× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод You’re Beautiful When You Smile / Ты прекрасна [Завершено✅]: Глава 79.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Как ты ему ответила? — спросил Лу Сичэн.

— Сказала, что рот мой, значит и говорить я им могу, что захочу, — ответила Тун Яо.

— Угум. Вполне нормально.

Бросив на неё взгляд, мужчина вспомнил, как игроки из Династии Цинь во время перерыва навалились на них со случайными вопросами и вели себя при этом довольно неловко… Он сощурился. При виде его таким любой смог бы увидеть недовольство.

— И что случилось дальше?

— Он предложил проиграть игру взамен на моё молчание.

Лу Сичэн фыркнул.

— Мы могли победить своими силами, поэтому меня не заинтересовали эти поддавки со стороны других. В итоге я ему отказала, затем укусила его и сбежала.

Фырк Лу Сичэна оборвался посередине.

Уголки его губ быстро опустились вниз. Мужчина с неуверенностью на лице спросил тихим голосом:

— Что?

Этот голос по какой-то причине показался Тун Яо странным.

Сглотнув, она промямлила:

— Я сбежала.

— Чуть раньше.

— Я ему отказала.

— Чуть позже.

— Я… его укусила, — произнесла девушка и принялась торопливо объясняться: — Ну ты же сказал, что бить людей мне нельзя? Вот я его и укусила. Кусать-то не запрещено, да? Не умрёт ведь он от одного укуса.

Лу Сичэн пропустил мимо ушей её оправдание, попросив уточнить:

— Бинт на руке Сюй Тайлуня во втором раунде появился, как следствие твоего укуса?

— Верно… Ай!

Раздался тихий щелчок, и Тун Яо, прикрывая лоб одной ладонью, попятилась на несколько шагов назад. Она в замешательстве посмотрела на Лу Сичэна, тогда как тот неприветливо огласил вердикт:

— Остаёшься снаружи, — мужчина открыл дверь, зашёл на базу и захлопнул её за собой с соответствующим звуком. Тун Яо прислонила ухо к двери и услышала, как Лу Сичэн огласил: — Никому нельзя её впускать.

Отстранившись от теперь уже непреодолимой преграды, она уставилась на неё в неверии. Затем попыталась подслушать ещё. Внутри царила неизменная тишина.

Значит, Лу Сичэн говорил всё это всерьёз?

Это ведь невозможно?

Девушка подошла к окну и предприняла попытку заглянуть внутрь через него. Рядом с подоконником она заметила сидящего Маленького Толстячка. Тун Яо постучалась в стекло так, будто перед ней оказался спасательный круг. Товарищ повернулся посмотреть на неё, после чего расплылся в дурацкой улыбке.

«Открой мне дверь», — произнесла губами девушка.

Маленький Толстячок продолжал так же глупо улыбаться, а затем показал на Лу Сичэна, который стоял неподалёку от него спиной к окну. Парень отрицательно покачал головой.

Тун Яо: «…»

Она наблюдала за тем, как другие ребята расхаживают по базе, а её кот лежит на чьих-то коленях. Кондиционер во дворе с урчанием выдувал горячий воздух. Казалось, никто во всём помещении не замечал снаружи окна доведённую до отчаяния девушку…

В конечном итоге ей пришлось просто сесть на улице и воевать с комарами. Поскольку делать больше было нечего, Тун Яо достала смартфон и начала смотреть прямые эфиры.

http://tl.rulate.ru/book/96960/2024402

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода