Готовый перевод The Magic Circle From The Harry Potter World / Волшебный круг из мира Гарри Поттера: Глава 117

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Так скучно~~~ — сидела скрестив ноги в центре кольца Гермиона. — Кто хочет бросить мне вызов?

Ветер дунул, и арена «Сказочной хвост» оказалась пустынной.

Теперь крупные команды находятся под серьезной атакой участников «Сказочного хвоста», и не могут защититься или разбить свои силы для нападения.

— Гермиона, спускайся и отдохни, — закричал Бай Хао с края кольца. — Пусть Иан Си поднимется и защитит.

Гермиона кивнула, и Иан вышел на сцену, чтобы заменить её.

— Давай, вот охладительный напиток, — протянул Бай У чашку холодного молочного чая.

Сейчас июнь, и хотя климат в Англии относительно тёплый, под солнцем всё равно довольно жарко.

— Ху-ху~~~ — Гермиона подняла голову и сделала несколько глотков молочного чая, сразу почувствовав облегчение.

Она повернула голову и посмотрела на ринг вдалеке: — Как дела у всех?

У Бай Хао было безнадежное выражение лица: — Всё неплохо. Если не произойдут непредвиденные обстоятельства, наш гильдия должна одержать полную победу... правда?

— Должна? — Гермиона приподняла бровь. — У какой команды всё плохо?

Она знала Бай Хао достаточно долго, но редко слышала в его голосе такую неопределенность.

Бай Хао вздохнул и указал на арены Ла Вэн Кэло вдалеке.

Гермиона посмотрела в ту сторону и вдруг над её головой появились несколько черных линий.

На ринге Ла Вэн Кэло Орлы изо всех сил сражались с атаками пятерых Гарри.

Четыре льва и одна змея объединились перед вызовом, и пятеро из них — второкурсники. Это значит, что если они победят в вызове, Ла Вэн Кэло отправит на бой старшекурсника.

Они заметили, что у Ла Вэн Кэло 13 студентов ниже четвёртого курса, включая 2 на втором курсе, 4 на третьем и 7 на четвёртом.

С ними легко справиться, но по-особенному, как организованы семеро четвёртых курсников.

Нужно помнить, что Ла Вэн Кэло — самая сильная команда из четырёх крупных колледжей. Даже если пять них превосходят своих сверстников, победить их будет сложно.

Поэтому несколько человек собрались вместе, чтобы обсудить тактику для решения этой ситуации, но это было ещё за десять часов до конца групповой арены, и у них всё ещё не было плана.

Так что мозги у них разгорелись, несогласованные они прекратили обсуждение и принялись за дело. Пятеро начали по очереди выходить на ринг и атаковать кольцо Ла Вэн Кэло.

На самом деле, это быстрый стиль игры. Не важно, когда ты проигрываешь и выбываешь из ринга, следующий участник сразу же прыгает в кольцо, как только видит, что его товарищи выброшены, не давая Ла Вэн Кэло передышки.

Не говоря уже о том, что таким образом эти пятеро действительно заставили Ла Вэн Кэло почувствовать себя крайне неудобно, и сейчас их второкурсники и третьекурсники уже не в состоянии противостоять этим атакам.

— Их головы похоже съели гигантские монстры? — недовольно заметила Гермиона. — Пятеро против тринадцати, и они выкладываются на полную мощность?!

— Вот почему я за них переживаю, — Бай Хао выглядел безразличным. — Я ожидал, что они так себя поведут, поэтому, когда давал им задания, говорил собираться за полчаса до конца битвы и атаковать.

— Но не ожидал, что эти негодяи совсем не слушают, и не смог угасить их пыл, так что просто оставил их развлекаться...

Гермиона допила остатки молочного чая одним глотком и посмотрела на уставших Гарри и остальных вдалеке: — Они больше не могут держаться, мне стоит пойти к ним?

Бай Хао покачал головой: — Это их битва, тебе не следует вмешиваться.

— Но если они проиграют, мы не сможем одержать победу!

— Иногда победа или поражение не имеют большого значения.

Под рингом Ла Вэн Кэло......

— Ху-ху.....ху-ху.....ху...

Гарри и остальные немного задыхались. Высокая интенсивность постоянной борьбы испытывала не только их физическую силу, но и дух.

Сейчас они уже чувствовали легкое головокружение.

Гарри потёр свои опухшие глаза: — Что нам делать? Игра почти закончилась, а кольцо снова захвачено.

Делла Ке рядом с ним насмешливо склонилась на коленях: — Поттер, если ты не можешь держаться, не лезь, оставайся внизу до конца времени, и смотри, как я одержу победу над теми, кто вытащит Ла Вэн Кэло.

Как только она закончила говорить и прежде чем Гарри успел возразить, Делла снова прыгнула на ринг.

Однако через минуту фигура снова слетела с ринга, приземлившись на траву головой вниз.

Толпа дружно закатила глаза на Деллу.

Рон сидел на земле: — Если бы я знал, я бы послушался бы слов президента и сосредоточился на атаке в последние полчаса, в противном случае я бы не оказался в такой пассивной ситуации.

Симус сидел рядом с Роном: — Теперь это уже бесполезно, в любом случае, у меня почти не осталось сил. После целого дня боёв, мои брови и волосы почти сами оторвались.

Невилл свалился на траву и изо всех сил поднял руку: — У меня тоже нет сил. Когда президент говорил нам больше тренироваться, я не понимал, почему он установил столько упражнений в гильдии. Спортивное оборудование…

Гарри выпрямился и посмотрел на песочные часы, которые использовались для отсчёта времени вдалеке: — Осталось немного времени до конца игры, почему бы нам не броситься снова в атаку?

Все переглянулись, вздохнули и кивнули, волоча свои усталые тела обратно на ринг для атаки.

Сейчас уже вечер, закат солнца сиял огненно, и все ожидали окончательного результата.

— Почти всё прошло, — Бай Хао посмотрел на механические карманные часы в своих руках. — Как летит время!

— Бай Хао!!! — раздался голос Гермионы неподалёку.

Бай Хао странно уставился на неё: — В чём дело? Ты же сказала, что будешь гулять? Почему ты вернулась всего через несколько минут?

Гермиона подбежала к Бай Хао, схватила его за одежду с угрюмым лицом и сказала: — Луна будет учиться заклинанию Патронуса!

— Да, и что с того? — Бай Хао недоумевал. Это разве странно, что Луна знает заклинание Патронуса?

— Она сказала, что ты научил меня!

Бай Хао кивнул в замешательстве: — Да, и что в этом не так?

— Я тоже хочу научиться!

— Да, я научу тебя во время летних каникул.

Услышав согласие Бай Хао, лицо Гермионы из угрюмого стало радостным.

Бай Хао был полон вопросов: если бы она хотела изучить заклинание Патронуса, она могла бы просто сказать, зачем акцентировать внимание на Луне.

Странно, как могут думать девушки.

Тик-так! Тик-так! Тик-так!

Бай Хао смотрел на свои карманные часы, стрелки наконец-то образовали вертикальную линию.

Биу~бум!!!

В небе взорвался красивый многоцветный фейерверк, и весь стадион по Квиддичу замер в тишине из-за шума, так как все поняли, что только что вспыхнувший фейерверк означал завершение групповая арена.

Дамблдор подошёл к трибуне в центре поля, держал волшебную палочку у горла и произнёс:

— Студенты, родители и гости.

— Привет всем, я директор Хогвартса, Альбус Дамблдор!

— Однодневная групповая арена Хогвартса завершилась, и все присутствующие уже знают результат.

— Однако для строгости соревнования я всё равно должен огласить рекорды каждой команды на этом соревновании.

— О, нет!!! — послышались крики из толпы, почему после проигрыша они должны подвергаться критике.

Дамблдор держал в руках пергамент: — В этой арене боевых искусств Хогвартса, после дня напряжённой борьбы, результаты соревнования следующие...

— Гриффиндор занимает 0 рингов. — Львы выглядели подавленно.

— Слизерин занимает 0 рингов. — Маленькие змейки выглядели очень плохо.

— Ла Вэн Кэло захватывает один из рингов. — Орлы были в хорошем настроении, но Гарри и остальные были печальны.

— Хаффлпафф занимает 0 рингов. — Маленькие барсуки говорили, что им всё равно, они готовили еду.

— Сказочная хвост занимает 4 ринга. — Все родители в зрительских местах «Сказочного хвоста» радостно вскочили от восторга.

— Итак, я объявляю, что победителем арены боевых искусств Хогвартса является «Сказочная хвост», и они получат трофей и 1000 галеонов!!!

— ∼Ура!!!! — публика взорвалась тёплыми овациями и аплодисментами.

Серия красивых фейерверков расцвела в небе, а флаг значка гоблинов развевался по всему стадиону Квиддича.

Седрик привёл «Сказочный хвост» на трибуну для получения награды, и десятки волшебных СМИ безумно фотографировали там. После получения награды каждый член команды был окружён репортёрами для интервью.

На этом первый день Хогвартсских соревнований закончился. Все молодые волшебники, участвующие в конкурсе, облегчённо вздохнули и смогли наконец хорошо отдохнуть.

— Ура!!!

В вечернее время, после всех мероприятий, связанных с конкурсом и получения наград, все члены «Сказочного хвоста» и десятки их родителей собрались вместе и устроили банкет в резиденции гильдии «Сказочный хвост».

Супруги Фелкес громко заявляли, как гордятся тем, что являются родителями Бай Хао, и явно выглядели нетрезвыми.

Гранжеры подошли, чтобы поднять тост, поблагодарив Бай Хао за отличное обучение Гермионы.

А бабушка Невилла тоже схватила руку Бай Хао, постоянно благодарила его и говорила о переменах Невилла за последний год.

Бай Хао удобно сидел в кресле-качалке и наслаждался шашлыками. Так весело не было давно.

Ранее в Асланте «Сказочный хвост» проводил банкет раз или два в год, но теперь, вспоминая, последний раз это происходило очень давно.

— Президент, — в это время подошёл Седрик, — есть кое-что, о чём я хочу поговорить с вами.

Увидев смущённый вид Седрика, Бай Хао уже догадывался, о чём пойдёт речь.

— Кто-то из Министерства магии обращался к твоему отцу?

Седрик был немного шокирован: — Президент, как вы узнали об этом (о том, кто взял деньги)?

Бай Хао улыбнулся: — Я догадался, когда разрешил тебе использовать силу магического круга.

— В конце концов, когда подобная сила показывается, за ней определённо будут следить, не говоря уже об организации, такой как Министерство магии.

— Простите, Президент, — Седрик выглядел немного смущённо. Ему казалось, что это его собственная слабость выставила магический круг напоказ и привела к этому инциденту.

— Зачем ты извиняешься передо мной? — Бай Хао чувствовал себя растерянным. — Седрик, я хочу, чтобы ты изучал магический круг не для украшения, а что ты можешь сделать с магией, которую не умеешь использовать?!

— Ты должен помнить, ты — волшебник «Сказочного хвоста», и слово «страх» не находится в нашем словаре.

— Так что не обременяй себя, иди и скажи твоему отцу, что если Министерство магии спросит о магическом круге, он может свалить это на меня.

— Б...

— Никаких «но». — Бай Хао прямо прервал Седрика. — Ты же знаешь о моей силе? Я также являюсь преемником Ла Вэн Кэло, так что они не представляют угрозы для меня.

Седрик немного подумал, потом неохотно кивнул: — Я понял, Президент.

— Просто пойми, иди обратно к своему отцу. — Бай Хао похлопал его по плечу.

После того как Седрик ушёл, Бай Хао покачал головой на постели.

Следует отметить, что Седрик действительно честный человек и обладает отличительными качествами всех четырёх колледжей одновременно.

http://tl.rulate.ru/book/98490/4716448

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода