешения, охотиться на монстров, когда ей нужно восполнять телесные жидкости, не причинять никакого вреда окружающим, безусловно подчиняться приказам и так далее.

Чтобы внести эти условия в контракт, Саймон однажды отверг Элизабет.

По мнению Саймона, Элизабет была более эмоциональной и импульсивной, чем люди. Скорее всего, она станет зачинщицей беспорядков в Легионе, а не станет его надежным наставником, как Пирс. Он должен был убедиться, что она точно находится под его контролем.

И теперь, вместо того чтобы просить ее «пожалуйста, присоединяйся к Легиону», она сама просила его разрешить ей присоединиться к Легиону, поэтому Саймон твердо взял инициативу в свои руки.

«Я скажу тебе еще раз, но если ты отправишься со мной на остров Роке, то в руинах Пирса тебе может быть душно, Запретный лес — твоя область деятельности, и ты не будешь так свободна, как сейчас».

[Да. Я в курсе.]

Элизабет опустила голову и сказала:

[Не стесняйся ограничивать мою свободу. Я сделаю все что угодно, чтобы быть с тобой.]

“……”

Неужели эта нежить вдруг стала такой послушной? Конечно, с точки зрения Саймона, это было удобно, но также и немного сбивало с толку.

[Все мое тело и разум принадлежат тебе. И я прошу только об одном в обмен на абсолютную лояльность.]

Ее глаза заблестели.

[Это твоя привязанность.]

“……”

... Давление накатывало.

«Я человек, а ты нежить. Если э-э, ты э-э... Хочешь чего-то физического, тогда...»

[Если тебе хочется, то это другое дело, но я не буду тебя принуждать.]

Она улыбнулась.

[На данный момент достаточно того, что ты меня обожаешь.]

... Честно говоря, это было очень напряжно. Она хотела таких вещей, как привязанность или обожание... Саймон никогда в жизни не получал такого запроса ни от кого.

[Ц-ц-ц.]

Пирс прищелкнул языком.

[Она запала на тебя.]

«Что?»

[Ничего.]

В любом случае, это было напряженно во многих отношениях, но он подумал, что это условие приемлемо в обмен на ее лояльность. В конце концов, Саймон решил официально подписать контракт с Элизабет.

[Тогда приступим.]

Она обеими руками схватила верх своей одежды и распахнула ее.

«... Вау! Уааах! Что ты так внезапно делаешь?!»

Саймон, у которого снизилась бдительность, вздрогнул и закрыл глаза. Видя его реакцию, Элизабет наклонила голову.

[Разве ты не сказал, что приступишь к подписанию контракта?]

Ее грудь распахнулась, обнажив черное ядро, которое билось как сердце. Саймон посмотрел сквозь пальцы и взглянул на ее ядро.

«Ах, какая прелесть».

Как можно так мило смущаться? Подумать только, что он действительно был тем же человеком, который всего несколько минут назад бесстыдно навязывал несправедливый контракт!

Она чувствовала, что возбуждается все сильнее.

[А теперь подходи давай!]

«... Бр-р».

У Саймона не было выбора, кроме как подойти к ней.

Затем он глубоко вздохнул и положил руку на открытое ядро в ее груди. Чернота двоих взорвалась и стала буйной.

«Кха!»

[Ааааах!]

Это было больно, но, в отличие от первого раза, когда он подписывал контракт с Легионом, время пролетело быстро.

Чернота стабилизировалась, и из ее тела показалась темно-синяя чернота Саймона.

[Кухэхэ! Добро пожаловать обратно в Легион, Элизабет!]

Она медленно поднялась со своего места.

[Столько времени прошло с тех пор, как я была нежитью, связанной контрактом.]

Когда Элизабет протянула кончик руки, вылетела паутина и прилипла к потолку.

Вскоре ее чернота покрыла паутину, и та превратилась в мягкий темно-синий свет. Вместо неприглядной паутины это выглядело как красивый, флуоресцентный предмет интерьера.

С точки зрения Саймона, это было восхитительно.

Он действительно чувствовал, что она стала нежитью, принадлежавшей ему, поэтому у него появилось ощущение, что они сблизились.

[Как тебе, Элизабет?!!]

[Ммм.]

Она улыбнулась, забрав паутину.

[Он невероятно слаб. Как и ожидалось, ты, должно быть, новичок, хозяин.]

«... Урк!»

Саймон обиженно прислонился спиной к стене. Пирс захихикал, глядя на него.

Мне немного иронично думать о том, что я стал слабее после присоединения к легиону, чем когда я был естественным нежитьем.

Нежить из Легиона была связана со смолянистым цветом Командора, и чем сильнее Командор, тем сильнее Легион. Конечно, по этой же причине может случиться и обратное.

Лицо Саймона стало еще более красным, чем когда-либо. Пирс смеялся так сильно, что, казалось, вот-вот умрет.

"Я... я извиняюсь за то, что я новичок! Тем не менее, я сейчас в Киджене, так что через месяц или два я наверняка...!"

[Но.]

Она снова подняла темно-синий смолянистый цвет к кончикам пальцев, и ее лицо покраснело.

[Это мягкий и успокаивающий смолянистый цвет.]

"..."

Однако рана, уже нанесенная гордости 17-летнего мальчика, не зажила.

Саймон подошел к кровати и укрылся одеялом.

"Я спать."

[Кухахахахаа! Ты расстроен! Ты расстроен, мальчик?!]

"С чего бы мне расстраиваться, если это факт, что я слаб?"

[О боже, я обидел ваши чувства, Мастер. Пожалуйста, позвольте мне извиниться у вашей постели.]

"Уйдите оба!"

Смех Пирса и Элизабет наполнил комнату.

* * *

* * *

Целая 50-золотая миссия. Саймон выполнил миссию в течение дня после телепортации, когда даже Джейн посчитала ее сложной.

Если он вернется в Киджен таким образом, его могут спросить, как он выполнил эту миссию за один день, поэтому Саймон решил остаться на территории и тренировать Легион столько, сколько он захочет, пока он там.

Саймон, Пирс и Элизабет пришли на северную гору территории Арниш, где образовалось крупномасштабное место обитания орков.

[Итак, Мастер! Я начну учебник для нежити-пауков, пауков-трупов, которыми вы будете управлять отныне.]

Сказала Элизабет, положив руку на талию.

Пауки, которых забрали для тренировки Саймона, ходили вокруг нее.

В отличие от глазниц скелетов, горящих смолянистым цветом, темно-синий свет мерцал на концах восьми ног.

В этот момент Саймон поднял руку.

[О боже, Мастер. Урок еще даже не начался. У вас уже есть вопрос?]

"Нет, это не связано с уроком, но..."

Саймон почесал голову.

"Ты собираешься продолжать называть меня этим Мастером?"

[Хохохо! Вам стыдно?]

Когда она засмеялась, прикрыв рот, Саймон повернул голову, покраснев.

"Нет, не в этом дело, но это просто..."

[Если вы так говорите. Тогда я буду называть вас просто Командир. Я продолжу.]

Она подала знак, щелкнув пальцами. Один из ее пауков-трупов выплюнул паутину изо рта.

[Главной способностью паука-трупа будет способность паутины под названием «Паутина». Это как связывающий навык, так и навык движения.]

"Мм."

[Теперь управляйте двумя пауками-трупами, которые подошли перед вами, Командир. И попробуйте выстрелить паутиной в дерево.]

Саймон кивнул и проник в мысли двух пауков-трупов. Затем он приказал,

"Паутина."

Хлоп!

Хлоп!

Пауки-трупы выстрелили паутиной изо рта и точно попали в дерево. Паутина слегка расправилась, когда была выпущена, и, как только она коснулась дерева, обернулась вокруг ствола дерева.

[Молодец! Обычно паутина, выделяемая изо рта, используется для связывания, а паутина, выпускаемая из хвоста, используется для движения.]

На этот раз два паука-трупа выстрелили паутиной из хвостов.

Она была выстрелена высоко и прикреплена к высокому дереву, и пауки немного прошли вперед, чтобы оторвать свое тело от земли.

Как будто катаясь на веревке, тело паука двигалось как маятник.

"Вау! Он так двигается, но это намного быстрее, чем я думал!"

Затем он прицепился к дереву-мишени и вонзил в него свои клыки. Он оставил в коре вмятину, и вытекла зеленая жидкость.

[Это основная комбинация. Хотите попробовать?]

"Конечно!"

[Тогда вашей целью будет……]

Она повернула голову в сторону, оглядываясь, а затем ухмыльнулась.

[Хорошо. Давайте попробуем с теми орками.]

За деревом приближались два хрюкающих орка.

Их кожа была серая, носы плоскими, как у свиньи, а из ртов торчали патологически развитые коренные зубы.

Серые орки. Монстры, правившие близлежащим горным хребтом.

Когда-то они представляли такую угрозу, что едва не довели Арниш до краха.

"Неожиданно начался настоящий бой, а?"

С другой стороны, раз уж декорации уже были установлены, у него не было причин этого не делать. Саймон подключился к разуму двух пауков-мертвецов, и два орка заметили его и побежали к нему.

"Выстрелите паутиной из хвоста".

Двое пауков-мертвецов развернулись и выстрелили паутиной в дерево напротив бегущих орков.

"Поднимите тела и бегите!"

Рывок.

Удар.

Пауки-мертвецы двигались, как маятник. Однако, возможно, их движение было слишком неконтролируемым. Они едва не промахнулись мимо бегущих орков.

[Ого, это было близко!]

Элизабет, стоявшая перед Саймоном, приготовила свое оружие черного как смоль цвета. Но Саймон схватил ее за плечо, когда она собиралась выйти вперед, и отправил ее за себя.

"Стреляй!"

Хлест! Хлест!

Взаимодействие. Он подключился к разуму пауков с другой стороны и заблокировал движение орков, выстрелив в них паутиной.

[Агх! Гррр!]

Орки изо всех сил пытались освободиться от липкой паутины.

В то же время пауки, долетевшие до конца маятникового движения, вернулись с противоположной стороны и напали на двух орков сзади. Они вонзили свои клыки в шеи орков, и орки упали с криком.

"Это сработало!"

Со временем дергавшиеся орки перестали двигаться из-за распространения яда.

[Здорово! У тебя уже довольно хороший контроль.]

"Это элементарно".

[Агх!!

[Урррг!]

Именно тогда. Возможно, поблизости была деревня орков, но из леса продолжали появляться серые орки.

"Их довольно много".

[Я считаю, что это хорошая возможность продемонстрировать силу паучьих войск.]

[О, это гити?! Выпусти меня тоже, Мальчик!]

Так сказал прикрепленный к школьной форме Саймона клон Пирса. Когда Саймон открыл подпространство, Пирс и его скелеты выскочили наружу.

"Раз уж мы так далеко зашли, почему бы нам не заработать 500 золотых?"

[Что?]

"Давайте уничтожим все деревни орков в этом горном хребте и вернемся в Кидзэн".

Пирс ухмыльнулся, как будто ждал именно этих слов.

[И пополним силы Легиона их трупами!]

[Звучит интересно.]

Вы можете тренироваться и пополнять свои войска. Вот почему быть Некромантом было хорошо.

[Хрююю!]

Орки, потерявшие своих товарищей, прибежали с ужасающей силой.

Пирс и Элизабет приготовились к бою, а скелеты и пауки-мертвецы также издали угрожающие звуки, ожидая приказов.

"Теперь, пошли".

На лице Саймона появилась хищная ухмылка.

Наконец-то он впервые получил возможность как следует продемонстрировать силу Легиона.

——

http://tl.rulate.ru/book/98610/3922517

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку