Читать Agnyeoneun molaesigyeleul doedollinda /  Злодейка, которая повернула песочные часы: Глава 231 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Agnyeoneun molaesigyeleul doedollinda /  Злодейка, которая повернула песочные часы: Глава 231

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это было слишком больно для молодой девушки, которая бежала только с надеждой на иллюзию. Так что, если бы она ждала так, как будто была мертва, она могла бы выбраться из этой тюрьмы только с плохим предчувствием, поэтому она заткнулась и стала ждать окончания разговора.

 

"...Я должна быстро вернуться и встретиться со своей старшей сестрой Арией".

 

"Сейчас я ничего не могу с этим поделать, но если бы Ария знала об этом неправильном обращении, она бы этого не допустила. Ей, должно быть, грустно, и она будет ругать Энни. Говоря, что она самонадеянная горничная, Ария может выгнать Энни из особняка".

 

"Сейчас мы с Арией обе простолюдинки, но в прошлом мы обе были дворянами, и нас сопровождала Энни".

 

Ария спасла Миэль и её брата Каина, которые совершили предательство, и она накажет Энни и снова встанет на её сторону. Это было ясно, потому что Ария была её единственной старшей сестрой.

 

- Пойдём, Миэль.

 

-…

 

После разговора с рыцарем Энни начала элегантно ходить с выпрямленной спиной, как будто она была дворянкой. Она следовала примеру Арии, но гораздо более мелким движением. Её гнев и страх исчезли, и раздался смех.

 

"Ария не была такой. Нет, если вспомнить, Ария была достаточно элегантна, чтобы восхищаться. Кто посмеет быть таким элегантным и поймает её? Никто не мог придраться к её элегантности". 

 

Несмотря на то, что они обе были простолюдинками, Энни сильно отличалась от них, и Миэль наморщила лоб.

 

"Если я просто вернусь...! Я расскажу Арии всё об этом, и пусть глупая служанка, которая подражает аристократке, попробует реальность на вкус". 

 

Снова пообещав, Миэль тихо последовала за Энни. К счастью, шаги Энни были немного медленными, чтобы имитировать благородные шаги, так что не было необходимости страдать, когда она шла.

 

Когда она уходила из ужасной тюрьмы, Миэль ждала великолепная карета. Естественно, Миэль, удивлённая тем, что Энни села в экипаж, широко открыла глаза и спросила:

 

-...Энни, ты ездила на этом, когда приехала сюда?

 

- Ну, а на чём ещё я каталась?

 

Ей было наплевать на Энни, которая ответила так, как будто не обращала на неё внимания. Карета была великолепна и шокирующа. Какая это была великолепная карета! Среди экипажей семьи Росцент такой кареты не было. Нет, если быть точной, она не думала о том, чтобы так сильно её украшать.

 

"Почему Ария подарила Энни такую карету...?"

 

В лучшем случае она была горничной. Очевидно, это было слишком для горничной, чтобы ездить в таком экипаже. Нет, большинство аристократов не могли позволить себе такую карету. Это была карета не для горничной.

 

"Но почему...? Почему Ария отдала её Энни?’'

 

- Мисс Ария ждёт нас, так что мы должны быстро вернуться… но мне немного неудобно ехать с тобой.

 

При словах Энни Миэль почувствовала какое-то неведомое недовольство, и у неё было о чём подумать. В этот момент Энни внезапно заговорила с Миэль, когда та собиралась забраться в карету. Энни наморщила лоб и посмотрела на неё с выражением лица, которому, казалось, что-то не понравилось.

 

- Немного неприятно садиться с тобой в один экипаж… Миэль, тебе следует сесть рядом с кучером, - Энни сказала что-то нелепое.

 

Услышав это, Миэль удивилась и спросила:

 

- Что ты имеешь в виду? Почему я должна сидеть рядом с кучером? Разве ты не приехала за мной?

 

- Тебе придётся опустить голову и проверить свой вид, Миэль. Что, если ты испачкаешь эту шикарную карету? Это экипаж, предоставленный мисс Арией, и будет ли нормально, если ты его испачкаешь?

 

Энни указала на платье Миэль, которое было похоже на тряпку. Она, казалось, была недовольна, даже указывала на неё пальцем.

 

Миэль уже проверила свой грязный, жалкий вид, так что даже если бы она не опустила голову, она могла бы догадаться о своём состоянии, и её лицо покраснело. Она ничем не отличалась от попрошайки на улице, но она не хотела сидеть рядом с кучером, поэтому придумала отговорку.

 

-...Кто-нибудь может убраться в карете позже.

 

- Кто? Ты? Ты же не собираешься позволить слуге сделать это, не так ли? Больше не осталось слуг, которые могли бы выполнять за тебя такую работу.

 

-…!

 

- Конечно, это то же самое, если ты сидишь на кучерском сиденье. Сотри грязь со своего тела самостоятельно. Все простолюдины так делают. Ты конечно извини, но я сяду, потому что от тебя ужасно пахнет.

 

Энни, произнесшая эти слова, оставила Миэль и села в карету одна. Это означало, что она не позволит Миэль сесть в экипаж, что бы она ни говорила.

 

- Как ты смеешь говорить это мне...!

 

Поскольку она больше не могла этого терпеть, Миэль, которая уже собиралась открыть дверцу кареты и взбеситься, внезапно остановилась. Она боялась, что Энни может захотеть посадить её обратно в тюрьму.

 

Без Энни она не смогла бы выбраться из тюрьмы. Сейчас она должна была пойти к Арии, что бы она ни делала. Если бы она вернулась и сообщила Арии и обвинила Энни в её высокомерии, она не смогла бы не решить эту нелепую проблему.

 

- Не хотели бы, не хотели бы вы прокатиться рядом со мной? 

 

Кучер осторожно спросил Миэль, которая изо всех сил пыталась успокоиться. Он также работал в особняке графа и приезжал в особняк Карин, поэтому так хорошо помнил её характер, когда она была дворянкой. Она была не из тех девушек, с которыми можно так обращаться. В результате он не мог разговаривать с ней свысока, как Энни. Он снял шляпу, которая была на нём, и вежливо ответил.

 

-...Да.

 

Миэль ответила с глубоким вздохом. Казалось, она немного смягчила свой гнев его вежливым обращением. Очень любезно он освободил место для Миэль, сам постелив свой старый носовой платок, и, поскольку у неё не было выбора, она села на него.

 

Возможно, из-за того, что Миэль сидела рядом, карета начала двигаться очень медленно и плавно, потому что внешняя часть была довольно неудобной по сравнению с внутренней, окружённой мягкими подушками. Тем более незнакомой с этим Миэль было неудобно сидеть. Вот почему он продолжал наблюдать за цветом её лица.

 

- Вы в порядке?

 

-...Всё хорошо. Так что, пожалуйста, немного ускорься… нет, очень быстро.

 

Миэль, однако, это не волновало. Чтобы вернуться в особняк Карин, ей пришлось пройти через площадь, и по дороге большая толпа враждебно посмотрела на неё.

 

- Ты, сука!

 

- Агх. Леди Ария вытащила тебя из тюрьмы.

 

- Ты пыталась продать нашу страну, и ты худшая злодейка в истории. 

 

- Посмотри на это, и кто подумает, что ты была дворянкой в прошлом? Так уродливо.

 

- Почему ты жива?

 

Миэль опустила голову, закрыв глаза из-за невыносимых оскорблений. Какой бы потрёпанной она ни была сейчас, она не могла скрыть свои настоящие черты лица и волосы. Кроме того, было также известно, что ослепительная и красочная карета принадлежала Арии. Так что взгляды людей собрались сами собой, и они, не стесняясь, обвиняли и ругали Миэль, так что было более неудобно замедлять карету, чтобы было немного легче, но лучше было ускориться и избежать этого.

 

- Ах… Хорошо. Вы можете упасть, так что держитесь крепче.

 

Кучер, казалось, заметил это, и только тогда он ускорился и быстро выехал с площади. Поэтому их ругательства потонули в шумных звуках колёс и копыт, и она больше не слышала оскорбительных слов людей.

 

* * *

 

-...Это новый дом моей сестры?

 

- Точно, это резиденция мисс Карин.

 

- Карин...?

 

- Я слышал, что это было настоящее имя графини. Она больше не графиня, и теперь мы зовем её мисс Карин.

 

- Ах...

 

Глаза Миэль дрогнули, когда она увидела красивый особняк, который становился всё ближе. Она не слышала голоса кучера, объяснявшего, что госпожа Карин привезла всех слуг из особняка графа.

 

Было просто невероятно, что легкомысленная шлюха жила с таким богатством. Очевидно, всё имущество графа должно было быть отнято, и где она всё это взяла?

 

- О боже мой. Это леди Миэль.

 

- Нет, она больше не леди. Нас наняла мисс Карин.

 

- Это верно… Но прошло больше пятнадцати лет с тех пор, как я называла её мисс, и странно вдруг разговаривать с ней свысока.

 

- Правильно… Хотя она и стала простолюдинкой, немного странно вдруг разговаривать с ней свысока.

 

- Но посмотрите на её внешность. Как это возможно?

 

- Это более сопоставимо, потому что она рядом с Энни.

 

- Она совершила измену, и это естественно, даже если она становится такой.

 

- Ш-ш-ш! Она смотрит на нас. Отвернись!

http://tl.rulate.ru/book/96880/1787896

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку