Читать Agnyeoneun molaesigyeleul doedollinda /  Злодейка, которая повернула песочные часы: Глава 83 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Agnyeoneun molaesigyeleul doedollinda /  Злодейка, которая повернула песочные часы: Глава 83

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Но как бы она ни старалась, если бы она предприняла те же шаги… Если бы ничего не изменилось… тогда у неё больше не было причин жить. В любом случае, именно ей отрубили голову.

 

Ария сжала кулаки. Её красиво подстриженные ногти впились в ладони, и она, казалось, ничего не чувствовала. Поэтому Ария какое-то время была потрясена и стояла одна на холодном ночном ветру, принесённом Оскаром, потому что ничего не могла поделать.

 

Затем, успокоившись, она задрожала всем телом так сильно, что вернулась в свою комнату. Её тело, лежавшее на кровати, было таким же тяжёлым, как у мёртвой.

 

"Если я засну и захочу никогда не просыпаться… Если будущее всё равно не изменится, я скоро умру, и в чём смысл жить сейчас? Миэль выйдет замуж за Оскара, и, став хозяйкой семьи Фредерик, она воспользуется силой Айсис и отрубит мне голову, шею злодейки".

 

Она боялась болезненного будущего, которое, насмехаясь, наступит снова. Если её ждало это, то лучше было умереть так, как сейчас. Слёзы полились ручьём, когда она пришла к такому выводу. Она тихо плакала, уткнувшись лицом в подушку, а потом заснула. В её сне Ария была обезглавлена несколько раз снова и снова, независимо от того, было ли это будущее или прошлое. Как бы сильно она ни переворачивала песочные часы, никто не двигался по её воле.

 

Все смеялись над ней, как будто все они ожидали, что это произойдёт. Она звала на помощь Оскара, который несколько раз оборачивался, но её голос не звучал, потому что ей отрубили голову. Она боролась в этом аду и пролила кровь.

 

- Пожалуйста, пожалуйста, кто-нибудь, помогите мне.

 

Она беззвучно звала на помощь.

 

Когда Ария, страдавшая от такой сильной боли, снова открыла глаза, голубой рассвет уже заполнил её комнату. Была глубокая ночь, около трёх часов утра, когда она посмотрела на время.

 

Она была в полубессознательном состоянии, потому что проспала всего несколько часов. Она подумала, что, может быть, ей всё ещё снится сон, так как её глаза были затуманены, и она отвлеклась. Ад продолжался.

 

Ария, которая некоторое время сидела на своей кровати, сбежала из своей комнаты. В тёмном рассвете, когда никто не двигался, её целью была комната для гостей на втором этаже. Когда она открыла дверь шестой комнаты, то нашла то, что хотела.

 

-...Кто?!

 

Оскар, который был так удивлён чьим-то неожиданным присутствием, внезапно поднялся. Верхняя часть его тела застыла в полустоячем положении, и он даже не пошевелился. Он вообще не двигался, как будто время остановилось. Это было потому, что он столкнулся с очень неожиданным человеком.

 

Это была Ария, и она была одета в лёгкую сорочку, потому что пришла туда вскоре после того, как проснулась.

 

Её руки, плечи и ноги, которые были беззащитны обнажены, таинственно сияли в лунном свете. Когда она выросла из девочки в женщину, она привлекла внимание Оскара с помощью лунного света.

 

- Мистер Оскар...?

 

Ария, которая нашла Оскара, сделала медленный шаг к его кровати. Томный взгляд доказал, что она менее бодра, но Оскар даже не мог подумать о том, чтобы помешать ей приблизиться к нему. Он уже спрашивал себя, почему она пришла навестить его в такой час.

 

Он нарочно старался не обращать на неё внимания и избегать её взгляда. Он сбежал, не сказав ей почему. Он думал, что его сердце разорвётся, если он посмотрит ей в глаза. Как будто для того, чтобы разрушить его усилия, Ария пришла к нему сама.

 

Ария, которая подошла к краю кровати и положила руку на яркое одеяло, остановилась. Её худые плечи и печальное лицо вскоре осунулись. Сердце Оскара было потрясено из-за выражения её лица, которое нельзя было сравнить с выражением лица Миэль, которая горько плакала после того, как её оскорбили.

 

- Пожалуйста… пожалуйста, не бросайте меня...

 

Ей было трудно говорить очень тихим голосом, и она немного плакала. Как только он собрался ответить, она упала на кровать.

 

Оскар поспешно потянулся к её телу. Она была открыта ночному воздуху, и когда он коснулся её холодной кожи, ему показалось, что кто-то вонзил ему кинжал в сердце. Из-за ложного слуха она стала грустной, жалкой, что её больше не любили. Из-за жалкой реальности он не мог легко передать свои мысли.

 

"Но если я не подчинюсь словам сестры..."

 

Это не закончилось бы обычным горем. Было ясно, что она будет страдать так основательно, что сожалеть об этом будет бесполезно. Так что сейчас было бы лучше, если бы он мог услышать новости о ней, даже если бы был очень болен.

 

Более того, если бы он женился на Миэль, связь между обеими семьями продолжилась бы, и он никогда не потерял бы свои отношения. Так что теперь ему приходилось терпеть эту боль. Оскар крепко зажмурился.

 

Ария не могла открыть глаза до рассвета.

 

* * *

 

На следующее утро Ария открыла глаза в своей комнате.

 

Оскар обнял Арию и отвёл её в её комнату, прежде чем она пришла в себя. Когда он посмотрел на её тень, отражённую в окне третьего этажа, было легко увидеть, где находилась её комната. Кроме того, дверь была широко открыта, так что не было никакой необходимости её искать.

 

Она сделала что-то довольно смелое, но не могла вспомнить, что произошло прошлой ночью. Ей показалось, что она заснула на кровати, и она задалась вопросом, когда она укрылась одеялом.

 

Некоторое время Ария не выходила из своей комнаты. Это было из-за Миэль, которая была так взволнована и смеялась в течение нескольких дней. Она ярко всколыхнула особняк и рассказала историю Оскара, даже если она пригласила своих знакомых на вечеринку.

 

"Ты застряла в своей комнате, и как долго ты с нетерпением ждала этого дня?"

 

Она ничего не делала, даже не вылезая из-под одеяла под предлогом болезни. Она действительно чувствовала себя немного больной.

 

Тем временем граф, который выразил беспокойство своей новой дочери по поводу её способа решения налоговой проблемы, принёс ей ценное лекарство, сказав:

 

- Я надеюсь, что ты скоро поправишься.

 

И Лейн тоже навещал её несколько раз. Он принёс букет цветов тюльпанов и быстро вернулся, когда услышал о том, что Ария осталась дома.

 

"Оскар не ходит по натянутому канату между мной и Миэль, он просто повернулся против меня, и что я могу сделать с ним, который находится в таком состоянии...?"

 

Когда она потеряла свой боевой дух, она была похожа на мягкую куклу под дождём. Она уже некоторое время лежала, поэтому чувствовала, что её тошнит. Не вставая с кровати, она вытерлась мокрым полотенцем и снова накрылась одеялом, а Джесси спросила Арию, топая ногами.

 

- Мисс... Вам не кажется, что сегодня вам лучше погреться на солнышке?

 

- Нет, всё в порядке. Уходи.

 

- Мисс...

 

Энни, которая беспокоилась из-за Джесси, больше не появлялась. Ария сказала: "Тебе не обязательно приходить, потому что мне не о чем просить", но это заставило её почувствовать себя ещё более опустошённой, когда Энни так холодно отвернулась от неё.

 

- Мисс!

 

Энни, которую не видели уже несколько дней, появилась снова с сияющей улыбкой. Ария, закутанная в одеяло, велела ей уйти, но она не возражала, когда она поднимала шум из-за того, что получила хорошую информацию.

 

- Тогда просто слушайте! Я уверена, что вы скоро отдохнёте!

 

Ария задумалась, что это значило, когда Энни так сказала. Тем не менее, она не выразила своих чувств, а навострила уши и прислушалась к словам Энни.

 

- На последнем дне рождения принцессы леди Миэль была сильно оскорблена!

 

- О, Боже мой! Вот почему у неё опухли глаза...

 

Опухшие глаза Миэль держались два дня, чтобы все в особняке могли встретиться с ней лицом к лицу. Если бы не Оскар, ей было бы лучше оставаться в комнате, пока она не поправится, но из-за него она ходила по особняку с опухшими глазами, как будто хвасталась этим.

 

“Правильно, Джесси. В тот день наследный принц присутствовал на вечеринке, и он надавил на леди Миэль по некоторым причинам!

 

"Его высочество? Миэль? Почему?.."

 

Ария округлила глаза и задумалась.

 

"Почему он довёл её до слёз, даже если он даже не видел её раньше? Разве её не называют образцом аристократических дам? Не было никаких причин, по которым он мог вести себя неуважительно..."

http://tl.rulate.ru/book/96880/1724924

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку