Читать Agnyeoneun molaesigyeleul doedollinda /  Злодейка, которая повернула песочные часы: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Agnyeoneun molaesigyeleul doedollinda /  Злодейка, которая повернула песочные часы: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Но я знаю не так уж много людей. Я моложе…

 

- Не волнуйтесь. Я уверена, что всем моим знакомым понравится мисс Ария. К тому же, это очень помогло бы вам, мисс.

 

- Учитель…

 

Не закончив предложение, Ария внезапно обняла Сару за талию. Поскольку она всё ещё была невысокой, её лицо уткнулось в живот Сары. Когда она шмыгнула носом, Саре стало очень жалко её, поэтому она медленно похлопала её по спине.

 

"Какие грехи мог совершить ребенок, который ещё даже не расцвел?"

 

Прошло совсем немного времени с тех пор, как начались занятия, но постоянное сравнение Миэль и Арии подсознательно вызывали у Сары гнев.

 

Очевидно, что Ария не хотела рождаться простолюдинкой. Очень жаль, что осуждение может следовать за ней, как хвост. Это было слишком больно для такой милой маленькой девочки. Вот почему Сара перешла на следующую тему, чтобы угодить Арии.

 

- Как у тебя сейчас с приёмами пищи? Ты делаешь так, как я тебя учила?

 

- Ну конечно! Это всё благодаря учителю Саре! - Ария подняла голову и ответила яркой улыбкой.

 

Глядя на Арию, которая с волнением предвкушала ужин, Сара расхохоталась.

 

Вспоминая вчерашний ужин, Ария улыбнулась.

 

Ария больше всего на свете ненавидела овощи: неприятная текстура, которую не могло исправить даже их приготовление, и что в свежем, что в готовом виде, они казались сырыми . Овощи были основным продуктом питания для простолюдинов, поэтому она ела их каждый день до тошноты, прежде чем войти в семью графа. Поэтому каждый раз, когда ей подавали салат или разнообразные овощи, она отказывалась их есть. Вместо этого она устраивала невероятный беспорядок на своей тарелке, превращая все продукты в нечто несъедобное.

 

Сначала служанки пытались подавать новые овощи, но каждый раз за этим следовали крики о нежелании есть, и они больше не прикасались к её тарелке.

 

В конце-концов Ария стала нежеланным гостем за обеденным столом, который накрывался  для улучшения семейной гармонии и отношений. Поэтому все перестали пытаться чему-нибудь её научить и начали издеваться над ней, даже её мать.

 

Однако эта Ария стала спокойно есть свой салат. С заправкой салат стал чуточку лучше. Всё равно не было вкусно, но она уже не чувствовала необходимости поднимать шум из-за этого.

 

Сначала никто ничего не заметил. Еда перед Арией всегда была такой грязной, что никто просто не хотел смотреть на неё.

 

Первыми, кто заметил изменения в её манерах за столом, были горничные, которые убирали посуду Арии, затем граф и, наконец, её мать.

 

- О! Когда ты научилась этим манерам за столом, Ария?

 

- Учитель Сара научила меня.

 

- О Боже!

 

За этими последовали жалость и извинения за то, что она не назначила ей подходящего учителя после того, как увидела изменение манер и поведения.

 

Конечно, когда она только вошла в графскую семью, ей был назначен личный наставник, но тогда она не смогла выучить основы этикета, потому что это было слишком трудно и скучно для девочки, которая бегала и играла на улице всю жизнь. Теперь же, граф и его жена обвинили во всем бездарного наставника, который был до этого.

 

Это было именно то, чего добивалась Ария - показать, что её неспособность учиться была не из-за её прошлого, и только правильное обучение смогло помочь идти в ногу с ними.

 

"Тот факт, что Миэль была более выдающейся, чем её сверстницы, объяснялся тем, что она рано начала учиться. Я уверена, что смогу сделать то же самое".

 

Перемена в поведении Арии очень обрадовала графа, и он заявил, что будет активно помогать ей учиться всему, чему она захочет. Больше всего у Арии вызвала радость саркастическая жалоба Миэль на её прошлое поведение.

 

- До сих пор я думала, что сестрёнке Арии намеренно клали еду как попало.

 

- Миэль… только не говори мне, что прислуга ненавидит меня настолько, что решила подшутить с моей собственной едой? Хотя я прежде была высокомерной… Я не ожидала, что меня будут презирать за это.

 

Вопреки своим истинным мыслям, Миэль протянула руку Арии, которая прослезилась в этот момент. Было очень приятно видеть её, говорившую, что всёне так.

 

"Как сильно Миэль проклинает меня сейчас?"

 

Несмотря на устойчивое желание смеяться, Ария с грустным лицом сказала: 

 

- Если так, то это действительно облегчение. Но если бы ты немного подумала, то поняла, что, если бы я не была волшебником, то не смогла бы превратить совершенно прекрасную еду в беспорядок, не так ли? Именно потому, что ты слишком молода, тебе не удалось подумать так далеко вперёд.

 

- ... Это ... это была шутка, сестра.

 

- О, я понимаю! .. Прости, Миэль, что расстроилась и не заметила, что это была просто шутка.

 

Видеть, как Ария неловко улыбается, было достаточно, чтобы вызвать жалость у других. Должно быть, это задело её чувства, но извинений хватило, чтобы тронуть железное сердце графа.

 

Глава семьи медленно положил вилку на обеденный стол и посмотрел на Миэль с таким суровым выражением лица, какого никогда раньше не показывал. Это было выражение, которое всегда было направлено на Арию. В прошлом именно Миэль всегда получала любовь своего отца, в то время как Ария, к которой всегда относились как к гостье, оставалась жалко одинокой.

 

- Миэль, обязательно подумай ещё раз, прежде чем сказать. Разве ты не видишь, что обидела свою сестру? Мне было бы стыдно, если бы кто-нибудь увидел это.

 

- Мне очень жаль... отец. И сестра Ария…

 

Воспоминания об искаженном лице Миэль, вызвали улыбку у Арии.

 

Начнем с того, что для Арии, которая прожила более двадцати лет, было достаточно легко иметь дело с тринадцатилетней Миэль. Она не была уверена, что это получилось бы, будь они одного возраста, но в ее нынешнем молодом возрасте, Миэль не представляла из сеебя ничего особенного. Она считала Миэль гением, но та была всего лишь благородной девушкой, получившей образование чуть раньше.

 

"Конечно, продвигаясь вперед, многое изменится".

 

Всё было в порядке, пока Миэль ещё молода, но было ясно, что она скоро начнет мучить Арию без каких-либо колебаний. Между Миэль и Арией, родившейся от неизвестного отца и матери-проститутки, уже существовала довольно большая пропасть. Поэтому было крайне важно тщательно подготовиться к будущему, чтобы её судьба не повторилась.

 

Это были будущие шаги, в которых Ария даже не сомневалась. Как бы она ни старалась, ей не удавалось одолеть биологическую дочь графа.

 

- Но у меня есть особая сила, дарованная мне Богом.

 

Дело было в том, что она знала будущее; какие буржуа захватят власть в будущем; что произойдет с торговым бизнесом её отца; помимо этого, какой бизнес будет процветать. И не было никого, кто мог бы победить Арию, которая знала всё.

 

Поэтому, чтобы достичь этой великой цели, нужно было делать шаг за шагом. Как бы много она ни знала о будущем, положение дочери проститутки, стремившейся повысить свой статус, не могло внезапно подняться. По этой причине Ария решила начать с меньшего.

 

- Учитель, есть кое-что, чему я хочу у вас научиться.

 

- Что же это?

 

- Я хочу научиться вышивать.

 

Вышивка была чем-то очень тривиальным.

 

Сара была очень известна своей прекрасной вышивку, которая выглядела почти как настоящая. Нет, это то, благодаря чему она прославится в будущем. Причиной, по которой она привлекла внимание маркиза Винсента, был именно её красивый вышитый носовой платок.

 

Сама Ария была по своей природе красива, так что она не пыталась захватить сердце мужчины вышивкой как Сара. Но сейчас она решила использовать это и подарить платок графу перед поездкой. Хоть это и кажется тривиальным, но здесь таился более глубокий смысл. Такой глубокий, что Миэль вспыхнет от гнева и начнёт плакать со злости.

http://tl.rulate.ru/book/96880/1335355

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку