Читать / Я стала соперницей главных героев (Переведено): Дополнительная история. 6.2. Финал. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод / Я стала соперницей главных героев (Переведено): Дополнительная история. 6.2. Финал.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Никакого умиротворения его тон Нолу не принес, скорее это звучало еще более устрашающе.

- Ха, ха…!

Феликс на мгновение задумался, и мало-помалу дыхание сновидца участилось.

В глубине души мужчина боялся.

«Что произойдет, если я не смогу преодолеть свое собственничество и запру Айрин?»

«Я уверен, что ты возненавидишь меня, возненавидишь до смерти»

«И все же я никогда тебя не отпущу»

«В тот момент, когда я потеряю ее, я никогда не вернусь к самому себе»

Мужчина будет использовать больше средств принуждения, а девушка будет становиться все более и более сломленной в его руках.

В его снах Айрин всегда была такой.

Ее разум был истощен, глаза потеряли жизненную силу, и она становилась все худее и худее.

Но реальность в корне отличалась...

Феликс ухмыльнулся.

В самом лучшем развитии событий, это он был заключен в тюрьму женой, чтобы та могла следить за его распорядком дня.

- Ммм...

Когда Айрин застонала от окружающей суматохи и заворочалась с боку на бок, Феликс ослабил хватку на горле сна.

Затем, изучив выражение лица жены, он осторожно заправил за ухо ее распущенные волосы.

Сновидец, корчащийся на полу, отполз за шторы.

- Ты, придурок!

Сон бежал со всех ног, отчаянно ругаясь на всю эту ситуацию и ее действующих лиц.

Феликс отпустил Нола вместо того, чтобы преследовать его.

На самом деле, это создание не стоило и капли его внимания. Не было никакой причины преследовать и убивать комара, который уже убежал.

- Рин.- Нежно обнял он жену и прошептал.- На самом деле, я хотел спрятать Рин в месте, о котором никто не знает.

- Хорошо?

Внезапно, Айрин с сонным лицом приоткрыла один глаз.

По ее лицу нельзя было понять спит она или уже вернулась в реальность.

- …

Мужчина спокойно мог бы притвориться, что это был просто сон, но он не хотел обманывать ее дважды по одной и той же причине.

- Да.

Феликс кротко признался в своих внутренних чувствах.

- Уах!

Девушка широко открыла рот, как кошка, широко зевнула и бросилась в объятия мужа.

- Если ты хочешь, то сделай это.

-…Пожалуйста, не говори таких вещей.- Понизил голос и пробормотал Феликс.

Как она могла сказать нечто подобное, отчетливо видя во сне то, о чем он вообще думал?

- Если Фел скажет, что я ему не нравлюсь, мы просто остановится на этом.- Ответила девушка.

-…

- И если ты говоришь, что тебе это так не нравится, почему ты обходишь стороной эту тему, поднимая такой шум? В чем мы взаимно согласны, так это в заключении в дали от других людей…

Голос Айрин все еще оставался тихим после сна.

Посреди всего этого то, как Феликс себя вел, опасаясь, что ему снова придется нести все в одиночку, было до смешного мило.

- Так и есть.

- Это верно. Даже если это странно по обычным меркам, разве не мы должны решать, что нам делать?

- Ха-ха, я так и сделаю.

Айрин, которая еще некоторое время что-то бормотала, внезапно заснула.

Видя, что девушка крепко спала, мужчина задался вопросом, говорила ли она во сне.

Тот факт, что все его проблемы исчезали по велению пары ее слов, каждый раз был новым опытом, независимо от того, сколько раз он проходил через это.

Айрин говорила, что когда она видит его, даже ее душа каким-то образом очищается, но она не знала, что именно она каждый раз заставляет его чувствовать себя спасенным.

О, что же делать.

«Я уверен, что буду становиться все более жадным»

«Если я скажу тебе, что хочу жить здесь вечно с нашим ребенком, она снова ответит мне, чтобы я делал то, что хочу?»

Но он собирался остановиться на этом.

Навязчивая идея, с которой Айрин может справиться, должно быть, заключалась именно в этом, поэтому мужчина не хотел разрушать вечное счастье в будущем только из-за своего собственничества.

- Сладких снов.

Феликс поцеловал жену в плечо и прошептал:

- Потому что я прогнал кошмар.

http://tl.rulate.ru/book/96869/2825070

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку