Читать / Я стала соперницей главных героев (Переведено): Глава 21. Нежеланный поклонник. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод / Я стала соперницей главных героев (Переведено): Глава 21. Нежеланный поклонник.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Нас с Клодией распределили по разным комнатам для гостей, несмотря на то, что мы пришли вместе, во дворце были свои правила. На самом деле такого еще никогда не случалось. Я была на 100% уверена, что это дело рук Лукаса.

Неужели этот человек настолько глуп?

Мне было его жаль, но на самом деле наследный принц не мог помешать нам встретиться наедине за пределами дворца. Ха-ха, очень жаль, я уже обменялась магией отслеживания местоположения с братом и сестрой Чемберлен.

Распаковав свой багаж, я отослала служанок, а затем достала из сундука золотое ожерелье с кулоном, похожим на компас. Это был артефакт, способный одолеть астрономию. Я открыла искусно сделанную крышку артефакта, который был дороже меня на черном рынке, внутри были две иглы. Одна из них указывал на Клодию, а другая- на Феликса. Поскольку иглы в данный момент пересекались, похоже, что они были вместе. Проверив их местоположение, я открыла дверь гостевой комнаты и вышла.

- ……

Снаружи был человек, которого я никогда раньше не встречала, он стоял, прислонившись к стене, скрестив ноги. Это была поза, которую модели делали во время фотосессии.

Какой странный. Что он делает именно перед моей комнатой? У вас нет судорог в ногах? Подумав, что это очень странное зрелище, я быстро прошла мимо мужчины.

Первый закон для новелл, чтобы выжить. Когда возникает ситуация, которую вы не понимаете, просто отмахнитесь от нее, как от чего-то, чего вы не видели и не слышали.

- Подождите секунду! Леди!

Сзади раздался голос, судя по всему, он был очень смущен.

А? Он имеет какое - то отношение ко мне? Он заблудился? Я на мгновение задумалась, игнорировать его или нет, а затем остановилась как вкопанная и повернула голову, все потому что он мог попасть в беду и обратился за помощью ко мне. Хотя на самом деле мне очень не хотелось.

Когда я остановилась и пригляделась к незнакомцу поближе, он оказался довольно красивым мужчиной, как объективно, так и субъективно. Такой человек, как он, заслуживает того, чтобы его называли красивым. Физически он был эталоном красивого мужчины, казалось, что любой может сделать это заявление без возражений.

Это третий сын графа Мура - Араса. Он был умным, находчивым и честолюбивым дворянином, однако я слышала, что у него были проблемы с женщинами. Конечно, не так много людей, которые знали эту информацию. Его семья справилась с этим по-своему, так что никаких слухов о нем не было.

Но откуда он меня знает? Ой, чуть не забыла. Никогда не стоит недооценивать силу информатора.

Он так же красив, как говорят. Но... мужчины остаются мужчинами. Был ли Араса красив или уродлив, он все равно оставался чужаком. Я должна быть осторожна. Я рефлекторно сделала шаг назад, указывая пальцем на себя, и спросила:

- Я?

- Да, вы, милая леди.- Неожиданно ответил лорд Мур с улыбкой:

- …….

Мне показалось, что я слушаю какую-то чушь, и решила идти своей дорогой.

- Подождите, подождите секунду! Куда вы идете?!

Конечно, чтобы избежать встречи с тобой. Я ускорила шаг. Лорд Мур погнался за мной и снова окликнул.

- Подождите, леди. Я не странный человек.

Вы когда-нибудь встречали странного человека, который признался бы: «я странный человек»? Однако он выглядел таким отчаявшимся, что я решила все -таки послушать, что он хотел сказать.

- Я могу вам помочь?

Ну, он мог быть человеком, который имел привычку хвалить другого, чтобы разрядить атмосферу при разговоре с незнакомцем. Мне было жаль, что я судила его слишком быстро, поэтому остановилась. Со вздохом облегчения лорд Мур сказал:

- Приятно познакомиться, леди. Меня зовут Араса Мур.

Это была информация, которую я уже знала, но все же ждала его следующих слов.

- Я случайно встретил вас по дороге сюда.

Ты видел меня по дороге сюда? Тогда, должно быть, видел и Клодию с Феликсом со мной. Ты хочешь сказать, что я привлекла твое внимание на их блестящем фоне?

- У вас красивые глаза.

Ты позвал меня только для того, чтобы сказать это? Или хочешь, чтобы я похвалила тебя за то, что ты заметил детали, которые никто другой не видел?

Когда я замешкалась с ответом, на лице лорда Мура отразилась горечь. Что-то случилось? Когда наступило неловкое молчание, он попытался взять себя в руки и подсказал:

- Я слышал, что вас зовут Леди Эмбер.

Если бы вы увидели меня издалека, то услышали бы, как дворяне говорят: «Леди Эмбер это, Леди Эмбер то, бла-бла-бла». Ну, все знали мое имя. Они даже высмеивали, оскорбляли и сплетничали обо мне.

- Меня зовут Айрин Эмбер.

Наконец я представилась. Как если бы он был действительно счастлив услышать мое имя, господин Мур воскликнул:

- Айрин Эмбер. Это имя хорошо сочетается с прекрасными золотыми глазами леди. Когда я впервые увидел вас, ваши глаза были прекрасны, как драгоценные камни.

О чем это он говорит? Не было никакой информации о том, что Лорд Араса Мур изучал литературу в академии. Он даже не был поэтом.

- Итак, я принял решение последовать за вами, чтобы узнать вас получше. Думаю, что буду сожалеть всю свою жизнь, если отпущу леди Эмбер вот так просто.

Когда я переспросила его, потому что действительно не понимала, он вдруг отвел взгляд, как застенчивый мальчик, и почесал щеку. Его черты внезапно изменились.

- Я знаю, мне неловко говорить это, но я влюбился в вас с первого взгляда.

Он вдруг признался мне в любви. Что за чушь ты несешь? Пожалуйста, верни мне время, которое я потратила, слушая тебя. Я недоверчиво уставилась на лорда Мура и насторожилась. Было бы более убедительно сказать, что ты обратился ко мне, потому что хотел быть ближе к Клодии. И он сказал, что я милая леди. Это был первый раз в моей жизни, когда я услышала подобное, за исключением общения с Чемберленами, не было даже торговцев, которые выражали бы свой интерес, когда мой отец попытался продать меня.

Подозрительно. Это было невероятно подозрительно.

- Я в это не верю.

- Простите?

На красивом лице лорда Мура появилось загадочное выражение.

- О, если вы сомневаетесь в моем сердце ...

Конечно сомневаюсь.

- Прошу прощения, но я верю только в Бога Десео. Я думаю о развитии более тесных отношений с Богом.

Выражение моего лица стало еще более странным, когда он упомянул имя Бога. Хм? Судя по его реакции, это была не подделка? Ну, если подумать, то какой сумасшедший осмелится открыто проповедовать культ в императорском дворце? Если тебя поймают за нарушением правил, тебя сразу же выставят из дворца. Ответ был только один.

- Я не куплюсь на это (религию/культ).

- ...Что?

- У меня нет денег. Я нищая.

- ……

Разве это не слишком, попытаться ограбить кого-то, кто только что сбежал от своего кредитора? Похоже, он придерживался этого ошибочного мнения, потому что я придерживалась Чемберленов. Если подумать, я тоже была им очень обязана. Что бы вы ни пытались у меня отнять, я была человеком, у которого ничего не было.

Араса Мур, третий сын Муров, был готов на все, чтобы осуществить свои амбиции. Он не испытывал никакого чувства вины, когда использовал и топтал других, чтобы подняться наверх, а я не хотела становиться его жертвой.

- Вы выбрали не того человека. До свидания.

- Нет, - ответила я натянутым голосом и повернулась к нему спиной.

Лорд Мур, проявляющий чудеса убеждения, тупо посмотрел на меня, словно ему надоела моя решимость. Но когда я попыталась уйти от него, он поспешно преградил мне путь.

- О боже, я же сказала, что у меня нет денег.

- Нет, нет, Леди. Вы неправильно поняли, это абсолютно не то, что я имел ввиду.

- Так. Вы действительно влюбились в меня?

- Да, совершенно верно.

- Если вы хотите, чтобы вас заметила Леди Чемберлен, я не думаю, что это хороший способ. Вы только получите ее антипатию.

- Это не имеет никакого отношения к Леди Чемберлен. Я влюбился в вас с первого взгляда.

Лорд Мур повторил те же слова, как будто объяснял простые истины ребенку.

П/П: Доброго времени суток! Я очень извиняюсь за свое исчезновение, но последние пару месяцев завалили меня учебой по самое не хочу. Но я вернулась и вновь готова продолжать работу, спасибо всем, кто дождался меня! С наступившим 2021 годом!

http://tl.rulate.ru/book/96869/1287019

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку