Готовый перевод I Will Go Down In History As A Villain! / Я войду в историю как злодейка!: Глава 317.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эрик повёл Лиз Кэтер в комнату студенческого совета, где присутствовали только мы.

В то же время я услышал, как дверь в комнату студенческого совета со щелчком закрылась.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что Алисия могла умереть?

Лиз Кэтер тут же стала кровожадной и набросилась на Дюка.

Неужели она действительно не рассматривала возможность того, что Алисия может быть мертва?

Я скептически посмотрел на неё.

— Что ты несёшь? — пробормотала Мел рядом со мной. ...Её голос был таким холодным!

Мел действительно не могла скрыть своих чувств, и мне стало интересно, хорошо это или плохо? 

— Алисия на пять лет моложе нас.

Генри произнёс фразу, прописанную в сценарии. Если бы он сказал это публично, ему бы сказали, что если бы он действительно так думал, ему следовало остановить Алисию.

Кроме того, все присутствующие были убеждены, что Алисия не умрёт в Королевстве Раваал. На самом деле, мы ожидали, что она чего-то добьётся.

Я также хотел бы как можно скорее услышать о достижениях Алисии.

— Она же дворянка, верно? Я уверена, что она сможет там выжить.

Я и забыл, что у неё в мозгу растёт цветочный сад.

Конечно, Королевство Раваал не захотело бы видеть Юную Леди в изгнании. Какая страна охотно приняла бы грешника из Королевства Дуэлкис?

Такая добрая страна рухнула бы в мгновение ока. Грешники будут либо выставлены на посмешище, либо станут рабами... Этого и следовало ожидать.

Если бы она действительно воспитывалась как Юная Леди, она, вероятно, покончила бы с собой, потому что больше не могла выносить тяжёлых и болезненных обстоятельств. Или её убили бы за то, что она была бесполезна.

В любом случае, Алисия была очень способным и компетентным человеком, который, несмотря на то, что воспитывался как Юная Леди, заставил меня поверить, что с ней всё будет в порядке.

— В Королевстве Раваал депортированных людей отправляют на арену.

Лиз Кэтер наклонила голову в ответ на слова Дюка и переспросила:

— Арену?

— Депортированным приходиться сражаться с разьярённым львом.

— Ох, нет... Но Алисия, я имею в виду, она же девушка...

Цвет лица Лиз изменился.

— Действительно, за женщинами и детьми не стоило бы наблюдать. Поэтому иногда ими сначала жертвуют, чтобы завести толпу... Это большая страна, но она настолько жестока, насколько это вообще возможно.

Где, чёрт возьми, Дюк мог раздобыть такую информацию? Он всегда был на несколько шагов, если не на шаг, впереди нас.

Мне нужно было как можно быстрее подняться на его уровень.

— Мы здесь не для того, чтобы обвинять Лиз.

В этот момент Эрик защищал Лиз Кэтер.

Он снова защищал не того человека. Услышав эту историю, не подумал бы ты, что человеком, которого он должен был защитить, должна была быть Алисия?

— Как мы можем спасти её?

Лиз Кэтер посмотрела на Дюка с серьёзным выражением лица.

Впервые я почувствовал, что она говорит это искренне, без какого-либо желания показаться Дюку хорошей.

Я мог понять, почему в этом мире её можно было бы воспринимать как своего рода героиню романа; она была центром внимания, как и сказала Алисия.

Это был первый раз, когда я почувствовал что-то подобное, и мне стало не по себе.

http://tl.rulate.ru/book/96890/2955080

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода