Читать Salvos (A Monster Evolution LitRPG) / Сальвос: Эволюция Монстра: Глава 129 - Безрассудство :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Ускорение выводов: https://tl.rulate.ru/blog/188589

Готовый перевод Salvos (A Monster Evolution LitRPG) / Сальвос: Эволюция Монстра: Глава 129 - Безрассудство

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я не понимала, почему Даниэль так расстроился ещё до того, как услышал мои слова. Я скрестила руки, бросив на него раздраженный взгляд, пока он продолжал.

— Мы даже не знаем, какого уровня этот Лич, не говоря уже о том, где он находится! Мы совершенно не готовы к этому походу, Сальвос. Почему ты решила, что это хорошая идея?

Эдит зевнула рядом с ним; ей нечего было сказать, и она просто готовилась к этому дню. Я закатила глаза.

— Я всё продумала, Даниэль Ворчун! Именно так! Теперь это твой Титул.

Я сердито потрясла кулаком.

— И когда я сказала, что мы должны найти Лича, я не имела в виду, что мы должны сделать это немедленно. Я говорю, что мы должны подготовиться к этому. Повысить уровень. Получить соответствующее снаряжение! Тогда мы сможем найти его, определить, является ли он диким, и сразиться с ним, если это так!

Даниэль опустил глаза. Как будто его удивило, что я действительно способна что-то планировать. Ему потребовалось время, чтобы прийти в себя, прежде чем он покачал головой.

— Мы даже не знаем, какого уровня этот Лич, Сальвос.

— Мы можем это выяснить.

Я пожала плечами. Он открыл было рот, но тут мимо нас прошла Эдит.

— Солнце поднимается. Давайте не будем терять время. Мы можем поговорить и пока идём.

Я согласилась с этим. Я последовала за рыжеволосой женщиной, пока Даниэль хмурился. Я скрестила две руки на груди, а третьей постучала по подбородку.

— Почему ты так против этой идеи, Даниэль? Мы же не навсегда останемся на этом уровне, мы будем продолжать повышать уровень и становиться сильнее!

— Во-первых, ты хоть знаешь, где находится этот Лич?

Наклонив голову, я увидела облачное, покрытое скверной небо. Я вспомнила смутные очертания. Одно, пробивающееся сквозь дымку миазмов. Я издала звук, щёлкнув пальцами.

— Я видела его замок! Когда искала вас двоих!

Он посмотрел на меня равнодушным взглядом.

— Ты помнишь, где это было?

— Ум...

Я замялась, почёсывая щеки. Я посмотрела вниз и краем глаза заметила белую вспышку вдалеке. Я указала на группу Скелетов.

— Смотрите! [Безоружные Скелеты]! Приготовьтесь!

Мы действовали, как обычно. Эдит издалека швыряла в них заклинания, а я время от времени выпускал в их сторону Изысканные Пылающие Болты. Когда они подходили слишком близко, я создавала Серповидную гранату, бросала её и взрывала передовую часть группы.

Только после этого Даниэль вступил с ними в бой. Я обошла их с боков и зашла во фланг нежити. Вдвоем мы расправились со всеми Скелетами, оставив горстку ослабленных для Эдит. На данный момент это было совершенно обычным делом.

Мы уже давно были в Чумных Землях. Конечно, мы могли без проблем справиться с этими угрозами низкого уровня.

Побеждён [Безоружный Скелет - Lvl. 96]!

За победу над врагом, как минимум на 10 уровней выше вас, начисляется больше опыта!

За победу над врагом с помощью других начисляется меньше опыта!

...

Побеждён [Безоружный Скелет - Lvl. 95]!

За победу над врагом, как минимум на 10 уровней выше вас, начисляется больше опыта!

За победу над врагом с помощью других начисляется меньше опыта!

— Я просто осторожничаю, Сальвос. Временами ты бываешь довольно безрассудной.

— Я знаю это! Я работаю над этим, хорошо?

Он сузил глаза. Он сомневался. Как и всегда.

— Я не помню точно, где находился его замок, но у меня есть знакомые, которые знают.

— Кто?

— Ксидра.

Спокойно ответила я. Он поднял бровь, и даже Эдит посмотрела на меня с недоверием. Человеческий мужчина вопросительно произнес.

— Ты ожидаешь, что Кобольды помогут нам? Мы Люди, Сальвос.

— Она мой друг! И она не против Людей, не так, как некоторые другие, конечно.

— Ты её даже почти не знаешь.

Я нахмурилась.

— Я спасла ей жизнь.

Даниэль вздохнул, потирая виски.

— Нельзя заслужить чьё-то доверие только потому, что ты спасла ему жизнь. У тебя нет причин верить всему, что она говорит.

Я бросила на него взгляд.

— Она помогла мне найти вас обоих, поэтому я доверяю её словам, потому что она ещё ни разу не солгала мне или кому-то из моих знакомых. В отличие от кого-то.

Он нахмурился, но больше ничего не сказал. Эдит моргнула и посмотрела между нами.

— Расслабьтесь, ребята. Не стоит нам ссориться друг с другом. Здесь есть много других причин для сражений.

Я кивнула ей, улыбаясь.

— По крайней мере, Эдит на моей стороне.

Она заколебалась.

— ...Сейчас я ещё не определилась. Давай сначала сосредоточимся на том, что мы можем, хорошо?

Мы продолжили путь через Чумные Земли, сражаясь, как обычно, в основном с [Безоружными Скелетами], несколькими [Скелетами Воинами] и даже [Скелетами Лучниками]. В этом бою я сосредоточилась на использовании магии. Навыки я старалась не использовать, применяя их только в случае необходимости.

Возможно, таким образом я даже повышу уровень своих Основных Навыков.

— Я снова подняла уровень.

Эдит моргнула, когда мы прикончили группу нежити. Я повернулась к ней, взволнованная.

— Ты сделала это! Ав, а я нет. Хотя мне кажется, что я уже близка к этому.

Это было странное чувство. Я не знала, может быть, это просто мой разум разыгрывает меня, может быть, я слишком взволнована? Я определённо была в нетерпении. Я признавала это.

— Может, нам вернуться?

Сбоку спросил Даниэль, не встречаясь с моим взглядом. Эдит пожала плечами.

— Если ты думаешь, что скоро достигнешь уровня, Сальвос, может быть, ты хочешь остаться ещё на некоторое время?

Я сузила глаза, переглянувшись со своими компаньонами. Было ещё не поздно - не прямо сейчас. Солнце не клонилось к горизонту. Хотя скоро должно было.

— Всё в порядке. Мы вернёмся. Всё равно мы уже довольно глубоко в Чумных Землях.

Сегодня мы были смелее, чем обычно. Наверное, потому, что не так уж и много Скелетов нам попадалось сразу. Группы, в которые они входили, насчитывали не более полудюжины. В то время как в другие дни мы могли сражаться с дюжиной скелетов — как [Безоружных Скелетов], так и [Вооруженных Скелетов] — несколько раз подряд.

Я начала двигаться в определённом направлении, и тут же остановилась.

— Там слишком много скверны.

Миазмы я не видела, но по концентрации маны вдалеке поняла, что это не так. Вероятно, в той стороне было поле цветков скверны. Эдит кивнула.

— Придётся идти в обход. Я и так уже вымотана, от скверны я просто рухну.

Другой путь лежал через мёртвый лес. Это не представляло для нас особой опасности, так как мы могли заметить любое [Умертвие], появившееся среди ночи.

Нужно было лишь избегать случайных ловушек в виде Скелетов, прячущихся в грязи. А с учётом того, что землю устилали мёртвые ветки, обнаружить их было не так-то просто. Однако я была здесь, и у меня было довольно хорошее зрение.

— Впереди куча трупов.

Я нахмурилась.

— Я... не уверена, Скелеты это или настоящие трупы. По-моему, они выглядят как настоящие.

Мы всё равно обошли их, не желая рисковать. И всё же не более чем через пять минут я подняла руку.

— Ещё одна яма. Я почти уверена, что это ловушка Скелетов.

— Мы снова пойдём вокруг?

Спросила Эдит, приподняв бровь.

— Ага.

Я обернулась и увидела, что мои компаньоны остановились, глядя на фигуру позади нас. Это был не Скелет. Но и не Умертвие. Он был крупным, с тёмной кожей и светящимися глазами. Я сразу узнала его.

— [Гуль].

Я оскалила зубы, а мои компаньоны выхватили оружие. Но прежде чем я успела активировать какой-либо из своих Навыков, послышался треск костей. Только тогда я поняла, что происходит.

— Нас окружили.

Оглянувшись, я увидела, что Скелеты выползают из своей норы. Ими командовал [Гуль]. Он подстроил эту ловушку для нас. Или, по крайней мере, для того, чтобы кто-то на неё наткнулся. Они были умны, даже если были дикими.

— Сальвос.

Эдит заговорила сквозь стиснутые зубы.

— Это 108 уровень. Скелеты в основном вооружены. Мы должны бежать.

Я покачала головой, шагая вперёд.

— Если мы побежим, нас будут преследовать, пока мы совсем не потеряем их из виду. А я устала. Поверь мне. Даже если я возьму вас обоих на руки и рвану вперёд, они всё равно нас догонят.

Даниэль посмотрел на меня с сомнением.

— И что же ты предлагаешь делать?

— Мы будем драться.

Я почувствовала, как вокруг моих ног собирается магия. Но это было не заклинание. Это были чары.

— Нам придётся иметь дело с [Гулем], он управляет Скелетами. Вы двое задержите их. Я быстро и легко разберусь с ним.

— Подожди, Сальвос...

Я не стала слушать протесты Человеческого мужчины. Поножи Странника активировались в сочетании с [Самоускорением] и [Пламенной Вспышкой]. Сочетание моих Навыков и снаряжения заставило меня двигаться вперёд.

Я в мгновение ока преодолела расстояние между собой и [Гулем]. Позади меня вспыхнуло пламя. За спиной потянулся конус дыма. Мертвые ветки и листья взлетели в воздух, когда мои когти охватило синее пламя.

Я вонзила первый коготь в его грудь. Он попытался среагировать, он не медленный. Совсем нет. Но я была слишком быстра. Он не смог блокировать атаку.

Гуль попятился назад, издав странный стон. Затем я увидела, как размывается его рука. [Тлеющее ядро] вспыхнуло, покрыв моё тело пылающей синей броней.

Она приняла на себя весь удар Гуля. Если бы у меня еще оставалась аура защиты от Кольца Малой Защиты, но нет, она была израсходована в предыдущей битве. Я отшатнулась от нежити, когда тот приготовился к следующей атаке.

Я усмехнулась, глядя, как он прыгает на меня. Затем я снова активировала [Пламенную Вспышку], перехватив его в воздухе. Когда я столкнулась с [Гулем], послышался голос.

— Что ты делаешь...

Мои когти охватило чёрное пламя. [Сияющий Разрез] засветился жутким светом, когда я вонзилась в тело [Гуля]. Его атака была встречена моей. Но она не была отбита.

Я пронзила правую часть тела нежити. Он издал гортанный крик. Это всё ещё было похоже на слабый стон, но на этот раз боль была очевидна. Я приземлилась на землю и нахмурилась, глядя на то, как с грохотом рухнул [Гуль].

Я оглянулась на Даниэля и увидела его обеспокоенный взгляд, пока он отбивался от Скелетов. Я встала во весь рост.

— Даниэль.

Мой голос прозвучал хрипло, а изо рта повалил дым. Гуль медленно поднялся на ноги, его тело покрылось красным свечением. Проклятие. Проклятие, которое истощает моё здоровье.

Я выдохнула яркий синий огонь. Гуль попятился назад.

— Я знаю, что я безрассудна. Я знаю, что иногда я принимаю глупые решения. Но это не значит, что я неспособная. Это не значит, что я не знаю, что делаю.

Я подняла руку вверх, создавая из воздуха лук. Другая рука начала плести цепи. Оставшиеся две руки стали кружить друг вокруг друга, как будто я что-то плету. Так и было. Взяв нити маны, я сосредоточилась на создании огненной стрелы.

— Да, я безрассудна. Но я не игнорирую этого. Я пытаюсь поставить тебя и Эдит в менее опасные ситуации, Даниэль. Но ты не можешь ожидать, что я научусь этому в одночасье. И ты не можешь всегда так со мной обращаться.

Я разжала руку, и она выстрелила, пронзив левую часть груди Гуля, когда тот попятился вперёд. Он упал на руки, но продолжил движение, теперь уже в мою сторону.

— Я умею драться. Я знаю, когда бой слишком тяжёл для меня. Я знаю, когда меня превосходят.

На мгновение мне показалось, что я вижу Люцерну, который надвигается на меня с разъяренным единственным глазом. Но нет, это был [Гуль]. И даже если бы он и был здесь, я бы с легкостью победила его. Я подпрыгнула над нежитью, приземлившись ему на спину, и ударила [Шквалом Золы] с каждой руки.

— Если это не так...

[Гуль] отбросил меня, и я врезалась в дерево. Я поднялась на ноги и посмотрела на [Гуля], чувствуя, как давление на моё тело ослабевает. Аура вокруг него мерцала. Его тело было в беспорядке, оно едва держалось, не в силах восстановить свою форму.

Я дёрнула за пылающие цепи в руке. Серповидная граната по дуге полетела в Гуля со спины. Он попытался увернуться, но я прорычала.

— На колени!

Гуль споткнулся. Он остановился на мгновение, находясь под действием [Устрашения]. Конечно, он почувствовал его воздействие. Даже если и на мгновение, этого всё равно достаточно, чтобы атака попала в цель.

— Если это не так, то как я смогла продержаться в живых всё это время?

И почему же это на него подействовало? Это был [Гуль]. Не Скелет. Он был разумен. Поэтому он споткнулся, и атака обрушилась на него. Взрыв поглотил его целиком. Пламя взметнулось даже над верхушками деревьев. Взрыв раздался вместе с уведомлением в моей голове.

Основной Навык [Малое Усиление Мудрости] Повышение уровня!

[Малое Усиление Мудрости - Lvl. 1] -> [Малое Усиление Мудрости - Lvl. 2]!

За повышение уровня Основного Навыка начисляется опыт!

Основной Навык [Продвинутое Манипулирование Маной] Повышение уровня!

[Продвинутое Манипулирование Маной - Lvl. 5] -> [Продвинутое Манипулирование Маной - Lvl. 6]!

За повышение уровня Основного Навыка начисляется опыт!

Побеждён [Гуль Отчаяния - Lvl. 108].

За победу над противником как минимум на 20 уровней выше вас начисляется больше опыта!

Подвид [Перевёртыш Асуры] Повышение уровня!

[Перевёртыш Асуры - Lvl. 84] -> [Перевёртыш Асуры - Lvl. 85]

Получено 5 Очков Статов и 3 Очка Навыков!

Подвид [Перевёртыш Асуры] Повышение уровня!

[Перевёртыш Асуры - Lvl. 85] -> [Перевёртыш Асуры - Lvl. 86]

Получено 5 Очков Статов и 3 Очки Навыков!

Я побежала обратно к своим компаньонам. Я всё ещё двигалась с невероятно высокой скоростью. Благодаря [Самоускорению] и Поножам Странника они едва успели среагировать, как я подхватила их и бросилась прочь от Скелетов.

Скелеты не стали преследовать. Во всяком случае, большинство из них. Мы избежали нескольких [Умертвий], пока наконец не вернулись в нашу маленькую пещеру. Она была почти как нора. Но мы вернулись, и я усадила своих компаньонов на землю.

Я со вздохом рухнула на землю, совершенно обессилев. Я пролежала так некоторое время, пока не увидела, что надо мной держат зелье. Даниэль стоял с немного смущенным видом.

— Спасибо.

Я с благодарностью выпила его, а затем перешла к зельям исцеления и маны. Он почесал затылок и посмотрел на Эдит. Она скрестила руки. Он вздохнул.

— Без проблем... и, ух, извини.

Я покачала головой, поднимаясь на ноги.

— Я не прошу извинений, Даниэль. Я просто говорю тебе...

Я сделала глубокий вдох, объясняя.

— Я не знаю дороги, потому что мне незнакомо это место. В Преисподней у меня не было причин знать. Но после того, как я потерялась, разлучившись с вами, я попыталась научиться. Я приняла меры и купила этот рог.

Я постучала по предмету на груди.

— Я могу приспособиться. Я знаю, что вы думаете обо мне как о... Человеческом ребёнке. Но это не так. Я могу отличить, что является игрой — что просто забавой — а что серьёзно опасно. Это всё, что я тебе говорю.

— Верно...

Он замялся, не встретившись с моим взглядом. Он набрался сил и встретил мой взгляд.

— Я всё ещё думаю, что сражаться с Личем – плохая идея.

— Ты всё считаешь плохой идеей.

Я фыркнула. Затем я улыбнулась.

— Но сначала мы узнаем о нём больше. И станем сильнее. А потом решим, что делать дальше. Это было предложение, идея. А не окончательное решение.

-------------------

Поддержать выход глав и переводчиков

https://boosty.to/kotikin1/donate

или

Сбер 2202 2067 3758 4099

http://tl.rulate.ru/book/98510/3690418

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку