Готовый перевод The Cult Leader in the Clergy Academy / Лидер Культа в Святой Академии: Глава 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Что это за кольцо? У тебя новая девушка?"

"Нет, это кольцо-урна моего отца."

"...Что?! Зачем тебе делать кольцо из останков твоего отца?"

"Так мы делаем в Культе Вуду."

Я поднял взгляд к небу. Была лунная ночь, и я чувствовал прохладный ветерок. Вспомнив об этом, я вздохнул, и изо рта вырвался белый клубок пара.

"Мы храним смерть как объект и цепляемся за нее."

"То есть, ты веришь, что душа твоего отца находится в этом кольце?"

"Нет, душа моего отца сейчас путешествует по невидимому миру."

"...Я понятия не имею, о чем ты говоришь. Вы все такие запутанные... но с другой стороны, я и не особо хочу понимать."

Молодой человек передо мной потянулся и зевнул. Ему было, должно быть, лет семнадцать-восемнадцать, максимум девятнадцать. Он был примерно моего возраста. По какой-то причине он казался мне знакомым.

Я улыбнулся. "Я должен передать это кольцо, если у меня когда-нибудь будут дети."

"Дети, говоришь? Тебе бы о другом позаботиться. Думаешь, ты сможешь жениться?"

"Брак, ага... я не уверен."

Я посмотрел на кольцо на мизинце левой руки. Мемориальный камень, вкрапленный в центр, сверкал в лунном свете.

Как будто сквозь него кто-то смотрел.

Я уставился прямо на камень и почувствовал, как этот взгляд устремился в ответ. Наши глаза встретились.

"Как-нибудь разберусь."

Хруст!

Внезапно на камне появилась трещина, и из нее вытекла тьма. Тьма, в свою очередь, превратилась в новые трещины, извергая еще больше тьмы, которая порождала новые трещины. Вот так, мир раскололся на десятки, а точнее, на сотни осколков.

В конце концов, мир превратился в пыль и исчез. За разрушенным миром меня встретила кромешная тьма.

*

"Кашель! Уф...!"

Я открыл глаза. Голова гудела невыносимо. Сердце билось слабо. Меня тошнило. Я застонал, прижав лоб к земле, и какое-то время испытывал мучительную тошноту. Слезы текли неумолимо, стекая по щекам и капая на пол.

"Ха... Хаа... Фух..."

[Что случилось? Ты вдруг упал в обморок, и теперь тебя рвет.]

"Лэгба. Ты видел эту галлюци... галлюцинацию? Подожди, это был не галлюцинационный заклинание. Что за черт..."

[Давай сначала успокоим твое дыхание. Ты слишком тяжело дышишь.]

Черные точки плавали и танцевали в поле моего зрения. Мне казалось, что я вот-вот потеряю сознание от головокружения. Я последовал совету Лэгбы и сделал глубокий вдох. Черные точки, застилающие мне зрение, медленно исчезли, и зрение вернулось в норму.

"Фух..."

Едва придя в себя, я вытер пот со лба. Потным был не только лоб, но и все тело. Однако у меня не было сил даже вытереть пот. Охватила невероятная усталость, которая лишила меня сил; я не мог пошевелить ни одной конечностью.

"Лэгба." Я собрал немного сил, чтобы заговорить.

[Прежде чем ты заговоришь, выпей. Ты вспотел слишком много. Ты слишком обезвожен и можешь впасть в шок.]

"Попью позже. Сколько я был без сознания?"

[Ну, слишком мало времени прошло, чтобы судить. Ты был без сознания около двух секунд.]

Две секунды. Я разразился пустым смехом. Я не мог поверить, но это было неважно. Я чувствовал, как ветер принес леденящее ощущение к моим кончикам пальцев. Я видел, как луна сияла ярким светом, а белые клубы пара взмывали в ночное небо. Я ощущал характерный мускусный, но прохладный запах осени. Все ощущения, которые я испытал, остались ярко запечатленными в моем теле.

"Это была не галлюцинация."

Когда мемориальный камень, вкрапленный в кольцо, треснул, из трещин вылетел заклинание в виде тумана, оглушив меня и отправляя в сон. Сон был одновременно сюрреалистичным и ярким, и мне казалось, что я заглядываю в чьи-то чужие воспоминания.

"Это заклинание 'имплантации воспоминаний'."

Проще говоря, скорее всего, меня поймал заклинание имплантации воспоминаний, заклинание очарования. С помощью этого заклинания я видел проблески воспоминаний своего отца. Отец, должно быть, вложил в него заклинание, чтобы оно активировалось, когда я одену кольцо.

"...Ха-ха."

Хотя я никогда не демонстрировал признаков колебания даже под воздействием сильных заклинаний, я стал жертвой простой струйки тумана. Вполне логично, что мой отец был ответственен за то заклинание, которому я поддался.

Даже Лэгба называл его "монстром заклинаний", показывая, насколько искусен был мой отец в заклинаниях и вуду-магии. Несмотря на мою сильную устойчивость к заклинаниям, я не мог сопротивляться заклинанию отца. Другими словами, только мой отец обладал способностями произнести заклинание, которое пробило бы мою сопротивляемость заклинаниям.

[Кажется, ты идешь по пути сумасшествия, бормоча себе под нос и вдруг смеясь. Что ты увидел, что заставило тебя стать таким?]

"Думаю, я увидел воспоминания отца."

[До Мён-Джун? Ты заглянул в его воспоминания?]

Отец зовут До Мён-Джун.

Я кивнул. "Кольцо было зачаровано заклинанием имплантации воспоминаний."

[Имплантация воспоминаний... То есть ты хочешь сказать, что он сумел вложить заклинание в объект? Кажется, он был талантливее, чем я думал.]

Имплантация воспоминаний - это заклинание очарования, но оно не классифицируется как низшее, среднее, продвинутое или высшее. Поскольку это заклинание мог использовать только мой отец, нет смысла присваивать ему уровень. Поэтому оно было отнесено к заклинаниям вне системы ранжирования. Именно мой отец создал эту систему классификации заклинаний, но это не важно. Было что-то еще более важное.

"Зачем?"

Я думал о человеке, которого glimpse в воспоминаниях отца. Человек казался близким другом моего отца. У него были черные как ночь волосы и смертельно бледная кожа.

Это был Сон Ю-Да.

В воспоминаниях отца, человек, который был другом отца, был несомненно Сон Ю-Да, бывшим инквизитором, нынешним кардиналом и отцом Ха-Еон. Слово "враг" не могло вместить всю ненависть, которую я испытывал к этому человеку. Нет, он был моим заклятым врагом.

"Как ты мог так поступить со своим другом... Этот ублюдок...!"

По тому, что я видел, Сон Ю-Да лично полил маслом, поджег и, в конце концов, убил моего отца, своего 'друга'. Хотя я давно знал, что он был ответственен за убийство десятков тысяч адептов культ вуду, я не представлял себе, что он предатель, который лично убил своего друга. Я думал, что он просто ублюдок, но, присмотревшись повнимательнее, я понял, что он неисправимый козел.

"Ха."

Я глубоко вздохнул и поднялся со стула. На мгновение мне показалось, что комната вертится у меня перед глазами. Возможно, из-за обезвоживания или различных психологических факторов, но меня кружило голову. Я прислонился левой рукой к стене и едва выйдя из комнаты. Джи-А удивилась, увидев меня, и сделала несколько шагов назад.

"Глава культа, ты закончил свои дела?"

"Еще нет. Я, э-э, где холодильник? Хочу выпить воды."

"О, я, я принесу тебе."

Джи-А поспешила к холодильнику и вскоре вернулась с стаканом воды.

Я взял стакан у нее и выпил. Я почувствовал себя лучше после того, как выпил воды. Головокружение, которое мучило меня некоторое время, отступило.

"Спасибо."

"Пожалуйста. Э-э... ты уже долго занимаешься этим. Уже прошел час," неожиданно сказала она, когда я передал ей пустой стакан.

По какой-то причине, ее лицо казалось невероятно смущенным. Это был первый раз, когда Джи-А так открыто выражала свои эмоции.

Озадаченный, я наклонил голову и сказал: "Обычно этот процесс занимает много времени."

"Ну да, конечно. Я слышала, что у разных людей это занимает разное время, но я переживала, что ты слишком напрягаешься и перегружаешь свои силы..."

"Час - это не так долго. Все в порядке."

Ритуал культ вуду обычно длился от полудня до трех дней. Завершить ритуал за час было невероятно быстро.

Джи-А нерешительно сказала с запутанным выражением лица: "Твоя выносливость действительно, э-э, впечатляющая."

Звучало как комплимент, но не было. Ее тон был странным.

"...Ну, я в последнее время занимаюсь физкультурой. В любом случае, я возвращаюсь внутрь."

Оставив Джи-А смотреть на меня с беспокойным лицом, я быстро вошел в комнату. Комната была заполнена нетронутым туманом. Воздух был густым и мутным, делая дыхание трудным. Тем не менее, я пробрался сквозь туман и пошел к кровати, но я не собирался спать. Я сел на край кровати и посмотрел на кольцо на пальце. Камень пострадал от последствий заклинания моего отца и был расколот.

Отец вложил в камень, вкрапленный в кольцо, заклинание. Камень казался сделанным из останков моего дедушки. По сравнению с другими предметами, в это кольцо казалось проще вложить заклинание.

Если это так...

Смогу ли я вложить в это кольцо свое заклинание?

Как и мой отец, если я смогу хранить заклинание в этом кольце, это позволит мне использовать заклинания без необходимости рисовать магический круг, f(r)eenovelkiss

Возможно, я смогу использовать его для произнесения заклинаний в центре строго охраняемого города или даже в F.A. Если я успею, это очень поможет мне в предстоящем тесте на переизбрание в Святое Имя Милосердия. Нет, если я успею, получение Святого Имени Милосердия будет делом легким.

[Однако шансы на успех низкие. По сравнению с навыками твоего отца, ты бледнешь перед ним.]

"Я знаю."

Однако сладкие планы осуществятся лишь в том случае, если я успею. Как сказал Лэгбах, мои навыки намного ниже, чем у моего отца, и шансы на успех небольшие.

"Тем не менее, я должен попробовать."

Я не собирался отказываться от вызова, даже не попытавшись.

Я освободил вуду-магию.

*

"Ха-Еон."

Сон Ю-Да посмотрел на Ха-Еон острым, холодным взглядом.

Ха-Еон стояла перед ним, ее руки были скромно сложены перед собой, а голова была глубоко опущена. Атмосфера была напряженной, и между ними казалась существовать иерархическая связь. На первый взгляд, это больше похоже на взаимодействие между хозяином и слугой, чем между отцом и дочерью.

"Твои оценки по практическому тренировочному экзамену ниже ожидаемых."

"..."

"Я слышал, что твой первый экзамен, как их называют... промежуточные? подходит. Есть шанс наверстать упущенное в течение письменного теста. Не стоит беспокоиться," сказал Сон Ю-Да, словно стараясь утешить ее.

Но для Ха-Еон его слова никакого утешения не несли. Для нее это звучало скорее как: 'Твои оценки за практическое оценивание были крайне недостаточными. Наверстайте упущенное на письменных экзаменах.'

Ей казалось, что на ее и так тяжелые плечи добавлен новый груз. Ей казалось, что ее тело провалится в землю под собственным весом.

"Я понимаю." В этой атмосфере давления Ха-Еон смогла ответить.

Затем она повернулась и пошла в свою комнату.

"Ха-Еон, ты решила, какую специализацию хочешь изучать?"

Однако вопрос Сон Ю-Да остановил Ха-Еон на полуслове. Она заставила себя сохранить спокойствие и повернула голову.

"Я думаю постараться стать священником."

"Священник. Священник... Да, наверное, лучше пойти в том направлении, которое соответствует твоим способностям," сказал Сон Ю-Да, прикасаясь к брови.

Он казался недовольным.

Ха-Еон кивнула, не говоря ни слова. Она пыталась улыбнуться, но ее усилия были тщетны.

"Как школа?"

Сон Ю-Да продолжал задавать вопросы, на которые Ха-Еон давала неконкретные ответы. Тем не менее вопросы Сон Ю-Да не прекращались.

"Как отношения с одноклассниками? Как учителя? Как идет обучение? Какие у тебя планы на предстоящий практический тренинг?"

Сон Ю-Да засыпал ее предсказуемыми и банальными вопросами. В ответ Ха-Еон отвечала равно так же банальными ответами.

Наконец непрерывные вопросы Сон Ю-Да прекратились. Ха-Еон опустила голову и попыталась вернуться в свою комнату.

"...Ха-Еон, кажется, в F.A. есть студент первого курса с 'кровью очищения'."

Однако снова Сон Ю-Да остановил Ха-Еон прежде, чем она смогла сбежать.

Ха-Еон сглотнула, застыв на месте. Холодный пот поте

http://tl.rulate.ru/book/98113/4157971

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода