— Добрый вечер всем вам, — сказал Хагрид своим грубым голосом.
— Добрый вечер, Хагрид! — ответили маленькие волшебники один за другим.
— Сегодня ночью ваша задача — обследовать Запретный Лес вместе со мной, будьте осторожны и следуйте за мной closely, — сказал Хагрид серьезно.
— Я вернусь за вами завтра утром, надеюсь, не за вашими телами, — с темной усмешкой заметил Филч, покидая место происшествия.
— Не переживайте из-за этого старого извращенца Филча, пока вы будете следовать за мной closely, серьезных проблем не возникнет, — заверил Хагрид.
— Хагрид, — внезапно сказал Джулиан, — есть ли действительно что-то в Запретном Лесу, что нападает на единорогов?
Услышав слова Джулиана, Хагрид беззаботно ответил: — Да, в последние несколько дней единороги стали жертвами нападений. Основная цель нашего ночного патруля — найти раненых единорогов и поймать тех, кто нападает.
— Но Хагрид, что может причинить вред чистому единорогу, почему они нападают на них? — подозрительно спросил Рональд.
— Чепуха какая, почему, — отрезал Хагрид.
— Скажи нам, Хагрид, — подбодрил Гарри.
— Кровь единорога может даровать бессмертие, так что если ты при смерти, всего лишь глоток кровь единорога может вернуть тебя к жизни. Поэтому многие злодеи обращают внимание на эти существа чистого духа.
— Но ты знаешь, Гарри, если человек охотится на чистого единорога из своих эгоистичных побуждений, в момент, когда он выпьет его кровь, он окажется под глубоким проклятием. Решение этого проклятия до сих пор не найдено. Хотя ты и не мертв, ты не сможешь быть по-настоящему живым. Проклятие будет преследовать тебя всю жизнь и мучить до тех пор, пока ты добровольно не откажешься от своей жизни, — сказал Хагрид с огорчением.
После слов Хагрида шестеро на время замерли в тишине.
Компания шла некоторое время под руководством Хагрида, когда тот вдруг остановился.
Хагрид жестом указал Джулиану и другим остановиться, сам же подошел вперед, где перед ними лежал бассейн серебряной крови.
Хагрид наклонился и, взяв немного серебряной крови пальцами, поднес ее к носу, затем стер с руки и сказал: — Этот единорог был ранен давно, но рана тяжелая. Думаю, нам нужно разделиться на две группы.
Услышав, что рана на единороге серьезная, сердце Джулиана наполнилось тревогой, и неизвестная печаль охватила его.
— Я согласен с тобой, Хагрид, давай разделимся на две команды, и я могу быть в одной из них, — с нетерпением сказал Джулиан.
— Нет, это слишком опасно для тебя быть одному, — покачал головой Хагрид.
— Не страшно, Хагрид, какова моя сила? Гарри и Малфой это знают, и у нас мало времени. Каждая секунда здесь на счету для единорога.
— Хагрид! — воскликнул Джулиан, в конце концов, даже закричал.
— Джулиан, что с тобой? С тех пор как Малфой упомянул, что единорог ранен, ты ведешь себя странно, все в порядке? — озабоченно спросила Гермиона. Остальные также смотрели на Джулиана с беспокойством.
Джулиан покачал головой и сказал: — Извините, Хагрид, я не знаю, что со мной, но сейчас самое важное — единорог.
Смотря на встревоженного Джулиана, Хагрид мог лишь сказать: — Ты можешь быть в своей команде, но должен взять с собой Фанга. После этого Хагрид передал Джулиану поводок Фанга.
Джулиан, взяв поводок, повернулся и бросился в глубь Запретного Леса.
— Джулиан, зажги красные огни, если окажешься в опасности, и зеленые, если увидишь единорога, — закричал Хагрид сзади.
Смотрев на Джулиана, исчезающего в глубине леса, Гарри с тревогой заметил: — У Джулиана сейчас очень нестабильное настроение, он не понимает, что происходит. Что могло его так изменить?
— Не знаю, с тех пор как я сказал, что в Запретном Лесу ранят единорогов, Джулиан ведет себя странно, — добавил Малфой.
— Забудьте о Джулиане, животные в Запретном Лесу знают Фанга, они не причинят вреда Джулиану, а теперь давайте пойдём туда, — громко сказал Хагрид.
После слов Хагрида все последовали за ним на другую сторону Запретного Леса.
Тем временем Джулиан с Фангом мчался к раненому единорогу, и чувство срочности и печали наполняло его сердце.
Вскоре Джулиан обнаружил единорога.
В лунном свете единорог лежал на поляне, умирая; его шея была в крови, и он издал слабый звук, словно умирал.
Неизвестное черное создание оказалось на шее единорога и пило его кровь.
Увидев это, гнев в сердце Джулиана разгорелся, как дикий конь.
Джулиан быстро достал палочку и направил её на черное создание, произнеся про себя: «прикажи». Красное заклинание вылетело в сторону черного существа.
Как будто осознав, что кто-то его видит, черное создание отключило процесс и подняло голову.
Под отражением красного заклинания Джулиан понял, что это не странное черное существо, а волшебник в черной мантии.
Заклинание ударило по черному мужчине, отбросив его и заставив его врезаться в дерево с силой.
Джулиан быстро подбежал к единорогу и встал на защиту против темного человека.
Темный человек, отбитый в воздухе, издал рычание и бросился к Джулиану.
Джулиан снова поднял палочку и закричал: — Защита! Серебряный единорог вырвался из кончика палочки Джулиана и быстро помчался к черному человеку.
Темный человек взмахнул рукой, и перед ним тут же возникла прозрачная преграда, но эта преграда не остановила стремительного единорога.
Под натиском единорога заклинание Джулиана мгновенно разрушило преграду, и темный человек опять был сбит с ног на дерево (существа Мо Чжао), затем упал на землю с глухим ударом.
Темный человек поднялся и, прикрывая руки грудь, посмотрел на Джулиана и произнес хриплым голосом: — У тебя был талант в таком молодом возрасте, я сильно тобой восхищаюсь, подойди ко мне.
— Заботься о себе, подлость, ранящая чистых существ, ты должен навсегда оставаться в Запретном Лесу, — сказал в ответ Джулиан, подняв палочку и направив на темного человека третье заклинание, невидимый резак, который быстро полетел к нему. Это была техника без теней, которую ensinou ему Снегг сегодня днем.
Темный человек, похоже, заметил что-то и снова взмахнул рукой, создав прозрачную преграду. Заклинание Джулиана снова разрушило преграду темного человека, но на этот раз не повредило его.
Темный человек, похоже, размышлял о чем-то и не защищался, и больше не говорил, а Джулиан продолжал держать палочку на него, оба замерли в тишине на некоторое время.
http://tl.rulate.ru/book/98486/4702852
Готово: