× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Harry Potter's Uchiha Blood / Кровь Учиха Гарри Поттера: Глава 180

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

После долгого времени толпа взглянула на стеклянный купол вокруг них и не могла не почувствовать любопытства. Рональд протянул руку и коснулся его, обнаружив, что рука легко прошла сквозь стеклянный купол, и, когда он зашел внутрь, не почувствовал ничего странного. Он не мог удержаться от вопроса:

— Какое заклятие это, Джулиан?

Джулиан glanced at Рональда и сказал:

— Это называется зеркальное пространство. Строго говоря, мы больше не находимся в оригинальном мире. Этот мир подобен отражению в зеркале, который полностью противоположен материальному миру, в котором мы живем. Независимо от того, как мы разрушаем этот мир в зеркальном пространстве, это определенно не приведет к потерям жизни или вреду в нашем собственном мире.

Как только Джулиан закончил говорить, Джинни присмотрелась вдаль и затем спросила:

— Это только ты можешь открыть это пространство, Джулиан?

Джулиан кивнул и добавил:

— В нашем мире только я могу открыть зеркальное пространство.

Джинни продолжила спрашивать:

— Тогда, логически говоря, мы должны быть единственными в этом пространстве, верно?

Джулиан снова кивнул и затем странно спросил:

— Почему ты это спрашиваешь?

После вопроса Джулиана, Джинни указала на даль и сказала:

— Тогда посмотри, что это. Я уверена, что там раньше точно не было черной точки, когда мы входили в это зеркальное пространство.

Джулиан посмотрел в направлении ее указания и действительно увидел объект в километре от них.

Все посмотрели в эту сторону. Фред и Джордж, обладая хорошим зрением, сказали:

— Должно быть, это камень. Так в чем же дело?

Джинни покачала головой и сказала:

— Это определенно не камень. Мне кажется, я вижу рога!

После слов Джинни Джулиан мгновенно понял, что это было. Подумав, он помахал рукой и сказал:

— Подойдите и посмотрите, что это, тогда все станет ясно.

Как только голос Джулиана затих, неподвижная трава внезапно начала двигаться, словно конвейер, а черная точка вдалеке быстро переместилась в сторону всех.

Через около десяти секунд черная точка оказалась у них. Выяснилось, что это вовсе не камень, а таурен, которого Джулиан серьезно ранил более полумесяца назад. В этот момент таурен все еще был жив. Хотя дыхание его было слабым, он продолжал существовать, а когда-то красные глаза стали немного бледнее, и теперь оставалась только половина его первоначальной пятиметровой фигуры. Однако, даже оставшись в половине, он всё еще был почти трехметровым, и свирепый вид таурена напугал Энни, заставив её спрятаться за Джулианом.

Джулиан повернулся, чтобы успокоить Энни, затем подошел к таурену, присел и сказал:

— Я знаю, что ты понимаешь меня, и ты должен знать, что ты на грани смерти, поэтому я не буду с тобой играть. Я могу спасти тебя, но ты должен поклясться своей душой, что всегда будешь мне верен. Если ты это сделаешь, я воскрешу тебя.

Подождя около минуты, таурен хрипло ответил:

— Я согласен служить тебе, мой господин.

Услышав это, Джулиан удовлетворенно кивнул, затем вынул бутылку ярко-красной жидкости из кольца Айнза, присел и вылил её в рот таурена. Как и в случае с реакцией Энни после питья зелья, по телу таурена засиял зеленый свет, и все раны, причиненные Луной, были исцелены. У таурена не восстановилась только нижняя часть тела.

После исцеления зеленым светом его красные глаза вернулись к нормальному состоянию, а красные линии на верхней части тела также потускнели.

Когда Джулиан увидел, как изменился таурен, он только поразился, что от зелья действительно был эффект снятия негативных состояний, что стало неожиданностью.

Думая об этом, Джулиан снова вынул кусок крафт-бумаги из кольца (да, это крафт-бумага), развернул её, поставил перед тауреном и сказал:

— Это контракт. Как только ты подпишешь этот контракт, ты никогда не предашь меня ни в какой форме и ни одним способом. Если у тебя возникнет хоть малейшая мысль о предательстве, твоя душа будет мгновенно разорвана на части, и даже дьявол не сможет тебя спасти.

Таурен, посмотрев на контракт перед собой, сказал:

— Наша семья тауренов ранее поклонялась Богу войны, но из-за поражения от демонов мы были жестоко порабощены демонами. Ты тот, кто спас меня, поэтому я хочу предлагать тебе свою службу.

С этими словами таурен положил свою большую руку на контракт, и в тот момент, когда его рука коснулась бумаги, контракт излучал ослепительный серебряный свет.

Затем контракт поднялся в воздух и превратился в два светящихся шара, один из которых полетел к правой руке Джулиана, а другой — к голове таурена.

Светящийся шар, который полетел к правой руке Джулиана, оставил на его ладони изображение головы быка. В момент, когда узор сформировался, Джулиан вдруг почувствовал, что его сила значительно увеличилась, и в его теле ощущалась нарастающая сила. Джулиан только вздохнул, это действительно подарок от старого друга, он мощный. Но, к сожалению, старый друг дал Джулиану только один такой контракт, если бы он предоставил Джулиану еще несколько, какой бы дьявол или катастрофа это не были, Джулиан не стал бы волноваться.

Подумав об этом, Джулиан обратил внимание на таурена, окруженного серебряным светом. На глазах всех таурен, лишившийся нижней части тела, восстанавливался на глазах. Это одна из способностей контракта: если подписывающее лицо полностью цело в момент подписания контракта, тогда сила контракта усиливается, выбирая одну из характеристик подписывающего. Жертва восстанавливается до полного состояния, и в этот момент таурен был серьезно ранен, поэтому серебряный свет автоматически выбрал лечение таурена.

Примерно через десять минут серебряный свет исчез, и у таурена полностью восстановилась нижняя часть тела. Почувствовав, что он полностью выздоровел, таурен встал.

С высотой в пять метров всем пришлось смотреть на него снизу вверх. Все восхитились ростом таурена и его мощными, крепкими мышцами. Рональд завистливо сказал:

— Если бы у меня был такой подчинённый, я бы каждый день носил его за собой, как прекрасно в этом.

Как только слова Рональда исчезли, Джордж хлопнул Рональда по голове, затем крепко погладил его по голове и с улыбкой сказал:

— Наш маленький Ро-Ро подрос и знает, как быть симпатичным.

Как только Джордж закончил, все разразились смехом. Джулиан улыбнулся дважды, затем посмотрел на таурена и спросил:

— У тебя есть имя? Мне не хочется называть тебя просто тауреном.

```

http://tl.rulate.ru/book/98486/4727695

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода