Готовый перевод The Cult Leader in the Clergy Academy / Лидер Культа в Святой Академии: Глава 188

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я отправил Джи-А в свою комнату. Причина была проста: я не мог позволить Ю-Хёну увидеть ее лицо. Достаточно было, чтобы только моя личность была раскрыта. Я не мог позволить дяде, Джи-А или другим членам Вуду-культа показываться Ю-Хёну. Я даже не мог позволить ему их слышать.

Я усыпил Ю-Хёна с помощью проклятия обморока и сразу же поместил его в Пасть Баала. Все это стало возможным благодаря тайному переносу Пасти на место практического экзамена. Отправив Джи-А в свою комнату, я спустился еще глубже под землю.

"..."

Я спустился на один уровень ниже в подземную часовню. Это место, куда я обычно не ходил и не хотел бы ходить.

Было жарко и влажно. Из какого-то места вытекала густая темно-фиолетовая мгла, делая невозможным увидеть, что находится впереди. Туман, несомненно, был вудуистским, но по какой-то причине я не чувствовал ничего, даже вдохнув его.

Мой отец часто проводил здесь исследования заклинаний, и я задавался вопросом, остались ли следы того времени. А раз это были просто следы, то это бы объясняло, почему туман больше не обладал никакой силой.

Я спустился по ступенькам и вошел в комнату, где мой отец всегда проводил исследования заклинаний. Туман стал еще гуще. Я достал Ю-Хёна из Пасти Баала. Он все еще не пришел в себя.

Я связал ему руки и ноги веревкой, которую добыл в подземной часовне, и накинул петлю на шею. Затем я надежно затянул узел и петлю, связывающую его руки и ноги. Благодаря этому он не только не мог шевелить руками и ногами, но и не мог повернуть голову.

Ограничив Ю-Хёна, я прислонился к стене. Мое дыхание было ровным. Раньше я чувствовал себя затерянным в тревоге, беспокойстве и гневе. Но сейчас мой разум был странно спокоен.

"Легба". Я позвал Легбу.

"Легба, пожалуйста. Я не слышу твой голос. Ты не говоришь?"

Ответа не было.

"Пожалуйста, скажи мне, что мне делать?"

В тишине я стал рвать себе волосы. Мне было ощущение, что я схожу с ума, потому что не чувствовал боли.

"Что теперь будет? Я..."

[Все зависит от твоего выбора], сказал Легба.

Различные отвлекающие факторы, загромождавшие мой разум, исчезли, и на их месте возник знакомый пейзаж. Легба стоял на развилке дорог.

[Чтобы получить одно, ты должен отказаться от другого. То же самое наоборот].

Я стоял на развилке дорог.

***

"...А, черт..."

"...Безумие... Что, как..."

Голоса.

Я слышал голос Ю-Хёна.

Я быстро открыл глаза. Неужели я заснул, пока прислонился к стене? Безумный ублюдок! Я не знал, когда заснул.

Иллюзия развилки дорог, голос Легбы... После этого у меня не было никаких воспоминаний. Неважно, насколько я был уставшим, тот факт, что я действительно заснул в этой ситуации, был совершенно абсурдным. Но, возможно, благодаря короткому сну, мой разум прояснился. Я пробирался сквозь густой туман и приблизился к Ю-Хёну. Он изо всех сил пытался развязать свои путы. Это было облегчением.

Хлоп!

"Ох...!"

Я ударил его ногой в живот. Благодаря тому, что его конечности были крепко связаны, было легко ударить его по передней части тела. Ю-Хён застонал и посмотрел на меня. Я не мог видеть, какие эмоции скрывала его мимика, потому что туман затуманивал наш обзор.

"...Не слишком ли для меня, если ты начинаешь с удара в живот? Это слишком—"

Удар!

Я снова ударил Ю-Хёна в живот ногой. На этот раз он даже не застонал. Потому что я ударил его так сильно, что он не мог даже застонать. Он покатился по полу от боли, задыхаясь. Я молча наблюдал за ним, а затем вызвал магию Вуду.

Заклинание репликации, Клинок Зари.

Я не мог убивать Ю-Хёна, по крайней мере, пока. Если бы я убил его, ситуация стала бы необратимой. Не было бы никакого способа исправить ситуацию, и я бы всю свою жизнь бежал от преследования Святого Престола как разыскиваемый преступник.

Поэтому я вытащил Клинок Зари. В отличие от Меча Палача, который использовался для обезглавливания грешников, Клинок Зари использовался для снятия шкуры с животных, которые должны были быть использованы в качестве жертв. Иногда его использовали для снятия человеческой кожи.

"С какого момента ты понял?" - спросил я, кладя Клинок Зари на ноги Ю-Хёна.

Он не ответил. Казалось, он не колеблется, чтобы ответить. Он сознательно решил не отвечать. Я крепче сжал рукоять клинка.

Укол.

"А, ааргх—!" Ю-Хён закричал от боли.

Из раны хлынула кровь. Его брюки промокли ярко-красной кровью. Если бы я приложил больше усилий и воткнул клинок глубже, он бы пронзил его мышцы и в конечном итоге достиг бы его костей. Он, вероятно, никогда больше не смог бы нормально ходить до конца своей жизни. Существовало бесконечное количество способов причинить боль.

"Тебе будет больнее, если ты будешь двигаться. Так когда же ты понял?" - снова спросил я, положив руку на рукоять клинка.

Я присел на корточки перед Ю-Хёном, который извивался от боли. Даже крича, Ю-Хён не двигался. Он просто неудержимо дрожал. Он также осознавал, что в тот момент, когда он пошевелится, клинок разорвет его мышцы. Привыкнув к боли, он, наконец, открыл рот, задыхаясь.

"Ха, ха...! Хм. Да, так ты хочешь знать, когда я понял?"

Я кивнул.

Ю-Хён потратил несколько секунд, чтобы отдышаться. "Я точно не знал до сегодняшнего дня. До этого я просто подозревал тебя".

"С какого момента, и что тебя заставило подозревать?" novelbuddy(.)com

"Твои глаза".

"Расскажи мне правильно, понятным образом. Иначе—"

"А, ааргх! Подожди, черт возьми. Просто подожди. Я все равно собирался объяснить".

Пока я пытался схватить рукоять клинка и приложить силу, Ю-Хён нетерпеливо крикнул, чтобы я остановился. Я ослабил напряжение в руке и ждал, когда он продолжит.

Ю-Хён собрал дыхание и сказал: "...У меня есть благословение, которое могу использовать только я. Точнее, это благословение, которое было даровано только мне. Когда я его использую, я могу видеть то, что другие не видят".

"Видеть то, что другие не видят?"

"Да, так что... Я могу видеть поток света, который есть у каждого внутри".

Поток света?

"Продолжай".

"У обычных людей есть нечто, напоминающее свет, который протекает через их тела. Когда его высвобождают, свет становится божественной силой. Именно благодаря этому благословению я смог отличить чучела от людей в прошлый раз. У чучел нет света, протекающего через их тела, видишь ли".

"Так что в моем теле тоже не было света? И тогда ты начал меня подозревать".

"Нет? В твоем теле был свет. Просто цвет был другой", - сказал Ю-Хён, как будто он говорил очевидные вещи.

Я не мог полностью понять, что он имел в виду. Потому что я не мог видеть "свет, который течет через тела людей", о котором он говорил. Я видел мир со своей точки зрения, а он видел мир с его собственной.

Он продолжил: "Обычно это светло-желтый цвет. У людей с высокой плотностью врожденной божественной силы даже может быть белый свет".

"..."

"Но у тебя... твой цвет был ближе к фиолетовому или красному. Там было немного белого, смешанного с ним".

"Скажи мне, кроме тебя, есть ли кто-то еще, кто меня подозревает? Ты говорил кому-нибудь о том, что видел тогда?"

"Кроме меня, вероятно, никого нет. Я тоже никому не рассказывал".

"...Почему?"

Как бы я ни думал об этом, это было странно. Неважно, какой он был хулиган, Ю-Хён все равно был членом Римской Церкви. Он даже был членом семьи Папы и должен был стать следующим Папой. Ради Римской Церкви было бы правильным раскрыть мою личность миру. Однако Ю-Хён этого не сделал. Узнав о моей личности, он никому не рассказывал об этом. Напротив, он помогал мне в школе.

Почему?

"Потому что не было необходимости никому рассказывать. Нет, потому что у меня не было причин никому рассказывать. Было бы лучше, если бы я ничего не говорил".

"Так почему же ты, черт возьми,—"

"Ты постоянно задаешь глупые вопросы... В такие моменты неважно, почему я никому не сказал", - сказал Ю-Хён пренебрежительным тоном, как будто он читал мне лекцию. "Почему я не сказал никому другому, и почему я сказал только тебе? Это неважно".

"Почему ты сказал мне? Ты планировал шантажировать меня?"

"Шантажировать... Нет, это не было шантажом. Я просто надеялся, что тебя не поймают".

"..."

По крайней мере, насколько я мог судить, Ю-Хён не лгал. Я взглянул на Огуна, но он не отреагировал. Это означало, что Ю-Хён не лгал. Если это было так, то слова Ю-Хёна о том, что он надеялся, что меня не поймают, были правдой.

"Ты надеялся, что меня не поймают... Почему?"

Я схватил Ю-Хёна за волосы, и я увидел его выражение, скрытое в тумане.

Ю-Хён закусил губы, как будто сомневался, отвечать или нет, а затем внезапно засмеялся. Он ухмыльнулся от уха до уха и громко и злобно рассмеялся.

Пфф!

В этот момент что-то полетело в мои глаза. Мне не потребовалось много времени, чтобы понять, что это была слюна Ю-Хёна. Он посмотрел на меня с удовлетворением и сказал: "Ты с ума сошел? Ты думаешь, я тебе это скажу?"

"...Да, я вел себя слишком дружелюбно".

Я воткнул клинок глубже в бедро Ю-Хёна и повернул его. Из его ног раздавались странные звуки. Это мог быть звук вращающихся и разрывающихся мышц или, возможно, звук ломающихся костей.

Крика не было. Должно быть, было так больно что невозможно было кричать. Мне удалось причинить ему боль, но он истекал кровью больше, чем я ожидал. Если оставить его без лечения, он наверняка умрет.

Ю-Хён еще не мог умереть. Вытащив клинок, воткнутый в его ноги, я вызвал магию Вуду.

Вуш─!

Магическая сила Вуду мгновенно сформировала заклинательный массив. Туман, стекающий из заклинательного массива, окутал разбитые ноги Ю-Хёна. Его раны быстро зажили. Это было заклинание восстановления. Однако заклинание восстановления не избавляло от боли. Раны исчезли, но боль осталась.

Я намеревался причинить ему достаточно боли, чтобы он пожелал смерти, но у меня не было намерения убивать его.

Ю-Хён открыл рот и, как дурак, пустил слюну, пока катался по полу и издавал хриплые звуки. А потом он закричал, и в конце концов даже крик прекратился.

"Ха, хаха! Ха, ха..."

Я начал слышать смех. Я не ослышался. Ю-Хён искренне смеялся.

Он смеялся как сумасшедший, и когда даже смех стал утомительным, он собрал дыхание и сказал: "Ха, ха... Фух. Кажется, ты знаком с тем, как людей ножиком тыкать? Ну, учитывая, что ты убивал людей, это уже ничего особенного, верно?"

"Убивал людей? Что ты несешь?" - спросил я.

Ю-Хён наклонил голову.

"Разве не ты убил тех сатанистов в подвале на Базарном рынке?"

"...Это не были люди".

Они похищали людей, опорожняли их, наполняли пустое пространство ватой и опилками, а затем превращали их в чучела. А потом они с гордостью выставляли свои творения, издеваясь над жертвами, говоря, что все это ради искусства. Они были существами, слишком низкими, чтобы считаться людьми.

Услышав мои слова, Ю-Хён снова начал безумно смеяться. Это был не фальшивый смех, а искренний, идущий от сердца. Тот факт, что он громко смеялся в ситуации, когда обычно было бы невозможно смеяться, был жутким.

"А, хаха... Ты прав, они не люди. Мы определенно видим мир одинаковым образом. Нет, мы видим мир точно так же".

"Чушь..."

"Наши способы мышления двоичны. Мы ничего не можем с этим поделать, потому что так удобнее".

"..."

"Беззвездная Ночь. Прости за тот раз. Но в тот момент в моих глазах вы все тоже не были людьми. Точно так же, как ты сказал, что сатанисты не люди. Так что ты можешь понять, да?"

Я сдерживал свой гнев и сказал: "...В тот момент, когда ты напал на секту Вуду. Ты дифференцировал их своими причудливыми глазами?"

Если бы я рассердился здесь, я чувствовал, что могу непреднамеренно убить Ю-Хёна. Сердце билось все сильнее. Дыхание стало тяжелым, и мое зрение стало нечетким.

Ю-Хён ухмыльнулся и ответил: "Нет? Я даже не использовал благословение в тот момент. Я просто примерно предполагал, основываясь на интуиции. В конце концов, когда они умирают, они все равно просто трупы, верно?"

"А..."

Мой желудок сжался.

"Боссу... Нет, Маринетт".

Зайдите на freewe𝑏no(v)el.𝘤𝑜м, чтобы получить лучший опыт чтения новелл

http://tl.rulate.ru/book/98113/4160529

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода