Читать Tycoon of Video Games / Магнат Видеоигр: Глава 42: Популярность :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Tycoon of Video Games / Магнат Видеоигр: Глава 42: Популярность

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 42: Популярность

- Здравствуйте, это директор студии MadRanch ™ . Вы заинтересованы в заказе анимационного проекта? - На другом конце провода послышался голос Исиги, хотя и с напускным энтузиазмом.

- Здравствуйте, это Ли Хан, главный юрисконсульт KiShin Electronics, - представился Ли Хан собеседнику.

- О, KiShin Electronics? Ах, да, да, вам нужна помощь в анимации для ваших проектов? - Исиги, хотя и не имел ни малейшего представления о KiShin Electronics, попытался изобразить знакомство в надежде заключить сделку.

- Я заинтересован во встрече с вами. Можем ли мы организовать личную встречу, чтобы обсудить наше потенциальное сотрудничество? - поинтересовался Ли Хан.

- Конечно, конечно. Давайте встретимся у вас дома, где вы находитесь, господин? - Исиги, не подозревавший об истинных намерениях Ли Хана, согласился на встречу.

- Нет, я сам приеду в штаб-квартиру вашей компании. Давайте встретимся завтра, - предложил Ли Хан с дружелюбной улыбкой, на что Исиги согласился.

--- Исиги был в хорошем настроении. Звонок, казалось, принес обещание потенциального клиента, который мог бы запросить анимационный проект, который мог бы принести столь необходимый доход компании. Он немедленно позвонил своему другу и креативному директору Хикару.

- Эй, мне только что позвонили! Они хотят встретиться, чтобы обсудить потенциальный бизнес! - Исиги взволнованно поделился новостью с Хикару.

Хикару, в равной степени удивленный и взволнованный, ответил:

- Правда? Как зовут клиента или его компанию?

Исиги похлопал его по плечу и небрежно заметил:

- Какая разница, в любом случае, это не так важно.

Хикару дернулся в ответ и сказал:

- Ты идиот. Знание нашего клиента имеет решающее значение. Это помогает нам оценить их ситуацию, и, если это крупная компания, возможно, мы сможем договориться о более выгодной сделке за большие деньги, верно?

Исиги покачал головой в ответ на настойчивость своего друга и, наконец, признался:

- Ну, в любом случае, компания называется KiShin. На самом деле я мало что о них знаю.

Хикару кивнул и почувствовал странное знакомство с названием.

- Да, может быть, это маленькая и малоизвестная компания, но что-то в названии мне напоминает...

- Правда? - Исиги приподнял бровь, удивленный внезапным интересом Хикару.

Хикару резко вышел из комнаты, оставив Исиги озадаченным. Через некоторое время он вернулся с потрясенным выражением лица. Исиги спросил:

- Что с тобой случилось?

Хикару воскликнул:

- Мы нашли золото! KiShin - растущая компания в Токио!

Исиги отложил ручку и изумленно посмотрел на Хикару:

- Действительно?

Хикару с энтузиазмом кивнул:

- Конечно! Теперь я вспомнил. Причина, по которой название KiShin показалось мне знакомым, в том, что мой ребенок постоянно приставал ко мне с просьбой купить их FamiCom!

Видя волнение Хикару, Исиги не мог не разделить его.

--- Шумиха вокруг KiShin SKT FamiCom продолжала нарастать на улицах Токио. На этот раз тренд освещал не просто мелкий журналист Кодзи Нисида из TBS; об этом рассказывали различные каналы и СМИ. Результатом стал всплеск продаж и еще более высокий спрос на игровую консоль. Дистрибьюторы разместили многочисленные заказы в KiShin Electronics, чтобы удовлетворить растущий спрос.

Из-за строгих правил KiShin, установленных ее основателем и генеральным директором Шинро Судзуки, ключевые сотрудники не могли заставлять работников переутомляться. В результате компании пришлось нанять дополнительных сотрудников для заполнения временных смен.

Тем временем известный телеканал также освещал взлет KiShin, привлекая еще больше внимания к стремительному успеху компании.

Новости NHK - 25 августа 1990

[Вступительная музыка и тема новостей NHK]

Юми Ямамото (журналист): Добрый день, дорогие зрители. Я Юми Ямамото, репортер NHK News. Сегодня мы представляем вам замечательную историю, которая берет Токио штурмом, которая вновь разжигает пламя индустрии видеоигр.

[Камера переключается на Юми Ямамото, стоящую перед оживленной торговой галереей Токио]

Юми Ямамото: Мир думал, что видеоигры практически канули в лету, но появился новый игрок, и это наэлектризовывает игровой ландшафт. Мы говорим о KiShin SKT FamiCom.

[Изображения KiShin SKT FamiCom, демонстрирующие игровой процесс Super Mario Bros.]

Юми Ямамото: KiShin изначально произвели фурор в аркадах своей новаторской игрой Super Mario Bros. Это не похоже ни на что, что мы видели раньше. И теперь они выходят на рынок домашних игр с KiShin SKT FamiCom.

[Камера поворачивается к консоли KiShin SKT FamiCom с контроллером]

Юми Ямамото: Да, вы не ослышались. FamiCom от KiShin - игровая консоль, которая вызывает такой ажиотаж, как никогда раньше.

[Фрагмент видеозаписи, на которой люди выстраиваются в очередь в магазинах, чтобы приобрести KiShin SKT FamiCom]

Юми Ямамото: Жители Токио выстраиваются в очередь в магазинах по всему городу, чтобы заполучить желанный KiShin SKT FamiCom. Это игровая сенсация, охватившая всю страну.

[Изображения людей, играющих в Super Mario Bros. на FamiCom]

Юми Ямамото: И что движет этим новообретенным увлечением? Это игра, с которой все началось, Super Mario Bros. Эта игра, наполненная яркими персонажами и инновационным геймплеем, увлекает игроков всех возрастов.

[Вырезка из интервью с молодым геймером]

Юный геймер: Раньше я думал, что видеоигры остались в прошлом. Но KiShin вернул их к жизни с Super Mario Bros. Это затягивает, и я не могу насытиться этим!

[Возвращение к Юми Ямамото]

Юми Ямамото: KiShin SKT FamiCom вдохнула новую жизнь в индустрию видеоигр. FamiCom продается как горячие пирожки, а Super Mario Bros. становится именем нарицательным.

[Камера уменьшает масштаб, чтобы показать Юми Ямамото на фоне оживленного токийского торгового центра]

Юми Ямамото: Очевидно, что KiShin возродила страсть к видеоиграм здесь, в Токио, и нам не терпится узнать, что эта инновационная компания приготовила для нас в следующий раз.

[Заключительная музыка и логотип NHK News]

Юми Ямамото: Это был репортаж NHK News. Следите за обновлениями об этой игровой революции. Спасибо.

http://tl.rulate.ru/book/98288/3672706

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку