Читать One Piece: The Worst Reincarnation / Ван Пис: Худшая реинкарнация: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод One Piece: The Worst Reincarnation / Ван Пис: Худшая реинкарнация: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шелест листьев деревьев, колеблемых ветерком, и слегка шероховатая текстура травы заставляют мое тело чувствовать себя очень комфортно. Я не знаю, когда в последний раз я чувствовал себя так спокойно. С того дня прошло два года, а я до сих пор не могу его забыть.

Молодой человек открывает глаза и смотрит на голубое небо с маленькой слезинкой, блестящей на солнце. Он поднимает свою бледную руку и своими медово-карими глазами смотрит в небо, бормоча усталым голосом: «Я думаю, пришло время двигаться дальше». Он застывает в таком положении на несколько минут, наконец вставая со своего места. Появляется его стройное тело, разметавшиеся черные волосы и карие глаза, окруженные несколькими темными кругами, указывающими на его недосыпание и заботу о себе. С двумя металлическими костылями в руках, спотыкающимися шагами он направляется к небольшому дому, окруженному насаждениями. Этим человеком был Артур. Два года назад ему было 18. Два года назад произошел несчастный случай, изменивший его жизнь.

Всякий раз, когда он вспоминал тот день, он чувствовал сильную боль в сердце, потому что потерял родителей. Его родители были самыми важными людьми в его жизни.

Два года назад он отправился в семейное путешествие со своими родителями. Это была радостная поездка. Улыбка матери была полна тепла, а смех отца наполнял его слух. Они не подозревали, что произойдет. Когда они добрались до места назначения, их сбил грузовик, который потерял управление. В результате аварии погибли его родители, а сам он получил смертельные ранения.

Когда он открыл глаза, то обнаружил, что находится в больнице, со всех сторон его окружали аппараты жизнеобеспечения. Шли дни, и он узнал, что его родители умерли и что он потерял левую ногу. Когда прибыл врач, он объяснил, что его выживание было невероятным чудом. Если бы не его мать, которая приняла на себя большую часть удара, его бы уже не было в живых.

После этого инцидента приехал его дедушка, и он был единственным членом семьи, который оставался с ним во время травмы. Он заботился о нем до полного выздоровления. Несмотря на любовь, которую проявлял к нему дедушка, он все еще находился в шоке от случившегося и не мог смириться с тем, что случилось с его родителями. Поэтому на два года он погрузился в свои воспоминания. Он бросил школу и большую часть времени проводил дома за просмотром аниме и телешоу. Он пренебрегал собой и начал страдать от физических проблем.

Все это время дедушка навещал его, чтобы убедить вернуться с ним в деревню и сбежать от шума и суеты городской жизни. 

Когда он навещает его сейчас, он очень заботится о нем, чтобы он мог готовить здоровые и питательные блюда для своего дедушки и убеждать его их есть, а также убеждать его отправиться с ним на экскурсию по городу. За это время Артур начал любить своего дедушку. 

В конце концов, он убедился в этом и вернулся в деревню вместе со своим дедом, приехав с намерением изменить себя и реорганизовать свои мысли, чтобы избавиться от вредных мыслей. 

«Артур, пойдем, время обедать», – сказал дедушка, и его слабый голос эхом разнесся по дому. Это вызвало легкую улыбку на лице Артура, что побудило его ускорить шаг. 

Бззззтт! Что это было? Артур остановился и огляделся, но не увидел ничего, кроме сорняков и ползающих насекомых. Немного осмотревшись, он решил продолжить путь к своему дому, когда услышал другой звук. 

Бззз! Бззззт! «Я уверен, что я что-то слышал», – сказал Артур, снова останавливаясь и начиная внимательно осматриваться. Он начал подозревать, что происходит, но не мог ничего найти, сколько бы ни осматривал окрестности. Вокруг него была только трава. «Под землей есть электрический провод или что-то в этом роде?» Он продолжил поиски.

Внезапно его тело перестало двигаться, а на лбу выступили капли пота. Единственным выражением на его лице был ужас. Перед ним был гигантский синий вихрь, испускающий сильную всасывающую силу. Он осмотрел свое окружение, когда оно внезапно появилось, сметая все на своем пути – камни, растения, насекомых – и, к сожалению, он тоже стоял на его пути. «Что происходит? Мое тело не может двигаться». Артур отчаянно пытался вырваться, но что бы он ни делал, его тело не двигалось, а, наоборот, начало затягивать в странный водоворот. Он продолжал свою тщетную борьбу, пока водоворот не оказался перед ним и не поглотил его.

Войдя в водоворот, Артур обнаружил, что находится в длинном небесно-голубом туннеле без видимых признаков конца. «Я заблудился?» Артур продолжал осматриваться, но все, что он видел, были камни и растения. Внезапно появился шар молочно-белого света и окружил его. Артур, не в силах пошевелиться, наблюдал, как это происходит, на его лице отразился страх. Но внезапно он почувствовал себя спокойно и уютно, а его тело наполнилось теплом и комфортом. Его зрение начало затуманиваться, и последнее, что он увидел, была его нога, которая начала расти снова. «Что со мной происходит?» – была последняя мысль Артура перед тем, как он потерял сознание. Свет продолжал проникать в его тело и изменялся, пока наконец не исчез полностью.

...

Среди груды красных камней находились десятки людей, которые выглядели усталыми. Их одежда была изношенной, а тела покрыты грязью. Звуки стука металла о землю наполняли воздух, и они были окружены железными кандалами на шеях и лодыжках. Это был карьер, где рабов заставляли работать добывая строительные материалы.

«Давайте, работайте быстрее!» Мужчина в серебряных доспехах, с черным кнутом в руке, заговорил сильным голосом. Несколько таких же мужчин, как он, наблюдали за работой рабов. «Джон, не спускай глаз с этих людей. Я собираюсь воспользоваться туалетом», – приказал охранник другому человеку, чтобы он стоял на его месте, пока он не вернется. Затем он направился за несколько камней, туда, где его никто не мог увидеть. Когда он отошел от других охранников и рабов и хотел облегчиться, он увидел за одним из камней что-то необычное. Он обнажил меч и осторожно приблизился.

«Кто там?» Когда он подошел, он увидел молодую девушку, лежащую на земле. Ее одежда была необычной, а лицо – более чистым по сравнению с окружавшими ее людьми. Охранник внимательно наблюдал за ней. Здесь не могло быть обычного человека, кроме рабов и охранников. Может быть, она и была рабыней, но он знал большинство из них и был уверен, что никогда не видел ее раньше. Внезапно озадаченное выражение исчезло с лица охранника. «Почему я вообще думаю о чем-то подобном? Должно быть, это один из новых рабов, и, похоже, он пытается сбежать с работы», – рыцарь вытащил свой кнут и мощным взмахом ударил мальчика, стоящего перед ним. Удар! «А-а-а», – мальчик проснулся, крича настолько громко, насколько мог. Удар был очень болезненным, и это показывает, насколько жестоки охранники, которым все равно, причинят ли они вред рабам или станут причиной их смерти. «Давайте, возвращайтесь к работе», – произнес рядом с ним сильный голос, стонущий от боли. Мальчик был удивлен присутствием ужасающего человека, смотрящего на него: гигантского 3-метрового рыцаря с большими усами, закрывающими половину его лица. В руке он держал кнут, полный шипов. Все это делало его похожим на палача с глазами маленького мальчика. Все это повергло Артура, маленького мальчика, в сильное потрясение. Он не понимал, что происходит. «Где я? Что происходит? Последнее, что я помню, это то, что меня поглотил этот водоворот». Артур схватился за голову, и мысли начали лихорадочно метаться в его голове. Удар! Еще один удар хлыстом пришелся прямо на него, оставив на коже кровавый след. Удар вывел его из ступора и замешательства, и единственной мыслью, которая тогда была у него, было то, что он попал в серьезную беду. Когда рыцарь увидел, что стоящий перед ним мальчик смотрит на него насмешливыми глазами, он крепко схватил его и потащил в сторону лагеря рабов. Затем, увидев нескольких охранников, он бросил мальчика перед ними и сказал: «Заберите его в яму. Похоже, он пытался сбежать. Наденьте на него новые кандалы. Я не знаю, где его предыдущие кандалы». Всадник был озадачен отсутствием кандалов на шее мальчика. Он не особо задумывался об этом, потому что, даже если бы ребенок был обычным человеком, они не привлекли бы его к ответственности. Правители того места не заботились о жизнях обычных людей, и порабощение их было для них обычным делом, которым они занимались каждый день.

http://tl.rulate.ru/book/98056/3314514

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку