Читать Бастард был императором / Бастард был императором: Глава 28. Встреча с вождём :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Бастард был императором / Бастард был императором: Глава 28. Встреча с вождём

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вот как ощущается настоящий покой.

Палящее солнце и непрекращающийся ветер. Звук копыт кусильре затихал, утопая в песке. Ян ощущал необъяснимый покой, глядя на горизонт, который, казалось, поднимался, подобно миражу.

— Уф...

Время от времени до ушей Яна доносился голос Берика, звучавшего так, словно он был на пороге смерти, но никто не обращал на него внимания. В пустыне те, кому суждено умереть, должны умереть быстро, а те, кому суждено жить, должны найти способ выжить любой ценой.

Протянув половину оставшейся бутылки с водой, Ян спросил:

— Ты в порядке?

— Мне хочется умереть...

— От жары?

— Ну, не совсем...

Прошел всего день с тех пор, как они вошли в пустыню со стороны границы. Если в их путешествии и была какая-то переменная, то это была непереносимость Бериком жары. Его рыжие волосы, которые, казалось, прямо-таки впитывали жар, прилипли ко лбу, пропитанному потом. Проводник, который вёл их, подошел сзади.

— Если собираешься умереть, уходи отсюда. Мне жаль твоего кусильре.

Услышав язвительное замечание проводника, Берик лишь нахмурился. Это место было территорией беззакония за пределами границ империи. Проводник принадлежал к Небесному племени, и, чёрт возьми, сопровождаемый им господин считался «примирительной жертвой». И всё же, задыхаясь, Берик подумывал о том, чтобы сделать грубый жест.

— Подождите.

Вшууух!..

Направление ветра изменилось. Проводник, шедший впереди, остановился, заставив остановиться и процессию. Проводник проверил направление ветра, помахав засохшей веткой.

— Что происходит?

— Приближается песчаная буря. Она движется быстрее, чем я предполагал.

— Как близко она находится?

— Мы встретим её через несколько часов.

Предводители, включая вождя, посмотрели на небо. К сожалению, поскольку был день, звёзд не было видно.

— Мы выставим палатки на некоторое время.

Это означало, что предстоит долгое совещание. По приказу Какантира была расставлена большая палатка, все улеглись и дали своим кусильре воды.

Ян сделал то же самое. Позаботившись о своем кусильре, он поднес воду к пересохшим губам Берика.

— Ты сказал, что будешь моим эскортом, но твой вид говорит сам за себя.

— Ты не говорил, что будет так жарко.

— Я не ожидал, что ты не знаком с пустыней.

— Я знаю, что такое пустыня! Знаю! Ну и дела. Дай мне ещё воды.

Ян протянул Берику бутылку с водой, а затем порылся в небольшой сумке. Внутри лежала карта пустыни и прогноз погоды, который он получил от наставника.

«Как далеко мы ушли?»

Он отмечал на карте каждый раз, когда их путь менялся. Их продвижение, казалось, соответствовало запланированному.

Не слушая жалобы Берика, Небесное племя продвигало своих кусильре без каких-либо уступок. Вероятно, они делали это из опасения за здоровье вождя Винчена.

— ...Песчаная буря.

Ян указал на место на карте. Их текущее местоположение совпадало с маршрутом бури, обозначенным как «А12». Учитывая, что они отправились в путь накануне, разница во времени прихода бури составляла около четырёх часов, что совпадало с предсказанием гида.

— На что ты смотришь?

— Ты даже не вспотела.

Женщина захихикала, жуя сушёные финики.

— Я родилась в жаре и выросла в песках пустыни. Я воин.

— Понимаю. Как долго будет перерыв?

— Около десяти минут. Скоро начнём собираться.

Казалось, ей было приятно, что Ян признал её статус воина. Она вручила ему пару фиников и пошла дальше.

— Внимание! Мы отправляемся через пять минут. Нам нужно двигаться быстро, чтобы избежать бури!

— В каком направлении мы должны направить головы кусильре?

— На восток.

— Понятно.

Следуя указаниям вождя, все повернули головы своих кусильре в нужную сторону. Среди суеты только двое оставались неподвижными: Ян и Берик. Впрочем, если учесть, что Берик выглядел едва стоящим на ногах, это было вполне логично.

— Какие-то проблемы?

— Ты только что сказал, что нужно направляться на восток?

— Да.

— ...А не на юг?

Неожиданное замечание заставило племя приостановиться и повернуться к Яну. Что этот чужак такое несёт?

Проводник, отвечающий за безопасность племени, унаследовал мудрость своих предков. В вопросах, связанных с пустыней, даже вождь прислушивался к его знаниям.

— Что это за бред ты сейчас сказал?

«Тому, кто никогда не ступал на песок пустыни, наверняка есть что сказать».

«Оставьте его в покое. Это типичное поведение для этих аристократов».

«Ха-ха! Действительно! Он же из «великой империи»!»

Поскольку они говорили на своём языке, Ян мог судить о содержании, исключая первое высказывание, только по тону. Вождь тоже выглядел встревоженным. Чувствовалось, что ситуация может обостриться и привести к наказанию племени.

Вождь приблизился.

— Почему ты упомянул юг?

Центральное местоположение Небесного племени находилось на севере. Идти на юг означало бы ехать в обход, затрачивая больше времени и сил.

— В моей резиденции жил исследователь пустынь. Согласно полученной от него информации, с северо-востока сейчас надвигается буря. Учитывая её большие размеры, не стоит ли нам её избежать? Поскольку мы не можем вернуться назад, я предлагаю идти на юг.

Вчера они пересекли огромную песчаную дюну. Склон был настолько крут, что при спуске два кусильре чуть не скатились с него.

— Вождь?

В сложившейся ситуации вождь просто уставился на Яна. Уступив настоятельному требованию племени, он протянул руку.

— Передай мне свои записи.

— Вот, держите.

Ян оказался на удивление покладистым, что застало вождя врасплох. Если ребёнок хотел получить что-то взамен, вождь был готов отказаться от него. Однако вместо этого он взглянул на бумаги и позвал Нерсарна.

— Нерсарн, истолкуй это.

Прогноз был написан бариэльским письмом. Какантир, Нерсарн и проводник подошли друг к другу, сблизив головы. Судя по всему, им было что обсудить.

— Почему они это делают? — шёпотом спросил Ян у Су, которая находилась неподалеку.

Она бросила короткий взгляд на племя и тихо ответила:

— Ожидалась буря с севера. Но один из кусильре, что вчера был у проводника, и, похоже, он ослаб из-за повреждений от веток деревьев.

Мир кочевников поистине загадочен. Как они могут предсказывать погоду с помощью простой палки? Ян хотел прервать его и спросить, но тот лишь терпеливо кивнул.

«Направляться на юг было бы безопаснее, но путь будет труднее. С другой стороны, путь на восток короче. Неизвестно, столкнутся ли они с бурей или нет».

Срочная помощь вождя Винчена, ранения двух кусильре, сложенные в штабеля торговые товары и незнакомые с пустыней чужаки. Как вождь, Какантир в конце концов сделал наиболее эффективный выбор, особенно не зная, какая буря бушует на востоке.

— Хорошо. Будем действовать так, — после долгого обсуждения решение было принято. Какантир обшарил окрестности в поисках подходящих людей. — Джангьярунг, Тан, Туром! Вы трое отправитесь в объезд на восток и войдёте на территорию Небесного племени первыми. Сообщите им, что мы можем задержаться из-за бури, и возвращайтесь, если получите новости от вождя.

Это были трое самых крепких людей в группе, способных выдержать песчаную бурю.

Услышав приказ, они быстро взобрались на кусильре с минимальным грузом. Остальные члены группы могли выдержать бурю, но они не могли быть уверены в остальных кусильре и товарах, которые они несли.

— Рассредоточьтесь как можно дальше. Не проходите мимо Вечного Кактуса и Молящейся Скалы. Там буря очень сильная.

— Поняли.

— Мы отправляемся первыми!

— Увидимся в Небесном племени!

Коротко взвизгнув, кусильре помчались прочь и через несколько мгновений исчезли вдали.

— Что касается нас...

Вождь повернулся к Яну, затем сложил и убрал карту.

— Мы движемся на юг.

— Двигаемся на юг!

Все скорректировали направление своих кусильре. Ян помог подняться Берику, а вождь — усадить его на животину.

— Кто он?

— Тот, кто сделал карту? Мой учитель.

Какантир сохранял нейтральное выражение лица, но внутренне он чувствовал огромную разницу между практическим опытом и академическими знаниями. Они лично путешествовали по пустыне и составили карту, обнаружив несколько оазисов всего несколько лет назад. Однако на карте они были отмечены «с вероятностью в 85 %».

— Берегите и пейте воду.

Посоветовал он, глядя на потное, залитое водой лицо Берика. Поскольку путешествие грозило затянуться, воды будет не хватать.

— Да, вождь.

Ян решил, что вместо воды придётся вливать магию, и кивнул.

Снова подул ветер, но уже не такой, как прежде, — более слабый и порывистый.

* * *

— А?

Так прошло несколько дней.

Когда они уже начали привыкать к суровому зною пустынного дня и холоду ночи, ведущий их проводник нарушил тишину, несмотря на то, что был человеком, который редко издавал звуки.

Приняв это за сигнал, Какантир, шедший позади, поднял голову, за ним последовал Нерсарн, и вскоре вся группа устремилась вперед.

— Деревья?

Ян подумал о том же.

На горизонте виднелось что-то зелёное. Вскоре послышались звуки рога Небесного племени, и они закричали в восторге.

— Мы прибыли! Это Небесное племя!

— Вы все усердно трудились.

— Спасибо вам за ваши усилия! Демоша!

— Демоша!

Берик, полусонно сидящий на своём кусильре, тоже протёр глаза и встал. Его и без того загорелая кожа казалась ещё темнее.

— Мы прибыли?

— Да.

По мере приближения к месту назначения песок становился всё более твердым. Кусильре зашагали энергичнее, и через час они достигли места назначения.

— Это вождь Какантир!

Ян осмотрел земли Небесного племени.

Для отдалённого племени их архитектурные навыки были весьма развиты. Палатки стояли внутри белых каменных стен. Пальмы на песке выглядели пышными и яркими, а разноцветные ткани развевались, исчезая в золотом песке. Состояние дорог также было хорошим. Похоже, у них есть собственная система канализации...

— Какан! Проезжай!

— Вы проделали долгий путь. Сюда!

— Приготовьте воду и еду для всех!

— Это Ян? Или вон тот?

— Очевидно, светловолосый. Тот, что рядом с ним, выглядит вздорным.

В шумной толпе все обменивались радостными приветствиями. Трое, отлучившихся раньше, чтобы сообщить группе, вздохнули с облегчением и вернулись к своим делам.

— Как себя чувствует вождь Винчен?

— Говорят, она идёт на поправку.

— Это радует.

Какантир кивнул Яну, давая знак следовать за ним. Когда он сошел с кусильре, все соплеменники с любопытством уставились на него. Берик, по-прежнему полусонный, последовал за Яном.

Скрип…

Когда они откинули полог, украшенный бусинами, внутрь проник аромат корицы. Внутри было прохладно и темно.

В центре на кровати лежал престарелая женщина. Её кожа, глубоко пропитанная временем, выглядела дряблой и хрупкой.

— Винчен. Какантир вернулся.

— А... Вождь. Мои извинения.

— Как ты себя чувствуешь?

Это была вождь Небесного племени, так называемая корень племени, кочевница по имени Винчен, умеющая отличать правду от лжи. Старуха медленно села.

— Это Ян, который находится с нами благодаря соглашению с семьёй Брадж.

Когда Винчен встала, луч света осветил её лицо. Её зрачки были мутными, словно в них завелась плесень. Слухи о том, что она ослепла, оказались правдой.

— Я хочу убедиться, что Ян подходит.

— ...Ян. Ответь на мой вопрос.

— Да, вождь.

Старуха задумчиво шевелила губами, о чём-то размышляя. Вскоре она задала совершенно неожиданный вопрос.

— Ян Брадж попал сюда по воле богов?

... В пустыне Ян понял, что неожиданные события, подобные этому, случаются всегда.

http://tl.rulate.ru/book/96884/4047010

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку