× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод In Konoha, This Naruto Has Decided To Take It Easy / В Конохе этот Наруто решил успокоиться: Глава 115 Может, лучше вообще не встречаться

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Темари так измучила Наруто, что он почти не спал всю ночь и вернулся домой с тёмными кругами под глазами.

Щелчок!

Он открыл дверь.

Сначала он направился в ванную, чтобы привести себя в порядок. Высушив волосы, он с облегчением рухнул на кровать. Хотя ночь не прошла бесследно: по крайней мере, он раздобыл контейнер для запечатывания Кьюби.

Уставившись в потолок, он закрыл глаза. Когда он снова очнулся, был уже вечер, и у него сильно болела голова.

Наруто, пошатываясь, сел, на мгновение потеряв ориентацию. Умывшись, он вышел из дома, засунув руки в карманы, и направился в «Ичираку Рамен». Уличные фонари отбрасывали яркий свет, и ночь была светлой.

Когда подул вечерний ветерок, он сжал кулак.

«Теперь у меня есть и метод высвобождения хвоста, и контейнер Биджу, а значит, я могу в любой момент избавиться от своей сущности джинчурики».

В ресторане Ichiraku Ramen.

— Шикамару, Чоуджи? — Наруто остановился у входа в закусочную, где подавали рамен. Свет падал на лица троих посетителей. — Что вы здесь делаете?

Чоуджи поднял перевязанную руку: «Только что выписался из больницы».

У Шикамару, как обычно, был отсутствующий взгляд. «Забираю его из больницы».

«Тогда давай устроим барбекю. Я угощаю», — предложил Наруто.

«Ура!» — Чоуджи поднял руку в знак согласия. Что касается Шикамару, то он пожал плечами с совершенно безразличным видом.

Они втроём направились в ресторан с барбекю и заняли столик у окна. Заказав дюжину порций мяса и немного сока, они начали есть и болтать.

«Это действительно головная боль. Саске сбежал, и миссия провалилась», — с некоторым раздражением сказал Шикамару, проглатывая кусок мяса. Он вздохнул и повернулся к Наруто: «Я должен спросить, почему тебя, кажется, не волнует, что Саске сбежал?»

«Что я должен чувствовать?» Наруто сделал глоток сока и удобно устроился в кресле. «Ты не понимаешь. Саске рано или поздно захочет отомстить».

«Ты...» — Шикамару нахмурился, — «я начинаю подозревать, что ты специально отпустил Саске, но... я всё равно должен тебя поблагодарить».

«За что ты меня благодаришь? А что, если я специально отпустил Саске?»

«Это не важно», — Шикамару откинулся на спинку стула с крайне ленивым видом. «Из-за моего плана чуть не погибли все. Разница в силе между двумя сторонами была слишком велика. Оставить кого-то один на один с врагом было худшей стратегией».

«В конце концов, все в порядке, верно? Не стоит так сильно об этом переживать», — сказал Наруто, потягивая сок и поглядывая на Шикамару краем глаза. «Нет смысла беспокоиться о том, чего не случилось».

«Да, Шикамару, ты отлично справился», — сказал Чоуджи с набитым ртом, стараясь подбодрить друга.

Услышав это, Шикамару перестал размышлять и присоединился к Наруто, чтобы подать Чоуджи мясо на гриле. За столом воцарилась уютная тишина, в которой не было ни капли неловкости.

Мясо шипело на гриле, а Чоуджи с аппетитом ел.

Вокруг абажура над ними порхали мотыльки, а воздух наполнял звон бокалов с соседних столиков. Вентилятор лениво вращался, и поднимающийся пар подчёркивал умиротворённые выражения лиц троицы.

Мимо окна прошла пара, и цветочный подол девушки взметнулся от ночного ветра. Трое посетителей ресторана тактично прищурились, когда она проходила мимо.

«Кстати, Наруто, — внезапно заговорил Шикамару, — в последнее время ты довольно близко общаешься с Ино. Ино время от времени упоминает тебя».

«Хотя не всегда в хорошем смысле», — добавил Чоуджи, проглатывая очередной кусок мяса и прищуриваясь. «Например, когда говорят, что ты слишком напряжённый или что-то в этом роде».

«Серьёзно?» — Наруто никак не отреагировал и продолжил готовить мясо на гриле для Чоуджи. На самом деле он не привык есть слишком жирное мясо, приготовленное на гриле, и даже небольшого количества было достаточно, чтобы у него пропал аппетит.

Чоуджи, с другой стороны, нужно было много жира для тренировок, чтобы он мог быстро сжигать его во время боя и восполнять запасы чакры и энергии.

«Наши отношения действительно довольно хороши.» — сказал Наруто, слегка прищурившись. «Что касается чрезмерной эмоциональности, не говорите мне, что вы, ребята, не заметили цвет трусиков, которые только что промелькнули мимо».

Шикамару: «Пей больше воды».

Чоуджи: «Это барбекю просто великолепное. Наруто, тебе стоит взять ещё несколько кусочков».

Наруто не стал есть, а вместо этого поднял руку и крикнул: «Можно нам ещё десять порций барбекю, пожалуйста?»

Шипение!

Чоуджи положил на гриль последние несколько кусков мяса. Наруто инстинктивно поднял руку, чтобы заказать ещё, но Чоуджи быстро схватил его за руку и сказал: «Хватит. Если я съем ещё, то не останется места для полуночной закуски».

Чоуджи был из тех, кто никогда не откажется от полуночной закуски, так что освободить место в желудке было стандартной практикой. Услышав это, Наруто сел обратно.

Пока они отдыхали, переваривая пищу, Шикамару вдруг заговорил о Сакуре.

Наруто на мгновение опешил, но потом быстро вспомнил, что, кажется, совсем забыл о Сакуре. В последнее время происходило слишком много всего, и он постоянно был в движении. Если бы Шикамару не упомянул её, он бы вообще не вспомнил.

«Я не знаю, как смотреть ей в глаза, особенно после того, как я не вернул Саске».

«Это не только твоя ответственность», — сказал Шикамару, почти сползая со стула и запрокидывая голову, чтобы посмотреть в потолок. «Он сам хотел уйти. Никто не мог заставить его вернуться».

«Он никому ничего не сказал перед уходом. Мы не можем знать, о чём он думал».

«Я особо не задумывался об этом. Пока что я не знаю, что ей сказать, так что, может быть, лучше вообще не встречаться», — сказал Наруто, положив руку на стакан. В его глазах отражался красный арбузный сок.

«Берегите себя, покупатели».

— сказал официант, когда они втроём вышли из барбекю-ресторана и собрались разойтись по разным улицам Конохи.

Внезапно с крыши спрыгнули двое привратников и приземлились перед троицей. Прежде чем Шикамару успел что-то спросить, Котэцу повернулся к Наруто и сказал: «Наруто, пойдём с нами в Башню Хокаге. Цунаде-сама хочет тебя видеть».

«Сейчас? О чём речь?» — Наруто выглядел растерянным.

«Да, похоже, что кто-то из Сунагакуре специально просил о встрече с вами», — добавил Идзумо.

Башня Хокаге была ярко освещена.

К тому времени, как прибыл Наруто, Цунаде уже ушла, оставив свою секретаршу Шизуне, чтобы та отвела Наруто к последней группе шиноби Сунагакуре, которые собирались уходить.

Когда Шизуне привела Наруто в приёмную и он увидел, что из Сунагакуре там только Темари, он сразу всё понял.

Шизуне присутствовала при этом и умело обменивалась приветствиями и вежливыми фразами с Темари.

«Страна Огня и Страна Ветра — союзники…»

Наруто быстро заскучал, слушая разговор Темари и Шизуне. Он перевёл взгляд на Темари и заметил, что она время от времени поглядывает на него краем глаза.

Уголки губ Наруто слегка дрогнули. Он не был уверен, что она полностью пришла в себя, но её уверенное поведение во время разговора с Шизуне говорило о том, что она преодолела своё прежнее настроение.

В свете софитов улыбка Темари сияла, как распустившийся цветок.

Наруто не стал заострять на этом внимание и, погрузившись в свои мысли, уставился в угол комнаты. Он очнулся только тогда, когда Темари упомянула его имя и начала благодарить Коноху за понимание и помощь Сунагакуре.

http://tl.rulate.ru/book/96931/7698499

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода