Читать Harry Potter's Dharma / Дхарма Гарри Поттера: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter's Dharma / Дхарма Гарри Поттера: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

— … Вы действительно заработали состояние на этот раз.

Мистер Грейнджер был в полном шоке, глядя на большой мешок в руке Чжэн Фаня.

В мешке было более 20 книг, каждая из которых стоила около 10 Герен. Другими словами, Чжэн Фань заработал более 200 Герен, что составляет больше тысячи фунтов или 9,000 юаней. Это почти равнялось двум месяцам дохода мистера Грейнджера как стоматолога.

— Чжэн Фань, ты действительно запомнил эти книги на месте? Это потрясающе!

Гермиона изначально не была знакома с Чжэн Фанем, но теперь уже не могла скрыть своего восхищения им.

Хотя детское восхищение меняется каждые три дня, Чжэн Фань не считал, что ему удалось привлечь внимание Гермионы.

На похвалу Гермионы он лишь улыбнулся. Запоминание двух книг заняло меньше 5М памяти в модуле памяти. По сравнению с емкостью модуля в 50Т, это было как капля в море.

— Хорошо, давайте не будем говорить обо мне. Нам еще много чего нужно купить. Не будем затрагивать другие вещи, но хотя бы формы.

Чжэн Фань указал на магазин одежды мадам Моржин, который находился неподалеку. Этот магазин ему нравился больше всего за самые низкие цены.

Вдруг Чжэн Фань почувствовал грусть и одновременно желание убить Дамблдора.

Процесс покупки одежды в магазине мадам Моржин прошел значительно более привычно, чем в книжном магазине. Кроме того, что мадам Моржин с энтузиазмом восхищалась отличным телосложением Чжэн Фаня, у него по всему телу пробежали мурашки.

С оставшимися пятью Геренами Чжэн Фань явно не мог купить все необходимые вещи. Он не планировал занимать деньги у мистера Грейнджера, поэтому ему пришлось полагаться на собственные методы, чтобы заработать.

Существовало много способов, например, использовать магию, чтобы получить фунты у маглов, а затем пойти в Гринготтс, чтобы обменять их на золото.

Или же можно было воспользоваться своим модулем памяти, чтобы работать в месте, где требовались умственные усилия. В мире магов не хватало такого технического таланта.

После прощания с семьей Грейнджер Чжэн Фань шел по Диагон-Аллее, думая о будущем.

Вдруг он остановился и посмотрел вперед.

Число магов резко уменьшилось, а запах магии в воздухе стал немного странным.

Он поднял голову и взглянул на указатель улиц. В сторону, откуда он пришел, был указатель "Диагон-Аллея", а перед ним — "Аллея Переворота".

— Аллея Переворота... Кажется, это похоже на черный рынок в мире магов? — Чжэн Фань почесал подбородок с задумчивым видом.

Затем его глаза заискрились.

Позволив себе немного денег, не является ли это лучшим выбором?

Вне зависимости от истории, черный рынок никогда не был местом, которое придерживалось бы закона. Особенно это касалось мира магов, где черное и белое смешали их между собой. Инциденты вне закона были здесь очень обыденным делом!

Чжэн Фань потянулся к волшебной палочке в кармане и улыбнулся. Он достал черную мантию, которую только что купил, и надел ее, надев капюшон.

После всего этого он медленно вошел в темный переулок.

Хотя Аллея Переворота и Диагон-Аллея находились рядом друг с другом, пейзаж был совершенно другим. Здесь солнечный свет казался неспособным проникнуть, и весь переулок был окутан слоями тумана. Чжэн Фань почувствовал, что мог бы спеть «Пекин приветствует вас».

Здесь было достаточно магазинов. Чжэн Фань прошел немного и увидел магазин, который продавал ядовитые свечи, другой продавал хлеб с кровью, а третий — самовзрывающиеся волшебные палочки.

Что было с последним? Кто купит палочку, которая взрывается в руках?

Выражение лица Чжэн Фаня было немного странным. Магазины на Аллее Переворота были довольно жуткими, но не казались очень умными …

Как только он думал об этом, перед ним внезапно возникла тень.

— Хм?

Чжэн Фань, смотревший на соседние магазины, повернул голову и увидел высокого мужчину в потертой мантии и маске.

— Мальчик, ты закрываешь мне путь. Не видишь разве? — произнес мужчина глухим голосом.

— О … Хорошо, проходите сначала.

— О, — ответил Чжэн Фань и отступил в сторону. Он считал, что его терпение все еще достаточно. Видя, что этот человек одет так плохо, его жизненные условия, вероятно, не были слишком хорошими. Он ничего не мог сделать, даже если северный человек был не в духе. Он уступил ему дорогу с уважением.

Однако мужчина не собирался отступать. Несмотря на то, что Чжэн Фань ушел в сторону, он не прошел мимо. Вместо этого он медленно протянул свою правую руку в черной кожаной перчатке. — Забыть? Мне просто не хватает подопытного. Я использую тебя. У детей сильнее жизненная сила, и они могут выдержать больше пыток.

— Ты же не собираешься меня захватить? Я думаю, что это очень плохое решение, — Чжэн Фань выглядел обеспокоенным.

— Поговоришь, когда окажешься на небесах, мальчик. Для тебя большая честь быть подопытным Темного Волшебника, Хайна Лора.

Его рука потянулась к воротнику Чжэн Фаня. Ему было лениво даже произносить заклинание. Чжэн Фань был слишком молод. В таком возрасте даже потомок волшебной семьи не смог бы наложить заклинание. Они были такие же слабые, как группа цыплят.

В следующую секунду его глаза расширились.

Он наклонил голову в шоке и посмотрел на Чжэн Фаня, который едва был ему по грудь. Чжэн Фань наставил черную волшебную палочку ему в грудь.

В его груди была большая дыра, и он мог видеть пейзаж за собой сквозь грудное отверстие.

— Я же говорил, что захватить меня — плохое решение. Почему ты не слушал?

Чжэн Фань помотал головой с отвращением, глядя на Темного Волшебника, рухнувшего на землю с глухим звуком.

— Похоже, с моей текущей силой я не могу идеально использовать Проклятие Разложения. По крайней мере, я не могу сделать это беззвучно. Если бы я сделал это идеально, я бы мог разорвать его тело на куски. — Говоря это, он медленно присел и начал обыскивать вещи волшебника.

Сначала он нашел мешочек с деньгами. Это было то, чего ему сейчас больше всего не хватало. Посчитав, он обнаружил в нем 47 Герен, 15 Сико и 2 Ната.

— Ха, богатенький. Хм, во всяком случае, ты богаче меня. — Чжэн Фань свистнул и высыпал деньги в свой мешок.

Затем он начал обыскивать другой мешок.

На этот раз он нашел что-то особенное. Это была волшебная палочка и небольшой дневник с коричневой обложкой.

— Дневник эксперимента … Это его дневник эксперимента. Судя по тому, что он только что сказал, похоже, он проводит эксперименты над людьми. Интересно, что это, — пробормотал он, открыв книгу.

Посмотрев некоторое время, он закрыл книгу и бросил ее в свой мешок. Он улыбнулся.

— Неплохо, нашел сокровище. Похоже, мне придется сходить к нему домой дальше.

Чтение книг в День труда — огромное удовольствие!

```

http://tl.rulate.ru/book/98488/4695599

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку