Читать Agnyeoneun molaesigyeleul doedollinda /  Злодейка, которая повернула песочные часы: Глава 202 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Agnyeoneun molaesigyeleul doedollinda /  Злодейка, которая повернула песочные часы: Глава 202

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глупо было хвалить её естественной историей, если они не знали, как её должным образом опровергнуть.

 

"Как я могу жить в этом суровом мире, даже не опровергая этого? В мире, где все завидуют и пытаются убить других..."

 

Однако с Арией заговорил человек, который наслаждался моментом победы на волнах похвалы и уважения.

 

-...О, Боже мой, я и не знала, что у леди Арии есть такая сторона.

 

- Леди Сара...?

 

Это была Сара, которая появилась ранним утром, чтобы отпраздновать день рождения Арии. Она пробыла в саду уже долгое время, и её щёки покраснели из-за того, как было холодно. Сара наблюдала, как Ария и дворяне сражались от начала до конца.

 

- Я просто пыталась выбрать время, потому что не знала, когда вмешаться, сжав кулаки.

 

Она крепко держала Арию за руки, как будто смотрела на выросшего ребёнка, а не выказывала разочарование, хотя Ария была такой ядовитой.

 

- Вы действительно становитесь взрослой.

 

-...Мне всё ещё семнадцать.

 

Мягкий тон её голоса снова превратил Арию из взрослой в ребёнка. На самом деле ей было около тридцати лет, если учесть её прошлую жизнь и нынешнюю, но почему-то ей хотелось вести себя как ребёнок перед Сарой.

 

Ария начала вести себя так, чтобы завоевать расположение Сары и использовать её, но теперь это стало одним из её настроений, потому что она получила любовь, которую не получила, когда была ребенком.

 

- Да, если вам семнадцать, вы всё ещё маленький ребёнок. Милый ребёнок, который чудесно вырос. Что мне делать в следующем году, когда вы официально станете взрослой?”

 

- Я младше Сары, и я думаю, что с вами всё будет в порядке, если вы совсем не изменитесь до конца своей жизни.

 

- Да, это мудрый ответ.

 

Ария, которая смотрела на Сару парой прекрасных глаз, через некоторое время заметила маркиза Винсента, стоявшего рядом с ней. Он также смотрел на Сару и Арию мягким взглядом. Это были люди, которые много раз помогали ей, потому что они всегда были рядом с ней.

 

Сара подарила Арии любовь, которую она никогда не получала от своей матери; они были вторыми по ценности среди всех её связей.

 

- Это маленький, скромный подарок, и я надеюсь, что ваша зима будет тёплой.

 

Подарком Сары были перчатки, которые, казалось, согревали зимой. Кто-то может подумать, что это действительно пустяковый подарок, но это были красивые перчатки, вышитые ею вручную.

 

В руках Сара держала букет. Это были не лилии, символизировавшие графскую семью, а тюльпаны. Слёзы умиления, казалось, текли по её незапятнанному разуму.

 

-...Спасибо, и у меня есть только Сара.

 

- Я благодарна. Я бы никогда не осуществила свою мечту, если бы не вы. Я всегда ждалп этого дня, чтобы быть учителем, хотя у меня мало занятий.

 

Выражение её искреннего удовольствия не было ложью. Нет, Сара всегда так делала. Она всегда относилась к ней с искренностью, и это заставляло греховный разум Арии колебаться.

 

- После этого у нас будет ваша свадьба, леди Сара.

 

- Да, я так усердно готовлюсь, и я надеюсь, что вы осветите это событие.

 

Свадьба Сары должна была состояться в следующем году, и она официально станет маркизой, на которую Ария так надеялась.

 

Это будет только вопрос времени, когда семья герцога будет разрушена, и она станет самой знатной дамой в империи. Она смогла бы утешить и успокоить преследуемую Арию, которая была скромного происхождения. Конечно, теперь у Арии была возможность наказать их, но причина, по которой она была в большей безопасности, заключалась в том, что она полагалась на Сару.

 

Ария, вошедшая в особняк вместе с Сарой, ждала Аса, приветствуя дворян и простолюдинов различными подарками. Нужно было кое в чём признаться, и ожидание казалось долгим.

 

- Мисс, Его Высочество занят?

 

Энни спросила Арию, не зная, о чём она думает, и она, казалось, задавалась вопросами и была расстроена отсутствием Аса во время обеда.

 

-...Энни, я думаю, ты должна принести новый напиток

.

Джесси поспешно прижалась к ней, чтобы вникнуть в атмосферу, и тогда Энни, поняв, что совершила ошибку, поспешила прочь.

 

Когда она начала сомневаться, почему наследный принц не появился, не только служанки, но и гости тоже засомневались. Когда она забеспокоилась, что Ас разозлился из-за того, что она не сказала правды, он прибыл в особняк. Он привёз четыре роскошных кареты, достаточных, чтобы развеять все подозрения.

 

-...О, Боже мой.

 

Как раз вовремя, она смотрела в окно на террасу, и гламурный вид привлёк её внимание. Когда она вышла, Ас, вышедший из кареты, громко рассмеялся.

 

- Я слишком беспокоился о том, что вам подарить, и опоздал. Я надеюсь, что вы будете винить мою глупость.

 

В то же время слуги начали выгружать экипажи. Люди, осмелившиеся украдкой взглянуть на это редкое и великое зрелище, которого они нигде не видели, энергично реагировали, например, закрывали рты или издавали слабые стоны.

 

Это был подарок такого размера, что можно было сразу догадаться, что его приготовил Ас, но они были удивлены, увидев его непосредственно.

 

- Мистер Ас...

 

Как сказал Ас, он опоздал на день рождения своей возлюбленной, но он подготовил такой замечательный подарок, и как она могла винить его? Ария, чьи щёки слегка потеплели от внезапного холодного ветра, подобрала подол платья и ответила Асу вежливостью.

 

* * *

 

Ас, который привлёк всеобщее внимание в саду, скрестил руки на груди вместе с Арией и направился к месту в середине холла первого этажа, где взгляды гостей следили за каждым их шагом. Как бы для того, чтобы показать всем, у Аса, который появился с большим количеством подарков, было приятное лицо, в отличие от беспокойства Арии.

 

- Я думала, вы злитесь на меня.

 

После довольно дружелюбного появления Ария заговорила с ним, и Ас был удивлён её внезапными словами, которые не соответствовали ситуации.

 

-...Я?

 

- Да.

 

- Почему вы так подумали?

 

Ас выглядел серьёзным. Казалось, он был обеспокоен тем, что совершил ошибку, и Ария на мгновение заколебалась, а затем ответила.

 

- Это потому, что… есть кое-что, о чём я вам не сказала.

 

-…

 

Ас, понимая, что это значит, уставился на неё, ничего не спрашивая и не отвечая. Затем, поняв, что это неподходящее место для такого серьёзного разговора, он предложил Арии переместиться.

 

- Я не думаю, что это подходящая тема для разговора здесь.

 

-...Наверное, нам следует пойти в мою комнату.

 

Если бы кто-то, кто не знал Арию, услышал это, они были бы поражены, но Ас уже несколько раз посещал комнату Арии, поэтому он кивнул и снова двинулся.

 

Главная героиня вечеринки внезапно снова покинула зал, и взгляды некоторых людей последовали за ними, но никому это не показалось странным, потому что они уже были парой века, известной за пределами империи и в других странах.

 

- Я принесла освежающие напитки, мисс.

 

- Спасибо.

 

Джесси, которая быстро последовала за ней, покинула комнату Арии после того, как расставила закуски, и решимость Арии в признании осталась только потому, что они пришли в место, где их никто не потревожит.

 

- Я не знаю, может быть, я опоздал, и вы меня неправильно поняли, но я совсем не рассердился. Нет причин злиться. Даже если вам есть что скрывать, я не буду сердиться.

 

Пока Ария раздумывала, что сказать, Ас извинился, как будто это было несправедливо, и Ария, которая нервничала, ответила с большим смущением.

 

-...Тогда я рада.

 

К счастью, его внезапное оправдание немного разрядило атмосферу, и Ария сделала глоток чая, посмотрев на его лицо, и сказала:

 

- На самом деле… как вы уже знаете, есть кое-что, чего я вам не сказала, и я думаю, что на этот раз вы будете сердиться на меня.

 

- Что бы вы ни сказал, я не буду сердиться на вас, так что скажите мне.

 

Поскольку Ас действительно имел в виду то, что сказал, он протянул руку и взял Арию за руку. Её руки, которые стали холодными из-за нервозности, начали медленно таять от тепла его рук. С теплотой и вниманием Аса она начала раскрывать секрет, который скрывала долгое время.

 

- Я не знаю почему, но у меня есть странная способность, как у вас, - сказала Ария. Она бросила взгляд на коробку с песочными часами, которую убрала в шкаф. Песочные часы были источником её способностей.

http://tl.rulate.ru/book/96880/1762739

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку