Теодор стиснул эфес меча и процедил:
— Авторы использовали какое-то колдовство на книгах?
Он смущался от одной только мысли, что станет говорить все те унизительные вещи Першати.
— Это они заставили меня сказать все те глупости?
Почему еще он бы стал такое делать? Теодор уже видел, что происходит с Лапилеоном, который влюбляется. И он обещал, что никогда не приблизиться к кому-то, пока не избавится от проклятия. Именно поэтому единственным разумным объяснением было, что те книги были как-то зачарованы.
Теодор продолжал бормотать себе под нос, то и дело меняясь в лице.
Пока он пребывал в раздумьях, Сиф, с которым он проводил спарринг, решил, что настал идеальный момент для атаки.
Раздался свист клинка, а следом — крик.
Сиф, которого ударили в шею, руку и ногу, рухнул наземь.
— Ох, это был ты? — спросил Теодор, равнодушно глядя на Сифа, катавшегося по земле. — В тебе и правда нет и капли благородства, верно?
— Кх!
— Внезапная атака? Я почти убил тебя. Скажи спасибо, что ты все еще жив.
— В-вы сломали мою руку и ногу! А мне все равно надо быть благодарным? — вскричал Сиф, морщась от боли.
— Кажется, ты не заметил, как я сдерживался, чтобы не убить тебя… Забудься я на мгновение и не сдержи силу, ты был бы мертв.
Испуганный настроем Теодора, Сиф съежился и замолчал.
Теодор недовольно посмотрел на него и усмехнулся:
— Понятия не имею, как ты стал рыцарем. Рыцарь, атакующий исподтишка? Неслыханно.
Лицо Сифа покраснело от унижения. Он стиснул зубы.
— Если кто-то спросит, не говори, что ты рыцарь. Мой девятилетний сын Селфи в последнее время изучает рыцарство. Тебе стоит поучиться с ним. Скажи мне, если захочешь. Я могу найти для тебя место в академии. Ты позоришь имперских рыцарей.
— Ургх! С-сколько мне еще просто тренироваться? Я единственный, кто не получил нормального обучения в этом дело!
Сиф злобно уставился на Теодора со странно вывернутыми рукой и ногой.
В ответ на его злобу Теодор усмехнулся:
— Сколько тебе тренироваться? Пока не покинешь отряд имперских рыцарей. До этого момента каждый твой день будет таким.
Теодор встал на сломанную руку Сифа.
— Арх!
— А когда ты поправишься, я снова сломаю тебе что-нибудь.
Другие рыцари, тренировавшиеся в зале, были шокированы жестокостью Теодора, но тот не обращал на них никакого внимания.
— Не волнуйся, я тебя не убью.
— Ургх!
— Не весело будет, если ты умрешь слишком быстро. По той же причине у меня нет никаких намерений исключать тебя из имперских рыцарей, — Теодор посмотрел на него с презрением, как на жука на дороге, — когда твои рука и нога восстановятся, ты снова вернешься к тренировкам. И я снова их сломаю.
Теодор лениво обернулся и указал рыцарям позади себя отнести Сифа в лазарет.
— Что, что я сделал?! — закричал Сиф сквозь слезы.
— Что ты сделал? — выгнул бровь Теодор. Он поднял ботинок и наступил на ладонь Сифа.
— Человек страдает от кошмаров каждую ночь из-за тебя. Но ты не знаешь, что ты сделал?
Его глаза полыхали яростью, делая его похожим на разъяренного зверя. Если он сейчас не остановится, то произойдет что-то нехорошее.
Один из капитанов рыцарей, наблюдавших за Теодором, подошел ближе:
— Ваша светлость.
Теодор замер.
— У вас сейчас должна быть дневная встреча.
— Ох, уже столько времени?
Теодор вдохнул, восстанавливая дыхание, и убрал ногу с руки Сифа.
Капитан с жалостью опустил глаза на Сифа, как бы говоря: «Как он мог вести себя так с великим герцогом Лапилеоном? Тц-тц».
После вступления в отряд имперских рыцарей Сиф постоянно обсуждал, что же произошло с великой герцогиней, словно он совершил какой-то подвиг. Казалось, что он пытался ассоциировать себя с Лапилеонами, но, к сожалению, великий герцог Теодор, муж великой герцогини, стоял во главе имперских рыцарей.
«Поверить не могу, что этот идиот однажды был любовью моей жены».
Хоть он и получал любовь Першати, которую он не заслуживал, он посмел ее предать. Эта мысль вызывала в Теодоре приступ ярости. Он стиснул меч в руке, заставляя вены на тыльной стороне ладони вздуться.
— Ваша светлость, надо идти.
Когда капитан рыцарей обратился к нему, Теодор отступил. Он не мог убить его здесь. Теодор снова глубоко вдохнул.
— Карета уже прибыла?
— Да, ваша светлость.
— Время сегодня течет с невероятной скоростью.
— Что?
Теодор не ответил на вопрос капитана.
Послеобеденная тренировка уже подошла к концу, а Теодору показалось, что прошло лишь несколько минут. Он всего-то подумал о Першати пару раз, а уже приближался вечер.
«Какое-то заклятие определенно было. Я обязан встретиться с автором».
Теодор резко развернулся и быстро пошел прочь.
Когда Селфиус вернулся из академии и узнал, что Теодор прочитал все четыре книги, он озорно улыбнулся. Он что-то пробормотал себе под нос про то, что первая часть плана успешно пройдена.
***
Всем привет! Команда переводов веб-новелл и ранобэ K.O.D. ищет редакторов, а также переводчиков с английского, китайского и корейского! Если вы владеете любым из этих языков, то вы можете пройти тест и вступить в команду.
K.O.D. — дружная и организованная команда. Поможем на каждом шагу и всему научим. В свободное плавание не пускаем и всегда будем курировать и помогать.
Для вступления в команду необходимо:
✓ Иметь компьютер или другое устройство для работы
✓ 18+, но если вы уверены в себе, можете подать заявку и не соответствуя возрастной границе
✓ Пройти тест.
После прохождения теста и испытательного срока (максимум месяц, но может быть и раньше, если вы хорошо справляетесь с обязанностями) вы получите бесплатный доступ ко всем проектам команды. Также вы начнете получать доход с проекта.
Подать заявку вы можете написав нам в ВК в сообщения группы. Команда для общения с ботом - начать. https://vk.com/webnovell
http://tl.rulate.ru/book/96885/3418034
Готово: