Лу Сичэн объяснил:
— Посмотри на себя в зеркале, полюбуйся выражением ужаса на своём лице. Я планировал повременить с этим хотя бы до победы в летних соревнованиях, но при виде тех твоих эмоций понял, что не получится. Если дождусь второго такого Сюй Тайлуня, который неожиданно всплывёт в нашей деятельности, тогда ты ещё до конца лета заделаешься буддийской монашкой. Всё-таки в киберспорте подонков предостаточно, — слова продолжали слетать с его языка, но он вдруг замолчал, словно сказал что-то не так, прежде чем поспешно уточнить: — Не таких, как я. Я очень хороший.
Тун Яо: «...»
Она не знала, что думать про этого мужчину.
«...» — девушка продолжала жаться к стулу и практически без эмоций на лице произнесла: — Тогда скажи после летних соревнований. Как раз идеальное время, я полностью поддерживаю эту идею.
«...» — Лу Сичэн глянул на неё так, будто она пропустила приём лекарств.
— Ты совсем беспринципный.
— Поэтому я и ответил отрицательно, когда ты раньше спросила, идеален ли я, и не боюсь ли чего-то, — губы мужчины чуть изогнулись, на лице проступало недовольство, но с этой циничной улыбкой он казался ещё недоброжелательнее обычного. — Если наличие принципов у мужчины приводит к тому, что женщина, которая ему нравится, становится монашкой, тогда какой в них смысл? Самому себе в ногу стрелять?
«Женщина, которая нравится...»
Округлив глаза, Тун Яо вновь подняла обе руки, чтобы их закрыть. И всё-таки закрыла, но спустя секунду размышлений опустила обратно, прежде чем уставиться на Лу Сичэна в ужасе.
Под этим пристальным взглядом он посмотрел на неё лишь мельком.
Эмоции на его лице вдруг начали меняться, хоть лишь незначительно.
В её глазах эти перемены приравнивались к сушёной сливе, которую бросили в стакан с 7Up.
— Получается, я просто всё себе надумал и тебе на самом деле никогда не нравился?
Тун Яо так не считала.
И было это не так.
Девушка приоткрыла губы, подсознательно желая возразить, однако ничего сказать не успела — Лу Сичэн продолжил первым:
— Тогда зачем ты стояла за моим креслом и как брошенный щенок говорила не ходить на свидание вслепую?
— Я не... Да блин, ты тогда слышал?! — Тун Яо скрестила руки на груди. Чуть погодя она продолжила глазеть на него, как если бы обдумала тот момент. — Чёрт, ты не вставил наушники в уши?!
— Как раз песня переключалась, так что услышал случайно, — Лу Сичэн откинулся на спинку стула. — И разве не хорошо всё обернулось?
Тун Яо: «...»
Ничего хорошего она в этом не видела.
Капитан мгновение помолчал.
— Так что, собираешься меня отвергнуть?
— Я не посмела бы...
«...» — зрачки Лу Сичэна дрогнули, и он выпрямился. — Значит, согласна?
— Так тоже нельзя сказать...
— Ясно теперь, — мужчина кивнул. — Тебе просто-напросто нужна взбучка.
— Видишь! — Тун Яо вскинула руку, указывая пальцем прямо в его нос. — Сам послушай, каким тоном ты говоришь. Тоном капитана, командного хулигана, папы... да кого угодно, но только не парня. Ай, я не имела в виду тебя, когда сказала о парне. Да чего ты улыбаешься, перестань!
Прежде, чем девушка договорила, Лу Сичэн резко подался вперёд и схватил её холодные пальцы длинной рукой. Они оказались в заточении у весьма тёплой большой ладони. Поначалу Тун Яо даже не осознала случившегося. Когда до неё, наконец, дошло, её красное лицо по цвету соответствовало приготовленной креветке!
http://tl.rulate.ru/book/96960/2121972
Готово: