× Уважаемое сообщество, поздравляем с День труда! Желаем вам больше отдыха, вдохновения и приятного чтения. Команда Rulate продолжает работать: переводчики и авторы, мы внесли изменения в автооткрытие и отложенную публикацию — пожалуйста, загляните в настройки своих книг. Теперь при включении автооткрытия по умолчанию устанавливается минимум 1 глава, и если функция включена, но количество не указано, будет применения по умолчанию. Чтобы избежать лишних оповещений и путаницы, укажите нужное количество глав или отключите функцию, если она не используется.

Готовый перевод The Protagonist’s Sister Is Actually The Strongest / Сестра главного героя на самом деле самая сильная: Глава 19: Покидаем подземелье

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Острые глаза Ли Хэнъяна не могли поверить тому, что он ощущал своими мощными демоническими чувствами. Отправив Адама и Хана устранить Джека из списка вредителей Демонического Культа, спустя всего несколько часов он получил ужасающие новости.

Ему пришло единственное пророчество от его покровителя, Демонический Трон {Змея, Бесконечно Пожирающая Свой Хвост}, или, как его называют последователи, Уроборос.

[Адам и Хан погибли! Жалкие черви, недостойные моих сил. Я узнал личность этого жалкого человека. Единственный, кто мог поглотить фрагмент моей силы... Пожиратель Богов... Падшее Созвездие, Фенрир!] 

— Т-так... Этот человек, Джек, — сосуд Падшего Созвездия?!.. 

Но это были не все плохие новости, которые Ли, лидер Культа Уробороса, получил этой ночью от своего покровителя. Его охватил ещё больший страх, когда он услышал послание, переданное прямо в его душу.

[Но есть кто-то ещё более опасный, чем он...] 

— Более опасный? 

[Сестра, которую он так яростно защищает, сама по себе монстр! За всю мою долгую жизнь я не видел никого, столь защищённого столькими Созвездиями. Она обладает силой, способной переписать историю этого мира — нет, возможно, всего Космоса. Будь осторожен, мой слуга! Убей её и её брата любой ценой! Сделай всё возможное... ВСЁ!] 

— Да, лорд Уроборос! Я не подведу вас! 

Ли кивнул, его лицо исказилось от ярости и разочарования. «Пророчество» быстро прекратилось, и в его кабинете воцарилась тишина. Ли Хэнъян вздохнул, его острые голубые глаза смотрели в ночное небо. Несмотря на свою великолепную внешность, он был демоном среди демонов.

— Я думал, что наконец покончу с этим делом, но, похоже, Джек полон сюрпризов, о которых я даже не подозревал... И эта младшая сестра. Посмотрим, что мы можем с ней сделать. Вы пожалеете, что связались с нашей Демонической Гильдией.

* * *

Пока мы мчались на спине Фенрира, мы сбегали из подземелья так быстро, как могли. По пути мы видели тела погибших людей, и решили хотя бы забрать их, чтобы устроить достойные похороны. Я старалась обращаться с ними максимально бережно, чтобы не повредить ещё больше. Честно, мне было больно на них смотреть. Я злилась на себя за то, что была слишком слаба, чтобы спасти невинных людей. Джек безжалостно убивал всех монстров, грызущих тела, а я сжигала этих тварей в пепел своим кинжалом.

— Ты единственная выжившая. Все невинные, затянутые сюда... Все погибли от рук монстров, — сокрушался Джек. — Я был недостаточно быстр...

— Не волнуйся, ты сделал всё, что мог. Даже если их тела в таком состоянии, давай вынесем их, чтобы их опознали и достойно похоронили, — кивнула я. — Их семьи должны знать, что с ними случилось...

— Ты такая хорошая девочка, Анна, — Джек улыбнулся с гордостью, погладив меня по голове. — Ты права, пошли.

Когда мы наконец добрались до входа в подземелье, мы оказались среди горы руин. Когда происходят Разломы Подземелий, Врата, ведущие к ним, сотрясают само пространство и всё вокруг. Нередко здания рушатся только от ударной волны.

К счастью, монстры ещё не выбрались из подземелья, так что люди снаружи были в безопасности. Но, как только мы вышли в ночной холод, нас окружила толпа полицейских, охотников, охраняющих территорию, и куча журналистов.

— Там выжившие! 

— Это Охотник Джек! И... кого он несёт на своём волке-фамильяре?! 

— Маленькая девочка?! Кто она?! 

— Игнорируй их, Анна, не говори с журналистами, — сказал Джек, пробираясь через толпу.

Но как я могла их игнорировать? Я хочу быть знаменитой и признанной, даже сейчас. Я жажду внимания и всего такого! 

Но, пожалуй, лучше пока промолчать, будем реалистами.

— Джек! Сюда! 

Джек быстро вернул Фенрира в свои тени и повёл меня за руку через толпу. Наконец, нас встретила группа людей в чёрных костюмах.

Это были Администраторы Врат, и тот, кто позвал брата, был не кто иной, как один из немногих персонажей, относившихся к нему хорошо, — исполнительный директор гильдии Лео Эдвардс, высокий и симпатичный мужчина с каштановыми волосами, которому было чуть за тридцать.

Он занимался всеми делами гильдии для брата, управлял его финансами, продажей монстров, помогал участвовать в аукционах и покупать экипировку и предметы.

— Боже мой, ты жив, даже после того, как прыгнул туда?! Ты не ранен?! И... ты привёл сестру! Она жива?! И эта Мана!.. — Лео был потрясён. Его глаза засветились — он использовал свой навык [Оценка], чтобы прикинуть мою Ману и Ки.

Это не была игровая Оценка, но она давала примерное представление о текущей силе человека и его потенциале. Однако полный статус она не показывала.

— Да, это Анна. Лео, нам надо уйти, мы не хотим лишнего внимания, — сказал Джек.

— Д-да! Я уже приготовил машину, идите за мной, — ответил Лео. — Но ты уверен? Не стоит сначала оформить выписку для сестры?

— Ты можешь заняться бумажной работой, — пожал плечами Джек.

— Серьёзно... Ладно, — вздохнул Лео, выглядя совершенно измотанным.

Чтобы избежать вербовки в другие гильдии, Джек создал свою собственную, и сейчас её единственные члены — он и Лео, что неудивительно.

— Брат, кто такой Лео? — спросила я, притворяясь, что не знаю его.

— Это мой исполнитель гильдии и член моей гильдии. Теперь, когда ты пробудилась... думаю, мне придётся добавить тебя в гильдию для защиты, — сказал Джек, дав мне краткое объяснение. Я и так всё знала, так что просто кивала.

— Приятно познакомиться, Анна! Твой брат всегда о тебе говорил. Немного неловко видеть тебя такой живой после всего, но... надеюсь, мы поладим, — нервно сказал Лео.

— Конечно, дядя! — кивнула я.

— Дядя?! — Лео был шокирован, тут же посмотрев на себя в маленькое зеркало. — Я что, так старо выгляжу?.. Кхм! Ладно, вы нашли других выживших? Что там произошло?!

Динь! 

[Лео Эдвардс стал лучше к вам относиться.] 

[Эффекты навыка [Младшая Сестра (F): Ур.2] усилили это.] 

[Лео Эдвардс сразу вам доверяет.] 

Хо, этот навык имеет свои плюсы... Хотя его реакция этого не показывала. Он мне доверяет? Похоже, ему всё же показалось это забавным. Джек кратко объяснил ему, опустив часть про демонических людей по очевидным причинам.

— Погоди, вы принесли тела погибших?! Н-надо вернуться и передать их скорой и полиции! — запаниковал Лео, развернувшись.

Так мы передали тела властям, а журналисты наблюдали издалека. Через несколько минут новости сообщили, что в «Разломе Подземелья Больницы на Харт-стрит» выжили только двое. Мой брат, Охотник A-ранга, снова стал популярным, получив признание за зачистку подземелья A-ранга в одиночку и спасение «маленькой девочки».

Когда всё закончилось, Лео принёс мне нормальную одежду, и я наконец переоделась. Я была так измотана, что заснула в машине по дороге домой, прижавшись к плечу брата.

...

И почему-то во сне я видела странные... видения.

Весь мир вокруг был космосом.

Я видела бесчисленные звёзды, туманности, планеты и многое другое.

Я оказалась совершенно голой, паря в небесах.

Передо мной разворачивалась странная сцена.

Группа фигур всех форм и размеров судила гигантскую отвратительную многоножку.

Из звёзд вырывались цепи, обвивая её тело.

Монстр яростно ревел на меня, словно обвиняя в происходящем.

Я просто не могла этого понять.

Но когда я проснулась, всё стало ясно.

— А, уже утро... — вздохнула я, обнаружив себя на кровати, глядя на восходящее солнце через окно.

Динь! 

[Созвездия ждали вашего пробуждения!] 

[Они довольны вчерашними достижениями и решили наградить вас, а также наказать {Сороконожку}!] 

[Созвездия просят вас выбрать способ наказания для {Сороконожки}!] 

[Однако смерть или присвоение её сил запрещены.] 

[Многие Созвездия, проявившие к вам интерес, как к победителю её Инкарнации, хотят узнать ваше решение.] 

— Погоди, что? Это серьёзно?..

Я могу выбрать любое наказание, кроме смерти или кражи её сил? Значит, я могу решить её судьбу... Я могла бы попросить запечатать её навеки, и они бы это сделали? Или, может, потребовать все её богатства?

Или даже заставить её выполнять мои желания... Возможностей бесконечно много! Но если я позволю ей уйти, просто попросив что-то такое, это плохо кончится. Она наверняка попытается добраться до меня позже.

Чтобы обеспечить своё выживание, нужно убрать эту проклятую тварь с пути. Запечатать её — самый прямой путь, но у меня есть другая, довольно безумная идея. Я хочу запечатать её, чтобы она больше не беспокоила, но мне нужна и её помощь.

— Я хочу, чтобы она отбыла наказание, помогая мне, — объявила я. — Я хочу, чтобы она стала моим верным слугой! 

Тишина.

На миг показалось, что Созвездия перестали за мной наблюдать.

Похоже, это слишком безумно, да?..

Динь! 

[Созвездия обдумывают это...] 

[Некоторые уверены, что эта идея принесёт ещё более интересные события.] 

[Другие говорят, что сама мысль о человеке, у которого Созвездие будет верным слугой, отвратительна!] 

[Однако многие считают, что проступок {Сороконожки} требует сурового наказания.]

[Космический Трон {Шут, Полный Лжи} предложил Созвездиям идею — провести голосование!] 

[Те, кто против этого наказания, могут проголосовать «Нет».] 

[Те, кто за, могут проголосовать «Да».] 

[Любое Созвездие может участвовать в голосовании, даже те, что ещё не вмешивались в дела Земли.] 

— Хм, похоже, у него неплохая идея... 

Динь! 

[Многие Созвездия согласились...] 

[Голосование началось!] 

[Голосование завершено!] 

Так быстро?..

Динь! 

[Созвездия, проголосовавшие за вариант «Нет»: 43] 

Ого, так много? Похоже, ничего не выйдет.

Динь! 

[Созвездия, проголосовавшие за вариант «Да»...]

http://tl.rulate.ru/book/98255/7013522

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода