Готовый перевод Riaru de Reberu Age Shitara Hobo Chītona Jinsei ni Natta / Я стал живым читом!: Глава 106

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Утро второго дня. Щебетание птиц и свежий утренний воздух, дующий из окна, приятно разбудили Тайю. Проснувшись, он ожидал увидеть кого-то рядом, но никого не было. Само по себе это не было проблемой, но ему стало немного одиноко.

— Пожалуй, это слишком многого просить, — горько усмехнувшись своим несбывшимся надеждам, Тайя встал и покинул комнату.

Войдя в соседний банкетный зал, он увидел, что почти все уже собрались. Не было только Широкиямы.

— Доброе утро! Вы все рано встали, я смотрю.

— Ранний подъём — это обычай для пожилых, — ответила Кахаку.

— А в моём доме всегда был такой обычай, — добавила Идзуми.

— И мы регулярно занимаемся домашними делами, — хором сказали сёстры, кивком соглашаясь с Фудзи.

Из всех присутствующих молчала только Почи. Она пряталась за столом, подглядывая за происходящим. Ухватившись за край стола обеими руками и показывая лишь половину лица, она выглядела совсем как щенок. В тот момент, когда Тайя подумал о том, чтобы начать с ней разговор, Кохаку обратилась к нему с неожиданным предложением.

— Муж, пойдём на свидание.

— Свидание?

— Именно. Мы приехали сюда, в туристическое место, так что было бы неблагородно постоянно сидеть здесь взаперти. Почему бы нам не сходить и не полюбоваться живописными видами или чем-нибудь ещё?

— О, хорошая идея!

Кивнув, Тайя взглянул на остальных девушек.

— Вы, девушки, тоже идёте?

— Конечно! — хором ответили сестра трио.

— Да, в конце концов, нет смысла оставаться одной, — добавила Аоба, как будто они уже пришли к соглашению.

Как и прежде, Почи ничего не сказала, продолжая наблюдать за происходящим, высунув лишь половину лица. Кохаку окликнула невестку.

— Ты тоже пойдёшь, Почи.

— Угу!

Будто только и ждала приглашения, или же Кохаку облек свое предложение в форму приказа, Почи мгновенно вскочила на ноги и ответила. Как только решение было принято, Кохаку подала знак, и девушки одновременно приступили к подготовке. Судя по всему, они обсудили это еще до пробуждения Тайо, поскольку все взяли лишь небольшую ручную кладь и разом вышли на улицу. Гера, которая находилась рядом с ним с самого его пробуждения, подошла к притихшему Тайо.

- Почи-тян определенно была расстроена.

- …Ты так думаешь?

- Именно; у нее были глаза брошенного щенка. Ты ведь понимаешь, что это твоя вина, верно, Тайо?

- Моя вина?

- Именно; ты ведь понимаешь, что она стала такой, потому что ты ее не поцеловал, верно, Тайо-тян?

Тайо лишь слегка нахмурился в ответ. Даже он подумал, что это может быть правдой. В конце концов, прошлой ночью он отправил Почи из комнаты, не поцеловав ее. Он мягко объяснил ситуацию, отправив ее обратно к ожидавшим поцелуя девушкам. Вот почему Гера говорила, что она была подавлена.

- Почему ты ее не поцеловал?

- Я уверен, что Кохаку хотела, чтобы это произошло.

- Это в точку, но ты все еще не ответил на мой вопрос, не так ли, Тайо-тян? Есть ли какая-то причина, по которой ты этого не сделал? Это девиз семьи? Это связано с завещанием родителя? Или, возможно, это религиозный принцип?

- Ничего подобного.

- Тогда тебе нужно это сделать, приятель, давай же, действуй, действуй! К тому же, если ты ее не поцелуешь, то я не смогу поболтать с Почи-тян.

- Сможешь когда-нибудь.

Словно объявляя разговор законченным, Тайоу дал уклончивый ответ и вышел наружу. Девушки уже собрались у машины. Это был не тот фургон, на котором они ехали вчера, а полноценный минивэн, на котором они прибыли сюда. Широкияма, отсутствовавшая ранее, тоже была здесь. Она сидела на крыше неизвестно сколько времени. Вид привлекательной гот лоли на семейном минивэне был настолько необычен, что Тайоу, несмотря на то, что видел это уже во второй раз, всё ещё был слегка озадачен. Он подошёл к машине и, подняв на неё взгляд, спросил:

— Что именно ты делаешь?

— Я села… на… машину. Это нормально… Я исчезну, чтобы… никто… не увидел.

— Хорошо.

Тайоу кивнул, оставив её в покое. Он посчитал, что так будет лучше. Если она поедет внутри машины или будет ехать на крыше – последнее звучало куда интереснее. Это чем-то напоминало ему ребёнка, впервые восторженно едущего на переднем сиденье.

— Отлично, отправляемся. Все заходите.

Девушки в ответ кивнули, одна за другой забираясь в машину. Кохаку, сидевшая на переднем пассажирском сиденье, высунулась из окна и сказала:

— Муж, тебе нужно её толкать. Медленно.

— Хорошо, конечно… я не могу такое сделать!

Тайоу прервал Кохаку, закатив рукава и толкая машину, в которой сидели семь девушек.

— Нет, мне кажется, ты только что это сделал?

— Ты зашла слишком далеко со своей шуткой.

Аоба была раздражена, а Гера хихикала.

— Ты никогда не перестаёшь удивлять, Муж. Я ожидала, что ты прокомментируешь это, но никогда не думала, что у тебя действительно хватит сил, чтобы сдвинуть её с места. Ты никогда не перестаёшь удивлять, Муж.

— Не повторяй это дважды, и уж тем более не говори так, будто ты какой-то старший брат. И «уровень способностей», что это вообще такое?

— Это было… пятнадцать километров… в час.

Тихо произнесла Широкияма с крыши. Её манера речи была обычной, но в ней слышалось некое утверждение.

— Ты серьёзно это измерила?!

- Ями-чан… Сэн, прости.

- Для тебя и правда нет ничего невозможного, да?

- Ну что ты, это была всего лишь шутка. Я хотела, чтобы ты, муж, отогнал машину, когда все семь жен соберутся.

Кохаку села за руль, а Тайё занял свободное пассажирское кресло.

- Когда придёт время, я сделаю ещё лучше и сам перенесу всю машину.

Вместе с одной из осуществимых шуток Тайё, на этот раз машина двинулась благодаря мощности своего двигателя.

Вскоре после выезда из рёкана машина поднялась на горную дорогу. Встречались извилистые участки, некоторые из которых даже поворачивали на сто восемьдесят градусов, но благодаря умелому вождению Кохаку поездка была очень приятной. Было так комфортно, что Тайё, сидящий на сиденье с наибольшей вероятностью гибели, небрежно размышлял о том, как интересна смена личности Кохаку, стоило ей только взяться за руль. На полпути вверх по горе находился магазин сувениров, поэтому они решили сделать перерыв и зайти внутрь. Остановив машину на парковке, женщины по очереди вышли и зашли в магазин, пока Поти единственная оставалась в машине. Как и утром, она вела себя по-собачьи, выглядывая из окна лишь половиной морды.

Тайё позвал её, пытаясь пригласить в магазин.

- Муж.

В этот момент Кохаку внезапно вышла из магазина. Казалось, она быстро купила рожок мягкого мороженого, держа его в своих крошечных ручках.

- Что случилось, Кохаку-сан?

- Тебе нужно это попробовать.

- Мягкое мороженое? Хорошо, конечно.

Он нагнулся к ней, пытаясь попробовать совсем немного. Возможно, это был эффект путешествия, но оно имело насыщенный вкус и было довольно вкусным.

- Как тебе?

- Да, вкусно. Но у меня такое ощущение, что вкус немного отличается от обычного мягкого мороженого; вроде как ванильное, но не совсем ванильное…

- Верно, верно!

Кохаку, ухмыляясь, оглядывала его реакцию… и мягкое мороженое. Всего на мгновение в его воображении промелькнуло нечто ужасное. Хотя он был почти уверен, что она не затеяла ничего подобного, он робко спросил:

— …Ты ведь не задумала ничего странного на этот раз?

— Ах, меня раскусили.

— Эй?!

— Ням!

Не обращая внимания на недовольный голос Тайю, Кохаку с аппетитом откусила от мягкого мороженого.

— Хе-хе, я только что разделила косвенный поцелуй с мужем.

— Это и был твой план?!

Не обращая внимания на его едкое замечание, Кохаку, теперь пребывавшая в прекрасном настроении от удавшегося косвенного поцелуя, вернулась в магазин. Проводив её взглядом, он повернулся к Почи, чьи блестящие глаза были видны из машины. Он хотел спросить её, не хочет ли она мороженого, и предложить купить, но…

— Тайю-сан!

На этот раз к нему подошли три сестры. Как и Кохаку, они держали в руках мягкое мороженое. Не по одному мороженому на каждую, а одно на всех троих.

— Эм… не могли бы вы…

— Быстро попробовать это?

— Совсем чуть-чуть, хорошо?

— И вы тоже? На всякий случай спрошу, но в мороженом ведь нет ничего странного, верно?

— Нет, просто обычное мягкое сырное мороженое!

— Это сомнительно обычное! Ах, значит, это был сырный вкус…

Неудивительно, что оно было таким насыщенным. Размышляя об этом, он откусил от верхушки мороженого, спиралью возвышающегося над вафельным рожком.

— Спасибо!

— Кото-чан, Кадза-чан, давайте поедим там.

— Хорошо!

Глоссарий:

Обозначение пола: Тайё – мужской, Почи – женский, Аоба – женский.

Имена: Тайё, Почи, Аоба.

---

С довольными улыбками тройка сестёр засеменила к уединённому местечку, одновременно поглощая мороженое. Вид того, как они облепили мягкое мороженое и облизывали его, был весьма эротичен. Почувствовав, что не стоит просто пялиться на них, Тайё восстановил самообладание и повернулся к Почи. Её глаза сияли ещё ярче, чем прежде. Тайё был почти уверен, что её заинтересовало мягкое мороженое.

— По…

— Хм, Нацуно-кун.

Преграда в третий раз помешала ему заговорить с Почи. На этот раз это был голос Аобы. Он отчасти предвидел это, поэтому повернулся, думая про себя: «Ну-ну».

— Хорошо, я съем это, так что неси сюда.

— Э?

Но вопреки его ожиданиям, Аоба держала вовсе не мягкое мороженое. На самом деле, в её руках не было вообще ничего. Пока Тайё пребывал в недоумении, она нервно заговорила:

— Хм… там был ограниченный выпуск бальзама для губ… так что…

— Бальзам для губ…

Действительно, её губы стали немного блестящими. Вероятно, она нанесла его на губы и пришла показать Тайё. Это было его заблуждение; он поторопился с выводами. Недоразумение набирало скорость, подобно снежному кому, катящемуся с горы.

— Так ты, съешь это? — сказала Аоба, покраснев и теребя что-то в руках.

Конечно, никаких других вариантов у него не было, поэтому, положив руки ей на плечи, он слегка наклонился вперёд.

http://tl.rulate.ru/book/976/6890451

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода